| Português |
Inglês |
| 13º salário |
Christmas bonus |
| a curto prazo |
short-term, current |
| a descoberto |
at risk |
| a favor de |
in favor of |
| a granel |
in bulk |
| à ordem |
to order |
| a outra parte em uma transação |
counterparty, other party |
| à prova de fogo |
fireproof |
| à prova de roubo |
theft-proof |
| a receber ou a pagar |
outstanding receivable or payable |
| a termo |
forward |
| a um determinado preço |
at a given price |
| à vista |
on demand, at sight |
| abaixo da linha (do lucro operacional) |
below the line |
| abaixo do valor nominal, abaixo do valor par |
below par |
| abandono (de bens) |
abandonment |
| abandono do trabalho |
walkout |
| abatimento |
rebate, abatement |
| abertura de capital |
going public |
| abertura de inquérito |
opening of public enquiry |
| abertura de inventário |
opening of probate proceedings |
| abertura econômica |
economic opening |
| abonado |
accommodated |
| abonador |
accommodation maker, accommodation party |
| abonar |
guarantee; warrant |
| abordagem baseada em formulários |
form-driven approach |
| abordagem comprobatória |
substantive approach |
| abordagem da diretoria executiva |
top management approach |
| abordagem descendente |
top-down approach |
| abordagem empresarial |
business approach |
| abordar |
approach |
| abrangente |
comprehensive |
| abrir um processo |
filing of a lawsuit |
| ab-rogar |
abrogate |
| absenteísmo, absentismo |
absenteeism |
| absorver |
absorb |
| absorver a maior |
overabsorb |
| abuso de autoridade |
abuse of authority |
| ação |
stock (USA), share (UK) |
| ação ao portador |
bearer stock (USA), bearer share (UK) |
| ação bonificada |
bonus stock (USA), bonus share (UK) |
| ação cheia |
cum dividend |
| ação civil |
civil action |
| ação coletiva |
class action |
| ação com direito a voto |
voting stock (USA), voting share (UK) |
| ação com direitos especiais (EUA) |
senior stock (USA) |
| ação cominatória |
injunction |
| ação corretiva |
remedial action |
| ação de despejo |
eviction |
| ação de fruição |
fruition share |
| ação de primeira linha, ação de primeira qualidade |
blue-chip stock (USA), blue-chip share (UK) |
| ação de responsabilidade |
liability action |
| ação declaratória |
declaratory action |
| ação direta |
direct clause |
| ação em tesouraria |
treasury stock (USA), treasury share (UK) |
| ação escritural |
book entry share |
| ação executiva |
execution proceedings |
| ação fracionária |
fractional share |
| ação hipotecária |
mortgage foreclosure proceedings |
| ação julgada improcedente |
claim dismissed |
| ação legal |
legal action, lawsuit |
| ação não cotada em bolsa |
unlisted security |
| ação nominativa |
nominative stock (USA), nominative share (UK) |
| ação ordinária |
common stock (USA), common share (UK), ordinary stock (USA) |
| ação ordinária |
ordinary lawsuit |
| ação preferencial |
preferred capital stock (USA), preferred capital share (UK) |
| ação revocatória |
revocation suit |
| ação vazia |
ex-dividend |
| acaso |
hazard |
| aceitação |
admission, admittance |
| aceitação |
acceptance |
| aceitação e retenção de clientes |
acceptance and retention of clients |
| aceitar |
adopt |
| aceitar um risco |
accept a risk |
| aceite bancário |
bank acceptance |
| aceite de título comercial |
acceptance |
| aceites e saques de depósitos |
deposit acceptance and withdrawal |
| acessar (v); acesso (s) |
access (v) (n) |
| acesso a serviços bancários em casa |
home banking |
| acidente |
accident |
| acidente coletivo |
collective accident |
| acidente de trabalho |
work related accident |
| acidente pessoal |
personal accident |
| acima da linha (do lucro líquido) |
above the line |
| acionar, processar |
sue |
| acionista |
stockholder (USA), shareholder (UK) |
| acionista majoritário, acionista controlador |
majority stockholder (USA), majority shareholder (UK) |
| acionista minoritário |
minority stockholder (USA), minority shareholder (UK) |
| ações (investimentos) |
equities |
| ações alavancadas |
leveraged stocks |
| ações baratas (EUA) |
cheap stocks (USA) |
| ações caídas em comisso |
forfeited shares |
| ações de segunda linha |
secondary stocks - |
| ações do capital |
equity securities |
| ações do IRB |
IRB shares |
| ações doadas |
donated capital stocks |
| ações emitidas em circulação |
outstanding stocks (USA), outstanding shares (UK) |
| ações inativas |
inactive stocks (USA), inactive shares (UK) |
| ações não emitidas |
unissued capital |
| ações normativas |
regulatory actions |
| ações preferenciais com direito a dividendo cumulativo |
cumulative preferred stocks (USA), cumulative preferred shares (UK) |
| ações representativas do capital |
capital stocks |
| ações subscritas |
subscribed capital |
| acompanhamento |
follow-up; attendance |
| acondicionar (v); acondicionamento (s) |
package (v) (n) |
| aconselhamento |
counselling |
| acordo amigável |
amicable settlement |
| acordo comercial |
trade agreement |
| acordo compensatório |
offset agreement |
| acordo de spread a termo
| Forward Spread Agreement - FSA |
| acordo de câmbio a termo |
Forward Exchange Agreement - FXA |
| acordo de cavalheiros |
gentlemen's agreement |
| acordo de cessão |
assignment agreement |
| acordo de cessão, acordo de transferência |
deed of assignment |
| acordo de colocação (EUA) |
underwriting agreement (USA) |
| acordo de cooperação |
cooperation agreement, cooperative agreement |
| acordo de licença (de fabricação) |
license agreement |
| acordo de produtividade |
productivity agreement |
| acordo de recompra |
buy-back agreement |
| acordo de taxa a termo |
Forward Rate Agreement - FRA |
| acordo de taxa de câmbio |
Exchange Rate Agreement - ERA |
| acordo de voto |
voting agreement |
| acordo extrajudicial |
out-of-court settlement |
| acordo final |
closing agreement |
| Acordo Geral de Tarifas e Comércio - GATT |
General Agreement on Tariffs and Trade - GATT |
| Acordo Geral em Comércio e Serviços (ONU) |
General Agreement on Trade and Services - GATS (UNO) |
| acordo para transação, acordo para contrato futuro |
futures contract |
| acordo, contrato, convênio |
agreement, contract |
| acordos de revenda |
reverse repurchase agreements |
| acordos de venda e recompra |
sale and repurchase agreements |
| acréscimo à margem do lucro |
additional mark up |
| adaptação |
fitness |
| adendo, aditivo |
addendum, addenda |
| adequação |
adequacy |
| adequado |
adequate, fair, suitable |
| adesão |
adhesion |
| adiamento |
deferment |
| adiantamento |
advance |
| Adiantamento sobre Contratos de Câmbio - ACC |
Advance on Export Contracts |
| adiantamentos a empregados |
advances to employees |
| adiantamentos a fornecedores |
advances to suppliers |
| adiantamentos de fregueses, adiantamentos de clientes |
advances from customers |
| adiantamentos sobre as apólices |
policy loans |
| adiantar |
advance |
| adiar |
defer, postpone, delay |
| adição |
addition |
| adicional |
further |
| Adicional de Imposto de Renda Estadual - AIRE |
additional state income tax |
| adicional noturno |
night additional |
| adicional por insalubridade |
additional pay for insalubrity |
| adicional por periculosidade |
hazardous activities additional remuneration |
| adicional por tempo de serviço |
length of service additional |
| adido comercial |
commercial attaché |
| administração |
administration, management |
| administração baseada em atividades |
Activity Based Management - ABM |
| administração de assuntos do meio ambiente |
environmental affairs management |
| administração de fideicomissos, administração de trust |
trust administration |
| administração de fundos de clientes, sem restrições |
discretionary management of client funds |
| administração de linha, gerência de linha |
line management |
| administração de pessoal |
personnel management |
| administração de risco |
risk management |
| administração de vendas |
sales management |
| administração do escritório |
office management |
| administração financeira |
financial management |
| administração por crise |
management by crisis |
| administração por exceção |
management by exception |
| administração por objetivos |
management by objectives |
| administrador |
administrator, manager |
| admissão |
admission, admittance |
| admitir pessoal |
hire |
| adotar |
follow, adopt |
| adulteração |
adulteration |
| adulterar |
alloy, garble |
| advertência |
caveat |
| advogado |
attorney, lawyer, solicitor, legal counsel |
| advogado de defesa |
counsellor |
| afetar |
affect |
| afetar desfavoravelmentE |
adversely affect |
| afretamento |
charter |
| agência |
agency, branch |
| Agência Nacional das Telecomunicações - ANATEL |
National Agency for Telecommunications - ANATEL |
| agenda |
diary |
| agente |
agent |
| agente a del-credere |
del credere agent |
| agente de seguros |
insurance agent |
| agente emissor de apólices |
direct writer |
| agente exclusivo |
sole agent |
| agente extraordinário |
commercial contact |
| agente fiduciário |
trustee |
| agente inspetor |
commercial clerk |
| agente representante |
agency |
| ágio |
premium, goodwill, share premium |
| ágio na venda de direito de taxa de prêmio |
premium on the sales of subscription premium rate |
| ágio não-realizado |
unrealized premium |
| ágio sobre emissão de ações |
share premium, stock premium |
| ágio sobre obrigação, ágio sobre título |
bond premium |
| agiota |
usurer |
| agitação |
wave |
| agravo |
appeal |
| agroindústria, agroempresa |
agribusiness |
| agropecuária |
farming and cattle-raising, agriculture and livestock raising |
| ajuda |
relief |
| ajuda ampla |
extensive aid |
| ajuda de custo |
cost of living allowance |
| ajuizamento de causa |
filing of a lawsuit |
| ajustador |
adjuster |
| ajustar em detalhes, tocar |
fine-tune |
| ajuste |
adjustment |
| ajuste de efeito retroativo |
retrocative adjustment |
| ajuste de exercício anterior |
prior year adjustment |
| ajuste de prêmio |
premium adjustment |
| ajuste pelos níveis de preços de reposição |
replacement price adjustment |
| ajustes contábeis acumulados |
cumulative accounting adjustments |
| ajustes de conversão (de demonstrações financeiras) de uma moeda para outra |
translation adjustments |
| ajustes nos registros contábeis |
book adjustments |
| alavancagem financeira |
financial leverage |
| alavancagem operacional |
operating leverage |
| alcançar, atingir |
achieve |
| aleatório |
random |
| alfândega, aduana |
customs |
| algoritmo |
algorithm |
| alienação |
disposal, sale |
| alienação de participação societária |
divestiture |
| alienação fiduciária |
statutory lien, collateral |
| alienar |
dispose of, sell |
| alimentação |
meals |
| alíquota |
rate |
| alíquota de imposto |
taxa rate |
| almoxarifado |
stores, store room, warehouse, stock room |
| alojamento |
housing |
| alta administração |
senior management |
| alta de preços rápida |
boom |
| alta, aumento (de preços, impostos, etc.) |
hike |
| altamente endividado |
heavily-indebted |
| alteração |
alteration |
| alterar indevidamente |
tamper with |
| alto funcionário |
senior official |
| alto nível |
high level |
| alto risco |
high risk |
| alugar (dar em aluguel) |
let |
| aluguel (s); alugar, arrendar (v) |
rent (n) (v) |
| aluguel com cláusula de aquisição |
hire purchase, installment purchase (USA) |
| alvará |
permit |
| alvará judicial |
court order |
| alvo |
target |
| ambiente de controle |
control environment |
| amenizar |
sweeten |
| amigável |
amicable |
| amortização |
amortization |
| amortização acelerada |
accelerated amortization |
| amortização de ações |
stock amortization (USA), share amortization (UK) |
| amortizar |
amortize |
| amostra |
sample |
| amostra probabilística |
probability sample |
| amostra representativa |
representative sample |
| amostragem |
sampling |
| amostragem aleatória |
random sampling |
| amostragem em auditoria |
audit sampling |
| amostragem estatística |
statistical sampling |
| amostragem estratificada |
stratified sampling |
| amostragem múltipla |
multiple sampling |
| amostragem não estatística |
non-statistical sampling |
| amostragem por julgamento |
judgment sampling |
| amostragem seqüencial |
sequential sampling |
| amostragem sistemática |
systematic sampling |
| ampla gama de atividades |
wide-range activity |
| ampliação de crédito |
credit extension |
| amplitude |
scope |
| analfabeto |
illiterate |
| analisado por antigüidade |
vintaged |
| analisar |
analyse |
| análise |
analysis |
| análise crítica de etapas |
critical path analysis |
| análise de cargo |
job analysis |
| análise de concorrência |
competitor analysis |
| análise de correlação |
correlation analysis |
| análise de custo-benefício |
cost-benefit analysis |
| análise de desempenho |
performance analysis |
| análise de entrada e saída |
input-output analysis |
| análise de investimento |
investment analysis |
| análise de mercado |
market analysis |
| análise de projeto |
project analysis |
| análise de regressão |
regression analysis |
| análise de risco |
risk analysis |
| análise de rotatividade |
turnover analysis |
| análise de sensibilidade |
sensitivity analysis |
| análise de sistemas |
systems analysis |
| análise de tendências |
trend analysis |
| análise de variações |
variance analysis |
| análise em profundidade |
depth analysis |
| análise estatística |
statistical analysis |
| análise funcional |
functional analysis |
| análise mercadológica |
market analysis services |
| análise por meio de quocientes |
ratio analysis |
| análise vertical |
vertical analysis |
| analista |
analyst |
| analista financeiro |
finacial analyst |
| anexo |
enclosure, exhibit, attachment |
| anistia |
amnesty |
| ano anterior |
preceding year |
| ano civil, ano do calendário |
calendar year |
| ano contábil, ano fiscal |
fiscal year |
| ano em curso |
current year |
| ano-base |
tax base-year |
| anotar |
jot down |
| Antecipação de Receita Orçamentária - ARO |
advance of approved budgeted funds |
| antedatar |
antedate, predate |
| antes dos impostos |
before taxes |
| antigüidade (no emprego) |
seniority |
| anualizado |
annualized |
| anualmente |
yearly |
| anuidade (apólice) com prêmio anual |
annual premium annuity |
| anuidades (seguros resgatáveis em vida) |
annuities |
| anuidades variáveis |
variable annuities |
| anulação |
voidance, annulment |
| anular |
void, annul |
| ao ano - a.a. |
per annum - p.a. |
| ao dia, por dia |
per diem |
| ao mês - a.m. |
per month - p.m. |
| aparelhar |
furnish |
| apartar |
set aside |
| apêndice |
appendix |
| aperfeiçoamento de pessoal |
staff development |
| aperfeiçoamento do produto |
product improvement |
| apertado |
tight |
| aperto de crédito |
credit squeeze |
| aperto, apuro |
squeeze |
| aplicação |
application; investment |
| apoio financeiro |
financial support |
| apoio político |
political support |
| apólice |
policy |
| apólice à ordem |
transferrable policy |
| apólice a tempo |
term life insurance |
| apólice aberta |
open policy |
| apólice ajustável ou variável |
variable policy |
| apólice all risks ou todos os riscos |
all risks policy |
| apólice anual |
annual policy |
| apólice blanket |
blanket policy, blanket insurance |
| apólice cobrindo locais não especificados |
blanket contract |
| apólice coletiva |
collective policy |
| apólice compreensiva |
comprehensive policy |
| apólice de curto prazo |
short-term policy; short-tail policy |
| apólice de prazo indefinido |
open-ended policy |
| apólice de riscos múltiplos |
multiple risk policy |
| apólice de seguro |
insurance policy |
| apólice de seguro de vida |
life insurance policy |
| apólice flutuante |
floater (policy or endorsement) |
| apólice global |
blanket policy |
| apólice individual |
individual insurance policy |
| apólice padronizada |
standardized policy |
| apólice plurianual |
multiannual policy |
| apólice simples |
single policy |
| apólices de anuidade com extensão de cobertura para vida e invalidez |
annuities with life contingencesor disability contracts |
| apontador |
timekeeper |
| aporte de recursos (de acionistas/bancos) |
financial resources provided by (stockholders/banks) |
| aposentadoria |
retirement, pension, superannuation |
| aposentadoria por doença ou acidente |
disability retirement |
| aposentadoria por invalidez |
invalid pension |
| aposentadoria por velhice |
old-age pension |
| apreçamento pela taxa de retorno |
rate-of-return pricing |
| aprendizagem programada |
programmed learning |
| aprendizagem, aprendizado |
apprenticeship |
| apresentação |
presentation |
| apresentação e divulgação |
presentation and disclosure |
| apresentação fidedigna, apresentação adequada |
fair presentation, accurate presentation |
| apresentam adequadamente em todos os aspectos relevantes (EUA) |
present fairly in all material respects (USA) |
| apresentar fidedignamente, apresentar adequadamente |
fairly present; give a true and fair view (UK) |
| apressar |
expedite |
| aprimorar |
improve, streamline |
| apropriação |
appropriation, allocation, apportionment |
| apropriação de custos |
allocation of costs |
| apropriação de despesas |
expense allocation |
| apropriação indébita |
misappropriation, larceny |
| apropriado |
suitable |
| apropriar |
apportion |
| aprovação |
approval |
| aproveitador |
profiteer |
| aproveitável |
workable |
| aproximação grosseira |
rough approximation |
| aproximar |
approach |
| aptidão |
eligibility, fitness |
| aptidão pessoal |
personal ability |
| apto |
eligible, capable |
| aquisição |
acquisition |
| aquisição de ações pelos administradores |
management buyout |
| aquisição de ações pelos administradores, com financiamento |
leveraged management buyout |
| aquisição de uma empresa por outra ou por um conglomerado |
takeover |
| aquisição do controle de uma empresa |
buyout |
| aquisição por compra |
purchase acquisition |
| arbitramento |
arbitration |
| arbitramento, arbitragem |
arbitrage |
| arbitrariedade |
arbitrariness |
| árbitro |
forum, referee |
| árbitro, mediador |
arbitrator |
| arcar com os custos |
defray |
| arcar com prejuízos |
sustain losses |
| área com excedente de mão-de-obra |
labor-surplus area |
| área comercial |
trading area |
| área de crescimento |
growth area |
| área de financiamentos |
financing area |
| Área de Livre Comércio das Américas - ALCA |
America's Free Trade Area - AFTA |
| Área de Livre Comércio de Macapá e Santana - ALCMS |
Macapa and Santana Free Trade Zone |
| área de negócios |
business area |
| área de produtos |
product area |
| área de vendas |
sales area |
| Área Econômica Européia - AEE |
European Economic Area - EEA |
| área operacional |
operational area |
| área problemática |
problem area |
| argumento de vendas |
selling point |
| armadilha |
pitfall |
| armador |
shipowner |
| armazém |
warehouse, depot |
| armazém alfandegado |
bonded warehouse |
| armazenamento |
storage, warehousing |
| armazenar |
stockpile |
| arquivar |
file |
| arquivar um processo, indeferir |
dismiss a lawsuit or claim |
| arquivo |
file |
| arquivo confidencial |
confidential file |
| arquivo em suspenso |
suspense file |
| arquivo-mestre |
master file |
| arrazoado |
satement of facts |
| arredondar |
round off |
| arrendador |
lessor |
| arrendamento |
leasing |
| arrendamento com alavancagem |
leveraged lease |
| arrendamento de bens do imobilizado equivalente a uma compra financiada |
capital lease |
| arrendamento do tipo de venda |
sales-type lease |
| arrendamento mercantil |
commercial leasing |
| arrendamento operacional |
operating lease |
| arrendamento para financiamento |
financing lease |
| arrendatário |
leaseholder |
| arriscar |
risk |
| arrolar |
enroll |
| artesanato |
handicraft, hand made |
| artesão |
artisan |
| aspecto |
feature |
| assalariado |
wage earner, employed for wages, staff |
| assembléia de acionistas |
stockholders' meeting (USA), shareholders' meeting (UK) |
| Assembléia Geral Extraordinária de Acionistas - AGE |
Extraordinary Stockholders' General Meeting (USA), Extraordinary Shareholders' General Meeting (UK) |
| Assembléia Geral Ordinária de Acionistas - AGO |
Ordinary Stockholders' General Meeting (USA), Ordinary Shareholders' General Meeting (UK) |
| asserção quanto à apresentação e divulgação |
presentation and disclosure assertion |
| asserção quanto à avaliação |
valuation assertion |
| asserção quanto a direitos e obrigações |
rights and obligations assertion |
| asserção quanto à existência |
existence assertion |
| asserção quanto à integridade |
completeness assertion |
| asserção quanto à ocorrência |
occurrence assertion |
| asserção quanto à quantificação |
measurement assertion |
| asserções nas demonstrações financeiras, asserções nas demonstrações contábeis |
financial statements assertions |
| asserções, afirmações |
assertions |
| assessor |
advisor, adviser (UK), consultant |
| assessor financeiro |
financial advisor, consultant |
| assessorar |
advise |
| assessoria estratégica |
stategic advisory services |
| assessoria jurídica, assessoria legal |
legal counsel |
| assinalar |
earmark, indicate |
| assinatura |
signature, subscription |
| assinatura da carteira de trabalho, anotação da carteira de trabalho |
employee card annotation |
| assinatura em branco |
blank signature |
| assistência técnica |
technical assistance |
| assistente |
assistant |
| assistente de auditoria |
staff accountant; audit assistant |
| associação |
association, membership |
| Associação Brasileira das Sociedades de Capita Aberto - ABRASCA |
Brazilian Association of Listed Companies |
| Associação Brasileira de Normas Técnicas - ABNT |
Brazilian Association of Technical Standards |
| Associação Brasileira dos Analistas do Mercado de Capitais - ABAMEC |
Brazilian Association of Capital Market Analysts |
| associação de classe |
trade association |
| Associação de Poupança e Empréstimo - APE |
Savings and Loan Association |
| associação do auditor, ligação do auditor com as demonstrações financeiras/contábeis da empresa, pelo trabalho feito) |
auditor's association |
| Associação Européia de Livre Comércio - AELC |
European Free Trade Association - EFTA |
| Associação Interamericana de Contadores - AIC |
Interamerican Association of Accountants - IAA |
| Associação Latino-Americana de Integração - ALADI |
Latin American Association for Integration |
| Associação Latino-Americana de Livre Comércio - ALALC |
Latin American Free Trade Association - LAFTA |
| Associação Nacional das Instituições de Mercado Aberto - ANDIMA |
National Association of Open Market Institutions, independent financial market information agency |
| Associação Nacional de Bancos de Investimento e Distribuidoras - ANBID |
National Association of Investment Banks and Securities Dealers |
| Associação Nacional de Exportadores de Cereiais - ANEC |
National Association of Cereal Exporters |
| Associação Nacional de Fabricantes de Veículos Automotores - ANFAVEA |
National Association of Vehicle Manufacturers |
| Associação Nacional de Pesquisas Econômicas - ANPE |
National Association of Economic Research |
| assumir |
assume |
| assumir o escritório |
take office |
| assunção de dívidas |
assumption of debts |
| assunção, suposição |
assumption |
| assunto |
matter, subject |
| atacadista, distribuidor |
jobber, wholesaler |
| atacado |
wholesale |
| atas |
minutes |
| até agora |
to date |
| atender (às exigências, regulamentos, etc.) |
meet, comply with, conform to |
| atendido pelo escritório de x; atender |
managed out of the x office |
| atendimento a clientes especiais (de um banco) |
private banking |
| atento ao orçamento |
budget-minded |
| atestado de antecedentes |
criminal record, clearance certificate |
| atestar |
attest, vouch |
| atinente |
relevant |
| atividade (ramo de negócios) |
activity |
| atividade auxiliar |
auxiliary activity |
| atividade bancária |
banking, banking industry |
| atividade cíclica |
cyclical activity |
| atividade com investimento intensivo em imobilizado |
capital intensive activity |
| atividade econômica |
business activity |
| atividade sazonal |
seasonal activity |
| atividades da operação |
business activities |
| atividades de banco múltiplo |
multiple banking |
| atividades de floating |
floating activities |
| atividades de negociações e investimentos |
trading and investing activity |
| atividades dos bancos de investimento |
investment banking |
| atividades fora do país, principalmente em paraísos fiscais |
offshore |
| atividades relacionadas a financiamentos |
loan servicing activity |
| ativo |
asset |
| ativo a curtíssimo prazo |
liquid asset |
| ativo a longo prazo |
long-term asset |
| ativo cedido em garantia |
pledged asset |
| ativo circulante |
current assets, short-term assets |
| ativo circulante líquido |
net current assets |
| ativo consumível |
wasting asset |
| ativo contingente |
contingent asset |
| ativo dado em garantia |
asset backing |
| ativo de imposto diferido |
deferred tax asset |
| ativo de realização imediata |
quick asset |
| ativo depreciável |
depreciable asset |
| ativo diferido |
deferred asset |
| ativo disponível |
available asset |
| ativo financeiro |
financial asset |
| ativo fixo, ativo imobilizado |
fixed asset |
| ativo imobilizado |
property, plant and equipment; fixed assets |
| ativo indexado pela inflation |
inflation indexed asset |
| ativo intangível |
intangible asset |
| ativo líquido |
net assets |
| ativo líquido básico |
underlying net assets |
| ativo monetário |
monetary asset |
| ativo não circulante |
non-current asset |
| ativo nominal |
nominal asset |
| ativo oculto |
hidden asset |
| ativo permanente |
permanent assets |
| ativo tangível |
tangible asset |
| ativos arrendados |
leased assets |
| ativos com incidência de juros |
interest-bearing assets |
| ativos de hipotecas executadas |
foreclosed assets |
| ativos de reserva |
reserve assets |
| ativos gerados de receita |
earning assets |
| ativos não contabilizados |
unrecorded assets |
| ativos não monetários, passivos não monetários |
nonmonetary assets, nonmonetary liabilities |
| ativos principais |
major assets |
| ativos produtivos |
productive assets |
| ativos sem rendimento (juros) |
non-performing assets |
| ato declaratório (normativo) |
declaratory act (normative) |
| ato dos acionistas ou dos diretores eleitos |
corporate action |
| ato fortuito |
act of God |
| ato normativo |
regulatory act |
| atos ilegais praticados por empresas |
illegal acts by companies |
| atrasado (dívida não paga no vencimento) |
arrears (of a debt) |
| atrasão comercial |
sales appeal |
| atributos |
capabilities, characteristics, attributes |
| atrito |
friction |
| atual |
current |
| atualização de sistemas |
systems updating |
| atualização monetária |
monetary restatement |
| atualizado |
up to date, current |
| atuarial |
actuarial |
| atuário |
actuary |
| audiência |
hearing |
| audiência de instrução |
discovery hearing |
| auditar |
audit, exam |
| auditor |
auditor |
| auditor contínuo, auditor recorrente |
continuing auditor |
| auditor externo |
external auditor |
| auditor independente |
independent auditor, independent accountant, independent public accountant (USA) |
| auditor interno |
internal auditor |
| auditor precedente, auditor anterior |
predecessor auditor |
| auditor principal |
principal auditor |
| auditor principal (responsável pela auditoria da parte principal de um grupo de empresas) |
principal auditor |
| auditor recém-contratado |
incoming auditor |
| auditoria administrativa |
management audit |
| auditoria anual |
annual audit |
| auditoria de assuntos do meio ambiente |
environmental audit |
| auditoria de contas |
audit of accounts |
| auditoria de escopo limitado |
limited scope audit |
| auditoria de final de ano |
year-end audit |
| auditoria de ínterim, auditoria intermediária |
interim audit |
| auditoria de prevenção de poluição |
pollution prevention audit |
| auditoria de sistema de computador |
computer system audit |
| auditoria em conjunto (feita por mais de uma firma de auditoria, com um só parecer) |
joint audit |
| auditoria externa |
external audit |
| auditoria independente |
independent auditing; independent public accounting (USA) |
| auditoria interna |
internal audit |
| auditoria obrigatória |
statutory audit |
| auditoria operacional |
operational audit |
| auditoria periódica |
periodic audit |
| auditoria preliminar |
preliminary audit |
| auditoria recorrente |
recurring audit |
| auditorias simultâneas (emissão de pareceres por mais de uma firma de auditoria) |
simultaneous audits |
| auferir |
earn |
| aumentar |
increase |
| aumentar de valor (nos livros) |
write up |
| aumento |
increase |
| aumento de capital |
capital increase |
| aumento de preço |
price increase |
| aumento de valor resultante de avaliação |
appraisal increment |
| ausência devido à doença (empregado) |
sick leave |
| austeridade monetária |
monetary stringency |
| autarquia |
autarchy |
| autenticado (cópia, etc.) |
certified, notarized (copy, etc.) |
| autenticar |
authenticate, notarize |
| autêntico |
authentic, bona fide |
| auto de infração (fiscal) |
tax assessment, tax notice |
| auto-avaliação |
self appraisal |
| autofinanciamento |
self-financing |
| automação |
automation |
| autônomo |
autonomous; freelance worker |
| autoridade competente |
pertinent authority |
| autoridade fiscal federal |
governmental taxing authority |
| autoridade para executar |
binding authority |
| autoridades da imigração |
immigration authorities |
| autoridades fiscais, autoridades tributárias |
tax authorities, fiscal authorities |
| autoridades normativas |
regulatory authorities |
| autorização |
authorization |
| autos de processo |
case records |
| auto-seguro |
self-insurance |
| auto-suficiência |
self-sufficiency |
| autuação |
additional tax assessment |
| auxiliar |
ancillary |
| auxiliar de escritório |
junior clerk |
| auxílio creche |
day care center aid |
| auxílio-doença |
sickness benefit, disability compensation |
| auxílio-funeral |
funeral grant |
| auxílio-maternidade |
maternity assistance |
| auxílio-natalidade |
birth grant |
| aval |
guarantee, aval |
| avaliação |
appraisal, evaluation, valuation |
| avaliação de bens do imobilizado |
appraisal of fixed assets |
| avaliação de cargo |
job evaluation |
| avaliação de crédito |
credit rating |
| avaliação de desempenho |
performance evaluation, performance appraisal |
| avaliação de estoques |
inventory valuation |
| avaliação de mercado |
market appraisal |
| avaliação de risco |
risk assessment |
| avaliação de transação de câmbio a termo, aplicando-se a taxa corrente pelo período restante |
buy-back valuation |
| avaliação do trabalho de um especialista, avaliação do trabalho de um perito |
assessing the work of an expert |
| avaliador |
appraiser, valuer |
| avaliar |
evaluate, appraise |
| avaliar novamente |
reappraise |
| avalização do projeto |
project assessment |
| avanço importante |
break-through |
| avaria |
damage |
| aventureiro |
adventurer |
| averbar |
legalize, annotate, register |
| avisar |
advise |
| aviso |
notice, advice |
| aviso de crédito |
credit advice |
| aviso de entrega |
delivery notice |
| aviso de remessa |
remittance advice |
| aviso de sinistro |
notico of loss, notice of claim |
| aviso prévio |
prior notice, previous notice |
| baixa |
write-off |
| baixa de item do ativo imobilizado |
retirement of fixed asset items |
| baixar (portaria, regulamento) |
enact (an ordinance) |
| baixar, dar baixa (item) |
write off |
| baixas para despesas, retiradas, vendas (de itens do imobilizado) |
retirement (disposal of property and equipment) |
| baixo risco |
low risk |
| balança comercial |
trade balance |
| balança comercial favorável |
favorable trade balance |
| balancear |
offset; balance |
| balancete |
trial balance |
| balancete de verificação |
trial balance |
| balancete final |
closing trial balance |
| balanço de pagamentos |
balance of payments |
| balanço intermediário |
interim balance sheet |
| balanço patrimonial |
balance sheet |
| balanço patrimonial preliminar |
preliminary balance sheet |
| balcão |
counter |
| bancarrota |
bankruptcy |
| banco |
bank |
| banco agente |
agent bank |
| Banco Central do Brasil - BACEN |
Brazilian Central Bank |
| Banco Central Norte-Americano (EUA) |
Federal Reserve Bank - FED (USA) |
| banco comercial |
commercial bank |
| banco correspondente |
correspondent bank |
| banco de atacado |
wholesale bank |
| banco de compensação |
clearing bank |
| Banco de Exportação e Importação dos Estados Unidos - EXIMBANK |
Export and Import Bank of the United States - EXIMBANK |
| banco de investimentos |
investment bank |
| banco depositário |
depositary bank |
| Banco do Nordeste do Brasil - BNB |
Bank of the Northeast of Brazil - BNB |
| banco emissor |
bank of issue |
| banco hipotecário |
mortgage bank |
| Banco Interamericano de Desenvolvimento - BID |
Interamerican Development Bank - IDB |
| Banco Internacional de Reconstrução e Desenvolvimento - BIRD |
International Bank for Reconstruction and Development - IBRD |
| banco licenciado |
licensee bank |
| banco múltiplo |
multiple bank |
| Banco Nacional de Desenvolvimento Econômico e Social - BNDES |
National Bank for Economic and Social Development; Brazilian Development Bank - BNDES |
| banda cambial, faixa cambial |
exchange band |
| banqueiro |
banker |
| barganha |
bargain |
| barreira alfandegária |
customs barrier |
| barreiras comerciais |
trade barriers |
| base |
basis; ground |
| base (de avaliação) de registro contábil |
carrying basis |
| base contábil abrangente |
comprehensive basis of accounting |
| base de custo |
cost basis |
| base eqüitativa, base de valor justo |
basis of fair value |
| base monetária |
monetary basis |
| base recorrente (periódica) |
recurring basis |
| bases técnicas |
technical bases |
| bem do imobilizado |
capital asset, fixed asset |
| bem fungível |
fungible asset |
| bem inativo |
inactive asset, idle asset |
| bem infungível |
non-fungible asset |
| bem móvel |
movable asset; chattel |
| bem-conceituado |
reputable |
| bem-conhecido |
well known |
| bem-estabelecido |
well established |
| bem-estar social |
social welfare |
| bem-feito |
well done |
| bem-informado |
well informed |
| beneficiamento |
processing |
| beneficiário |
beneficiary |
| beneficiário do segurado |
beneficiary of the insured |
| benefício |
benefit |
| benefício adicional por morte |
additional death benefit |
| benefício marginal |
marginal benefit |
| benefício mínimo |
minimum benefit |
| benefícios adicionais |
fringe benefits |
| benefícios de aposentadoria |
retirement benefits |
| benefícios e pagamentos diferidos (pensões) |
deferred benefits and payments (pension) |
| benefícios pós-aposentadoria |
post-retirement benefits |
| benfeitoria |
improvement |
| benfeitoria em propriedade arrendada |
leasehold improvement |
| bens |
effects, assets |
| bens alodiais |
absolute title |
| bens de capital |
capital goods |
| bens de consumo |
consumer goods |
| bens de consumo duráveis |
consumer durables |
| bens duráveis |
durable goods |
| bens em condomínio |
jointly-owned assets |
| bens empenhados |
pledged assets |
| bens imóveis |
property, real estate |
| bens não-duráveis |
non-durable goods |
| bens semoventes |
livestock |
| bitributação |
double taxation |
| boa-fé |
good faith |
| boicote (s); boicotar (v) |
boycott (n) (v) |
| boletim informativo |
newsletter |
| boleto |
docket, dealer's note |
| bolsa de empregos |
employment exchange |
| bolsa de futuros |
futures exchange |
| bolsa de mercadorias |
commodity exchange |
| Bolsa de Mercadorias e Futuros - BM&F |
Futures and Commodities Exchange - BM&F |
| bolsa de valores |
stock exchange |
| Bolsa de Valores de São Paulo - BOVESPA |
São Paulo Stock Exchange - BOVESPA |
| Bolsa de Valores do Rio de Janeiro - BOVERJ |
Rio de Janeiro Stock Exchange - BOVERJ |
| bolsa educacional |
educational grant |
| bolsas de seguros |
insurance exchange |
| bonificação |
bonus, gratuity |
| bonificação (advertising) |
agency volume bonus |
| bonificação em ações |
stock dividend |
| bônus |
bonus |
| bônus de emissão |
stock warrant |
| bônus de subscrição |
subscription bonus |
| Bônus do Banco Central - BBC |
Central Bank Bonds |
| Bônus do Tesouro Nacional - BTN |
Federal Treasury Bonds - BTN |
| Bônus do Tesouro Nacional Fiscal - BTNF |
Daily Federal Treasury Bonds |
| box de opções |
options box |
| brochura |
brochure |
| bruto |
gross |
| burlar |
bypass |
| burocracia |
bureaucracy, redtape (informal) |
| busca (s); buscar (v) |
search (n) (v) |
| buscar opiniões |
canvass, hear opinions |
| cabeçalho |
letterhead |
| cabo (dólar-cabo) |
cable |
| cadastro |
reference file, register |
| Cadastro Geral de Contribuintes - CGC |
General Taxpayers' Register, Corporate Tax Registration Number - CGC |
| cadeia de distribuição |
distribution chain |
| cadeia de lojas, cadeia de restaurantes |
chain store, chain restaurant |
| caderneta de depósito em poupança |
passbook (for savings account) |
| caducado |
lapsed |
| caducar (patente) |
forfeit, lapse |
| caducidade |
lapse |
| caixa |
cash; cashier |
| caixa automático em banco |
automatic teller machine - ATM |
| caixa de banco |
bank teller |
| caixa de sugestões |
suggestion box |
| caixa dois |
black cash, unrecorded funds |
| caixa e bancos |
cash and banks |
| Caixa Econômica Federal - CEF |
Federal Savings and Loans Bank - CEF |
| caixa em mãos |
cash in hand |
| caixa pequeno |
petty cash |
| caixa-forte |
strong-room |
| caixa-forte subterrânea |
vault |
| calcular |
calculate; figure out |
| calcular por dentro |
somar de novo ao valor de um bem, um lucro ou uma receita o valor do imposto correspondente antes deduzido |
| calcular mal |
miscalculate |
| cálculo das probabilidades |
probability |
| cálculo do preço dos riscos de seguros |
pricing of insurance risks |
| câmara de comércio |
chamber of commerce, board of trade |
| câmara de compensação |
clearing house |
| câmbio |
exchange |
| câmbio bloqueado |
blocked exchange |
| câmbio contratado |
contracted exchange |
| camelô |
street peddler |
| campo (espaço) para melhoramento |
room for improvement |
| canal de comunicação |
channels of communication |
| canal de distribuição |
channel of distribution |
| cancelamento |
cancellation |
| cancelamento |
cancelling |
| candidato |
applicant, candidate |
| canhoto de cheques |
counterfoil |
| canhoto de documentos |
stub |
| canibalizar |
cannibalize |
| capacidade |
competence |
| capacidade |
capacity |
| capacidade analítica de julgamento |
analytical and judgmental abilities |
| capacidade de endividamento |
borrowing capacity |
| capacidade de gerar lucros |
earnings capacity |
| capacidade de gerar receita |
earning power; profit capacity |
| capacidade de julgamento |
judgment |
| capacidade de ler e escrever |
literacy |
| capacidade de pagamento dos clientes |
customer creditworthiness |
| capacidade de pagar |
ability to pay |
| capacidade exeqüível de tomar empréstimo |
available borrowing power |
| capacidade financeira para obter crédito |
creditworthiness |
| capacidade física operacional |
physical operating capacity |
| capacidade ideal |
ideal capacity |
| capacidade instalada |
installed capacity |
| capacidade ociosa |
idle capacity |
| capacidade operacional |
operating capacity |
| capacidade produtiva |
productive capacity |
| capacidade, competência |
capacity |
| capataz, chefe de turma |
foreman |
| capital |
capital |
| capital autorizado |
authorized capital |
| capital com direito a voto, capital com direito votante |
voting capital, voting stock |
| capital contaminado |
tainted capital |
| capital de giro líquido |
net working capital |
| capital de giro negativo |
negative working capital |
| capital de giro, capital circulante |
working capital |
| capital de risco |
venture capital, risk capital |
| capital declarado |
declared capital |
| capital emitido |
issued capital |
| capital estrangeiro |
foreign capital |
| capital excedente |
capital in excess, share premium |
| capital fixo |
fixed capital |
| capital integralizado |
paid-in capital |
| capital integralizado superior ao valor nominal |
additional paid-in capital, share premium |
| capital mínimo |
minimum capital |
| capital não-integralizado |
unpaid capital |
| capital nominal |
nominal capital |
| capital segurado |
amount insured |
| capital sem direito a voto |
non-voting capital |
| capital social em ações |
capital stock (USA), share capital (UK) |
| capital subscrito |
subscribed capital |
| capital sujeito a risco |
risk-based capital |
| capital totalmente integralizado |
fully-paid capital stock |
| capitalista |
capitalist |
| capitalização |
capitalization |
| capitalização de empréstimos externos |
capitalization of foreign loans |
| capitalização de juros |
interest capitalization |
| capitalização de lucros e reservas |
capitalization of profits and reserves |
| capitalizar |
capitalize |
| captação de recursos financeiros |
financial funding |
| característica |
feature |
| carga |
cargo |
| carga a granel |
bulk cargo |
| carga aérea |
air freight |
| carga de trabalho |
working load |
| carga tributária |
tax burden |
| carimbo de borracha |
rubber stamp |
| carnê-leão |
compulsory income tax on certain earnings - personal |
| carreto |
cartage |
| carta branca |
carte blanche |
| carta complementar |
side letter |
| carta de conforto |
comfort letter |
| carta de apresentação |
Letter of representation |
| carta de comprometimento de crédito |
standby letter of credit |
| carta de confirmação de cumprimento de cláusulas contratuais |
no default letter |
| carta de contratação |
engagement letter |
| carta de crédito |
letter of credit, credit letter |
| carta de crédito irrevogável |
irrevocable letter of credit |
| carta de encaminhamento |
cover letter |
| carta de intenção |
letter of intent |
| carta de representação |
letter of representantion |
| carta de representação da administração, carta de responsabilidade da administração (aud.) |
management representation letter |
| carta patente |
charter, operating license |
| carta precatória de citação e penhora |
precatory letter of summons and pledge |
| carta-circular |
circular letter |
| cartão de apontamento de horas de trabalho |
job card |
| cartão de banco |
bank card |
| cartão de crédito |
credit card |
| cartão de débito |
debit card |
| Cartão de Identificação do Contribuinte - CIC |
Individual Taxpayer Identity Card - CIC |
| cartão de ponto |
clock card, time card |
| cartão magnético |
ATM cashcards |
| cartas de concordância (para utilização de parecer em publicações) |
consent letter |
| carteira de empréstimos |
loan portfolio |
| carteira de investimentos |
investment portfolio |
| carteira de negócios |
book of business |
| carteira de pedidos |
backlog |
| cartel |
cartel |
| cartões de assinaturas |
signature plates |
| cartórios públicos |
public records |
| caso |
case |
| caso fortuito |
act of God |
| casualidade |
fortune |
| catalisador |
catalyst |
| catálogo |
catalogue |
| caução |
escrow, collateral |
| caucionário |
surety |
| cautela |
caution |
| cedente, cessionário |
transferer, transferor; assignor |
| ceder resseguro |
cede reinsurance |
| cédula de análise |
analytic schedule |
| cédula de registro de erro |
error log schedule |
| células de trabalho |
work cells |
| censo |
census |
| Centrais Elétricas Brasileiras S.A. - ELETROBRÁS |
Brazilian Electricity Company - ELETROBRÁS |
| Central de Custódia e de Liquidação Financeira de Títulos - CETIP |
Clearing House for the Custody and Financial Settlement of Securities |
| Central Geral dos Trabalhadores - CGT |
Workers' Central Union |
| Central Única de Trabalhadores - CUT |
Workers' Central Labor Union - CUT |
| Centro das Indústrias do Estado de São Paulo - CIESP |
Industrial Association of the State of São Paulo |
| centro de custo |
cost center |
| Centro de Estatística e Informações - CEI |
Statistics and Information Center |
| centro de lucros |
profit center |
| centro de negócios |
trade center |
| Centro Integrado de Apoio à Criança - CIAC |
Integrated Center for Child Support |
| Centro Técnico Aeroespacial - CTA |
Aerospace Technical Center |
| certidão de bem imóvel |
abstract of title (to property) |
| certidão negativa de débito - CND |
social securities contributions clearance |
| certificado de ações, cautela de ações |
stock certificate |
| certificado de atuário |
actuary's certificate |
| certificado de avaria |
damage certificate |
| Certificado de Depósito Bancário - CDB |
Bank Deposit Certificate, Certificate of Bank Deposit |
| Certificado de Depósito Interfinanceiro - CDI |
Interbank Deposit Certificate, Certificate of Interbank Deposit |
| certificado de origem |
certificate of origin |
| Certificado de Participação em Reflorestamento - CPR |
Certificate of Participation in Reforestation |
| Certificado de privatização - CP |
Privatization Certificate - CP |
| certificado de registro de capital |
capital registration certificate |
| certificado de seguro |
insurance certificate |
| certificado de transferência |
pass-through certificate |
| certificado provisório |
interim certificate |
| certificados de depósito a prazo |
time deposit certificates |
| certificados de depósito com taxa fixa |
fixed rate depoosit certificates |
| certificados de depósito com taxa flutuante |
floating rate deposit certificates |
| cessão |
assignment |
| cessão de export notes |
assignment of export notes |
| cessão de participação acionária |
transfer of ownership |
| cessionário |
transferee, assignee |
| cesta básica |
basic food basket, basket of basic foodstuffs |
| cesta de índices |
basket of indices |
| cesta de moedas |
basket of currencies |
| chamada (para pagamento de ações ou fundos emprestados ou para entrega de garantia adicional) |
call |
| chefe |
boss |
| cheque |
check (USA); cheque (UK) |
| cheque administrativo |
banker's check |
| cheque avulso |
counter check |
| cheque cancelado |
cancelled check |
| cheque cruzado |
crossed check |
| cheque de viagem |
traveler's check |
| cheque em branco |
blank check |
| cheque não descontado |
unpresented check |
| cheque pós-datado (com data futura) |
post-dated check |
| cheque pré-datado (com data atual para desconto futuro) |
predated check |
| cheque sem fundos |
bounced check |
| cheque visado |
certified check, pre-cleared check |
| ciclo comercial |
trade cycle |
| ciclo contábil |
accounting cycle |
| ciclo de fluxo de caixa |
cash flow cycle |
| ciclo de negócios |
business cycle |
| ciclo de produção |
production cycle |
| ciclo econômico |
economic cycle |
| ciclo operacional |
operating cycle |
| cidadão; cidadania |
citizen; citizenship |
| cifração |
encryption |
| cifras |
figures |
| cifras arredondadas |
round figures |
| cilada |
pitfall |
| cinta transportadora |
conveyor belt |
| circularização |
circularization |
| cisão parcial |
split-off |
| cisão total |
split-up |
| citação |
subpoena |
| citação judicial |
citation |
| classificação |
classification, rating, ranking, grade |
| classificação de pessoal |
personnel rating |
| classificação de um banco no setor da atividade bancária (ranking) |
bank rating |
| classificação do desempenho |
performance rating |
| classificação por méritos |
merit rating |
| classificar |
graduate |
| cláusula |
clause |
| cláusula adicional |
supplementary contract |
| cláusula de abandono |
abandonment clause |
| cláusula de ajuste |
escalation clause |
| cláusula de arbitramento |
arbitration clause |
| cláusula de cobertura |
coverage clause |
| cláusula de contrato |
provision |
| cláusula de franquia |
dedeuctible clause |
| cláusula de guerra |
war clause |
| cláusula de invalidez |
disability clause |
| cláusula de qualquer motorista |
any-driver clause |
| cláusula de rateio |
coinsurance clause |
| cláusula de reajuste |
escalator clause |
| cláusula de reposição |
replacement clause |
| cláusula de retenções e limites |
retention and limits clause |
| claúsula de valor no mercado |
market value clause |
| cláusula de vencimento antecipado |
acceleration clause |
| cláusula hipotecária |
mortgage clause |
| cláusulas restritivas |
restrictive covenants |
| cliente |
customer, client |
| cliente com saldo credor |
customer in credit |
| cliente do exterior |
overseas customer |
| clientela |
clientele |
| clientes principais |
major clients |
| coberta (situação em que os riscos de juros e mercado estão cobertos) |
covered |
| cobertura |
coverage |
| cobertura |
insurance cover |
| cobertura adicional contra perdas e danos |
additional cover against loss or damage |
| cobertura básica |
basic coverage |
| cobertura cambial |
foreign exchange cover |
| cobertura de assistência médica |
medical care coverage |
| cobertura de capital |
capital cover |
| cobertura de diárias hospitalares |
hospital daily care expenses |
| cobertura de mortalidade |
mortality coverage |
| cobertura suplementar dos riscos de catástrofes |
supplementary catastrophe coverage |
| cobertura suplementar, cobertura acessória |
additional cover |
| cobertura total |
full coverage |
| cobrador |
collector |
| cobrança |
collection |
| cobrável |
collectible |
| cobrir as despesas |
defray |
| codificação |
coding, codification |
| código civil |
civil code |
| código comercial |
commercial code |
| código de defesa do consumidor |
consumer defense code |
| código de ética profissional |
code of professional ethics |
| código penal |
penal code |
| Código Tributário Nacional - CTN |
National Tax Code - NTC |
| códigos de autenticação |
authentication codes |
| códigos de identificação |
identification codes - ID |
| coeficiente |
coefficient |
| coeficientes-chave |
key ratios |
| cofre particular em banco |
safe deposit box |
| cofres, cofres especiais |
lockboxes |
| coligada |
associated company |
| colisão |
collision |
| colocação de executivos, recolocação (de profissional) |
outplacement |
| colocação de resseguro |
placing of reinsurance |
| colocação direta |
direct placement |
| colocação privada |
private placing services |
| colocação pública |
public placing services |
| colocações de títulos privados |
private placements |
| colusão |
collusion |
| com a presente? |
herewith |
| com defeito |
out of order |
| com desconto |
at a discount |
| com direitos |
cum rights |
| com dividendo |
cum dividend |
| com falta de |
lacking |
| com isenção de interesses (em transação) |
arm's length (transaction) |
| combinação |
combination |
| combinação de atividades de marketing |
marketing mix |
| combinação de empresas |
business combination |
| comercialização |
commercialization |
| comerciante |
trader |
| comércio |
trade, commerce |
| comércio bilateral (entre dois países) |
bilateral trade |
| comércio de produtos básicos, comércio de produtos primários |
commodity trade |
| comércio exterior |
foreign trade |
| comércio interno |
domestic trade |
| comissão (em transações) |
commission |
| comissão da underwriter de valores mobiliários |
spread |
| comissão de auditoria, comitê de auditoria |
audit committee |
| Comissão de Benefícios Fiscais e Programas Especiais de Exportação - BEFIEX |
Committee for Fiscal Incentives and Special Export Programs - BEFIEX |
| comissão de direção, comitê diretor (orientador), comitê-piloto |
steering committee |
| Comissão de Incentivos à Exportação - CIEX |
Export Incentives Commission |
| comissão de resseguro |
reinsurance commission |
| Comissão de Valores Mobiliários - CVM |
Brazilian Securities Commission - CVM |
| Comissão Interna de Prevenção de Acidentes - CIPA |
Internal Commission for Accident Prevention |
| comissão retida em grandes negócios |
commissions retained on significant operations |
| comissão sobre vendas |
sales commission |
| comissões consultivas para resolver problemas com CNSP |
consulting committees for problem solution with CNSP |
| comissões de trabalhadores |
workers' councils |
| comissões sobre prêmios emitidos |
commissions on premium issued |
| comissões sobre prêmios retrocedidos |
commissions on retroceded premiums |
| comitê |
committee |
| comitê de administração |
management committee |
| Comitê de Contabilidade Financeira e Gerencial - IFAC) |
Financial and Management Accounting Committee - FMAC |
| Comitê de Divulgação do Mercado de Capitais - CODIMEC |
Committee for Capital Market Dissemination |
| Comitê de Normas Contábeis Internacionais - IASC |
International Accounting Standards Committee - IASC |
| Comitê do Setor Público - CSP |
Public Sector Committee - PSC |
| comitê examinador de segurados |
policyowner examining committee |
| comitê executivo |
executive committee |
| Comitê Internacional de Práticas de Auditoria - IFAC |
International Auditing Practices Committee - IAPC |
| comitê para assunto específico |
ad-hoc committee |
| companhia |
company |
| companhia controladora holding |
holding company |
| companhia de investimentos |
investment company |
| companhia de seguros |
insurance company |
| companhia de seguros mútuos |
mutual insurance company |
| Companhia Estadual de Tecnologia de Saneamento Básico e Defesa do Meio Ambiente - CETESB |
São Paulo State Basic Sanitation, Technology and Environmental Protection Agency |
| companhia hipotecária |
mortgage loan company |
| companhia limitada - cia. |
limited liability company |
| companhia operante |
operating company |
| companhias cedentes |
ceding companies |
| companhias de seguros consorciadas |
insurance consortia |
| comparabilidade (de informações financeiras) |
comparability |
| comparecimento |
attendance |
| compartilhamento de termpo |
time sharing |
| compensação |
clearing, compensation |
| compensação de cheques |
check clearing |
| compensação de títulos |
papel clearing |
| compensação por perdas e danos |
loss compensation |
| compensar (v) |
offset (by; against) |
| compensar um cheque |
clear a check |
| competência no cargo |
job competence |
| competência profissional (incluindo qualificação) |
professional competence |
| compilação |
compilation |
| componente |
component |
| comportamento de compradores |
buyers' behavior |
| comportamento do consumidor |
consumer behavior |
| comportamento profissional, atitude profissional |
professional behavior |
| composição com credores |
arrangement with creditors |
| compra |
purchase |
| compra de ações ordinárias |
acquisition of common stock |
| compra de bens de forma global - porteira fechada |
lump-sum purchase |
| compra de material de consumo, compra de suprimentos |
purchase of consumption materials |
| compra e venda de títulos no mesmo dia |
day trade |
| comprador |
buyer, purchaser |
| comprar títulos na expectativa de alta/baixa, comprar ações na expectativa de alta/baixa |
to be long |
| compreender |
undestand; figure out |
| compromisso |
commitment, agreement |
| compromisso obrigatório |
binding commitment |
| compromisso para aquisição de imobilizado |
capita commitment |
| compromissos de recompra do mercado monetário |
money market repurchase commitments |
| comprovação de perda ou prejuízo |
proof of loss |
| comprovante |
supporting document, voucher |
| comprovante de caixa |
cash voucher |
| comprovante de depósito bancário |
bank deposit slip |
| comprovante de lançamento |
journal voucher |
| comunhão de bens |
common property |
| comunicação |
communication |
| comunicação do sinistro |
loss communication |
| comunicado à impresa |
press release |
| comutação |
commutation |
| concedente de crédito |
credit grantor |
| conceito de correlação entre receitas e despesas |
matching concept |
| conceito de relevância |
materiality concept |
| conceituada reputação |
preeminent reputation |
| concessão |
concession |
| concessão de crédito |
extension of credit; underwriting |
| concessionário |
dealership |
| concessor de empréstimos |
lender |
| concessor de licença |
licensor |
| conclusão |
conclusion |
| conclusão atingida, conclusão a que se chegou |
conclusion reached |
| conclusivo |
conclusive |
| concordar |
comply |
| concordar, contribuir |
concur |
| concordata |
receivership, arrangement with creditors |
| concorrência |
competition |
| concorrência desleal |
unfair competition |
| concorrência pública |
public bid |
| concorrente |
competitor |
| concorrente desconhecido |
dark horse |
| condições (cláusulas) de empréstimos, condições de financiamentos |
loan covenants |
| condições de crédito |
credit terms |
| condições de licitação |
bidding conditions |
| condições de trabalho insatisfatórias |
poor working conditions |
| condições de venda |
sale terms, terms of sale |
| condições financeiras, estar em melhores |
be better off |
| condução dos negócios |
conduct of affairs, conduct of business |
| confecção |
clothing manufacture |
| conferência |
conference |
| conferência (mais de duas pessoas na mesma ligação telefônica) |
conference call |
| conferência das transações |
proof of transactions, checking of transactions |
| conferir |
check |
| confiabilidade |
reliability |
| confiança |
confidence |
| confiável |
reliable |
| confiável; confiar (v) |
dependable; depend, entrust (v) |
| confidencial |
confidential |
| confirmação |
confirmation |
| confirmação bancária |
bank confirmation |
| confirmação de recebimento |
acknowledgement of receipt |
| confirmação negativa |
negative confirmation |
| confirmação positiva |
positive confirmation |
| confirmações recebidas (de circulação) |
incoming confirmation |
| confiscar |
confiscate |
| conflito de interesses |
conflict of interests |
| congelar |
freeze |
| conglomerado |
conglomerate, group |
| Congresso Nacional |
National Congress |
| conhecimento de embarque |
bill of lading |
| conhecimento de embarque aéreo |
air waybill |
| conjunto de bens (de uma pessoa) |
estate |
| conjunto de medidas que resultam em reestruturação organizacional |
quasi-reorganization |
| Conselho Administrativo de Defesa Econômica - CADE |
Administrative Council for Economic Defense |
| conselho consultivo |
advisory council, consultative group |
| conselho de administração de fundações |
board of trustees |
| conselho de contribuintes |
taxpayers' council |
| Conselho de Desenvolvimento Industrial - CDI |
Industrial Development Council |
| Conselho de Política Aduaneira - CPA |
Council of Customs Policy |
| conselho diretor |
board |
| Conselho Federal de Contabilidade - CFC |
Federal Accounting Council - CFC |
| conselho fiscal |
fiscal council, statutory audit committee |
| Conselho Interministerial de Preços - CIP |
Interministerial Prices Board - CIP |
| Conselho Monetário Nacional - CMN |
National Monetary Council - CMN |
| Conselho Nacional das Zonas de Processamento de Exportação - CZPE |
National Council of the Export Processing Zones |
| Conselho Nacional de Abastecimento (antes, CFP - Companhia de Financeiamento da Produção) - CONAB |
National Council of Supply (Formely, Production Finance Company) |
| Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico - CNPq |
National Council of Scientific and Technological Development |
| Conselho Nacional de Informática e Automação - CONIN |
National Council of Informatics and Automation |
| Conselho Nacional de Política Fazendária - CONFAZ |
National Council of Fiscal Policy |
| Conselho Nacional de Política Salarial - CNPS |
National Council of Wage Policy |
| Conselho Nacional de Seguros Privados - CNSP |
National Council of Private Insurance |
| Conselho Nacional de Siderurgia - CONSIDER |
National Steel Board |
| Conselho Nacional de Telecomunicações - CONTEL |
National Council of Telecommunications |
| Conselho Nacional do Petróleo - CNP |
National Petroleum Council |
| Conselho Regional de Contabilidade - CRC |
Regional Accounting Council - CRC |
| Conselho Regional de Economia - CRE |
Regional Economic Council - CRE |
| Conselho Regional de Técnicos em Administração - CRTA |
Regional Council of Administration Technicians - CRTA |
| consenso |
consensus |
| consentimento |
assent |
| conseqüência |
consequence; outcome |
| conseqüências fiscais |
tax consequences |
| conservadorismo |
conservatism |
| consignação (em) |
consignment (on) |
| consignador |
consignor |
| consignatário |
consignee |
| consolidação |
consolidation |
| Consolidação das Leis do Trabalho - CLT |
Consolidation of the Labor Laws - CLT |
| consolidação linha a linha |
line-by-line consolidation |
| consórcio |
consortium |
| consórcio de bancos |
bank syndicate |
| constituir uma pessoa jurídica |
incorporate, set up, form a company |
| construções em andamento |
construction in progress |
| construir |
build |
| consubstanciar, comprovar |
substantiate, prove the existence of |
| consulta |
consultation |
| consultor de investimentos |
investment advisor, investment adviser (UK) |
| consultoria de organização |
management consulting |
| consumidor |
consumer |
| consumidor final |
ultimate consumer |
| consumidor interno |
domestic consumer |
| consumo |
consumption |
| consumo de material |
material usage |
| conta |
account |
| conta bancária |
bank account |
| conta bloqueada |
blocked account |
| conta cativa |
captive account |
| conta congelada |
frozen account |
| conta conjunta |
joint account |
| conta corrente |
current account |
| conta de adiantamento |
drawing account, advance account |
| conta de capital |
capital account |
| conta de cobrança duvidosa |
doubtful account |
| conta de compensação |
memorandum account, contra-account |
| conta de controle |
controlling account |
| conta de correspondentes no país e no exterior (contas do banco com outros bancos) |
nostro account |
| conta de depósito a prazo |
time deposit account |
| conta de depósito à vista em banco |
demand deposit account |
| conta de depósito para poupança |
savings deposit account |
| conta de despesa |
expense account |
| conta de lucros e perdas |
profit and loss account |
| conta de poupança |
savings account |
| conta de retenção de correspondência |
hold-mail account |
| conta do resultado |
income account |
| conta em aberto |
open account |
| conta em forma de T |
T-account |
| conta em suspenso |
suspense account |
| conta garantida |
secured account |
| conta inativa |
dormant account |
| conta pessoal |
personal account |
| conta pró-memória |
memorandum account |
| conta subsidiária |
subsidiary account, subaccount |
| conta transitória |
suspense account, clearing account |
| conta vinculada |
blocked account |
| contabilidade |
accounting, accountancy |
| contabilidade a valores atuais |
current value accounting |
| contabilidade criativa |
creative accounting |
| contabilidade de custos |
cost accounting |
| contabilidade fiduciária |
fiduciary accounting |
| contabilidade financeira |
financial accounting (=general acc.) |
| contabilidade geral |
general accounting (=financial acc.) |
| contabilidade gerencial |
management accounting |
| contabilidade industrial |
industrial accounting |
| contabilidade integrada |
integrated accounting |
| contabilidade que leva em conta os efeitos da inflação |
inflation accounting |
| contabilidade tributária |
tax accounting |
| contabilização baseada na competência (de exercícios) |
accrual basis of accounting |
| contabilizar |
record, account for |
| conta-depósito; conta bancária que, geralmente, rende juros |
deposit account |
| contador |
accountant |
| contador auxiliar |
junior accountant |
| contador sênior |
senior accountant |
| contador-geral |
chief accountant |
| contagem cíclica, contagem rotativa |
cicle count |
| contagem de estoques |
stock taking (UK), inventory count (USA), stock count (UK) |
| contagem de valores mobiliários |
securities' count |
| contagens em sistema de rodízio |
rotation counts |
| contagens por teste |
test counts |
| contaminar |
taint |
| conta-movimento |
checking account, cash account, deposit account |
| contas a pagar |
accounts payable |
| contas a pagar a fornecedores |
trade accounts payable |
| contas a receber |
accounts receivable |
| contas a receber com direito a reclamação, contas a receber com direito a recurso |
receivables with recourse |
| contas a receber de bancos |
due from banks |
| contas a receber descontadas |
discounted trade receivables |
| contas a receber negociadas |
factored receivables |
| contas a redeber de clientes |
trade accounts receivable |
| contas canceladas (de clientes falecidos) |
deceased customers' accounts |
| contas de comerciantes |
merchant accounts |
| contas de diretores de funcionários e de empresas de um banco; contas internas |
house accounts |
| contas de realização duvidosa, provisão para devedores duvidosos |
allowance for doubtful accounts |
| contato |
contact |
| contemplar, considerar |
contemplate |
| conteúdo |
contents |
| contingência |
contingency |
| contingência de ganho |
gain contingency |
| contingência fiscal |
tax contingency |
| continuação |
continuation |
| continuar |
keep up, carry on |
| continuidade |
continuity |
| continuidade operacional dos negócios da empresa, continuidade normal dos negócios da empresa |
going-concern |
| contornar |
bypass |
| contrabando |
smuggling, contraband |
| contração de crédito |
tightening of credit |
| contra-entrega |
on delivery |
| contrapartida |
balancing item |
| contrapartida de lançamento |
contra entry |
| contratação |
hiring |
| contratação (de profissional) |
engagement |
| contratar pessoal |
hire |
| contrato (s); contratar (v) |
contract (n) (v) |
| contrato a longo prazo |
long-dated contract, long-term contract |
| contrato a termo |
forward contract |
| contrato à vista |
spot contract |
| contrato chave em mãos |
turn-key contract |
| contrato coletivo de trabalho |
collective labor agreement |
| contrato de câmbio |
foreign exchange contract |
| contrato de câmbio a termo |
forward exchange contract |
| contrato de comodato |
free lease agreement |
| contrato de compra |
purchase contract |
| contrato de dívida |
debt agreement |
| contrato de empréstimo, contrato de financiamento |
loan agreement |
| contrato de futuros |
futures contract |
| contrato de opção |
option contract |
| contrato de paridade de indexadores |
index parity contract |
| contrato de preço fixo |
fixed price contract |
| contrato de vendas |
sales contract |
| contrato por administração |
cost-plus contract |
| contratos de derivativos |
derivatives contracts |
| contratos de moedas no mercado futuro |
currency futures contracts |
| contratos executáveis |
enforceable contracts |
| contribuição de capital |
capital contribution |
| contribuição para a Previdência Social |
social security contribution |
| contribuição para o Financiamento da Seguridade Social (substituta do Finsocial) - COFINS |
tax for social security financing (in substitution for Finsocial), social contribution on billings, social investment program |
| contribuição para o lucro |
profit contribution |
| contribuição social - CS |
social contribuition |
| contribuição social sobre o lucro líquido - CSLL ou CSSL |
social contribution on net income |
| contribuinte (pessoa física) |
individual taxpayer |
| contribuinte (pessoa jurídica) |
corporate taxpayer |
| controlada |
subsidiary, affiliate, affiliated company |
| controlada em conjunto (empresa) |
jointly-controlled company |
| controlador (pessoa que exerce a função de controladoria) |
controller |
| controladora |
controlling company |
| controle |
control |
| controle administrativo |
administrative control |
| controle cambial |
exchange control |
| controle compensatório |
compensating control |
| controle contábil |
accounting control |
| controle contábil interno |
internal accounting control |
| controle de custos |
cost control |
| controle de entrada, controle de saída (hotéis) |
check in, check out |
| controle de estoques |
inventory control |
| controle de material |
material control |
| controle de poluição |
pollution control |
| controle de produção |
production control |
| controle de qualidade |
quality control |
| controle do razão |
ledger control |
| controle interno |
internal control |
| controle operacional |
operational control |
| controle orçamentário |
budgetary control |
| controles |
checks and balances |
| controles administrativos, controles gerenciais |
management controls |
| controles de detecção |
detective controls |
| controles de preços |
price controls |
| controles de processamento |
processing controls |
| controles diretos |
direct controls |
| controles independentes e da administração |
management and independent controls |
| controles para salvaguardar ativos |
controls to safeguard assets |
| controles preventivos |
preventive controls |
| controles-chave |
key controls |
| convenção (de custo histórico, por exemplo) |
convention (historical cost convention, for example) |
| convenção contábil |
accounting convention |
| conversão |
conversion, translation |
| conversão de moeda estrangeira |
translation of foreign currency |
| conversão para moeda estrangeira (de demonstrações financeiras) |
foreign currency translation (of financial statements) |
| conversibilidade |
convertibility |
| convicção |
confidence |
| cooperação internacional |
international cooperation |
| cooperativa |
cooperative |
| Coordenação de Informações Econômico-Fiscais - CIEF |
Coordination of Fiscal and Economic Information |
| Coordenação do Sistema de Tributação - CST |
Coordination of the Taxation System |
| Coordenador da Administração do Trabalho - CAT |
Coordinator of the Labor Administration |
| Coordenador do Sistema de Arrecadação - CSA |
Coordinator of the Tax Collection System |
| Corporação Financeira Internacional - IFC |
International Finance Corporation - IFC |
| correção de um erro |
correction of an error |
| correção monetária |
monetary restatement, price-level restatement |
| correio |
post office |
| correio eletrônico |
eletronic mail |
| correio rápido |
courier |
| correr riscos |
take risks |
| correspondente, no país ou no exterior, de outros bancos (contas de outros bancos com o banco) - relações interbancárias ou interdepartamentais |
vostro account |
| corretagem |
brokerage |
| corretor |
broker |
| corretor de investimentos |
investment broker |
| corretor de seguros |
insurance broker |
| corretor de valores |
stockbroker, share dealer |
| corretoras de hipotecas |
mortgage banking companies |
| corte de custos |
cost cutting |
| corte de documentação |
cut-off |
| co-seguro |
coinsurance |
| costume, hábito |
common practice |
| cota |
quota |
| cotação |
quotation |
| cotação abaixo do valor justo |
underbid |
| cotar acima do preço |
overrate |
| cotista |
quotaholder |
| CPF |
Individual Tax Registration |
| creditar |
credit |
| crédito |
credit |
| crédito ampliado |
extended credit |
| crédito ao consumidor |
consumer credit |
| crédito comercial |
trade credit |
| crédito de exportação |
export credit |
| crédito de importação |
import credit |
| crédito de liquidação duvidosa |
doubtful debt |
| crédito diferido |
deferred credit |
| crédito extraordinário |
extraordinary credit |
| crédito fiscal |
tax credit |
| crédito fiscal do exterior |
foreign tax credit |
| crédito irrevogável |
errevocable credit |
| crédito rotativo |
revolving credit |
| créditos documentários |
documentary credits |
| créditos em liquidação |
delinquent accounts receivable |
| créditos garantidos pelo governo |
government-guaranteed credits |
| credor |
creditor |
| credor hipotecário |
mortgagee |
| credor preferencial |
preferred creditor |
| credor quirografário |
ordinary creditor |
| crescer (v) |
increase (by), is up (by) |
| crescimento (s) |
increase, growth |
| crescimento de consumo |
consumption growth |
| crescimento econômico |
economic growth |
| crise de liquidez |
liquidity squeeze |
| critério, critérios |
criterion, criteria |
| cronograma |
time chart, schedule |
| culpa |
fault |
| cumprir |
fill |
| cumprir (prazos) |
meet |
| cupom |
coupon |
| curador |
trustee |
| curso intensivo |
crash course |
| curva de aprendizado |
learning curve |
| curva de freqüência |
frequency curve |
| curva de rendimento |
yield curve |
| custeio |
costing |
| custeio direto |
direct costing |
| custeio marginal |
marginal costing |
| custeio por absorção |
absorption costing |
| custeio por lotes |
batch costing |
| custeio por ordem de produção |
job costing |
| custo |
cost |
| custo acrescido das rendas auferidas |
cost plus revenues earned |
| custo administrado |
managed cost |
| custo amortizado |
amortized cost |
| custo anormal |
abnormal cost |
| custo baseado em processos (atividades) |
activity-based costing - ABC |
| custo básico |
base cost, basic cost |
| custo comparativo |
comparative cost |
| custo corrente |
current cost |
| custo das mercadorias vendidas |
cost of goods sold, cost of sales |
| custo de aposentadoria e pensão |
pension cost |
| custo de conversão |
conversion cost |
| custo de distribuição |
distribution cost |
| custo de fabricação |
manufacturing cost |
| custo de inatividade de capital |
carrying cost of capital |
| custo de manuseio |
handling charge |
| custo de mão-de-obra |
labor cost |
| custo de oportunidade |
opportunity cost |
| custo de paralisações |
cost of stoppages |
| custo de pensão do período de emprego anterior à vigência do plano de aposentadoria e pensão |
past service pension cost |
| custo de pessoal |
personnel cost |
| custo de processo contínuo |
process cost |
| custo de produção |
production cost, output cost |
| custo de reposição |
replacement cost |
| custo de serviços (pensões) |
service cost (pension) |
| custo de transporte |
transportation cost |
| custo de vendas |
cost of sales |
| custo de vida |
cost of living |
| custo depreciado |
depreciated cost |
| custo diferencial |
differential cost |
| custo direto |
direct cost |
| custo do dinheiro |
cost of money |
| custo e frete - C&F |
cost and freight - C&F |
| custo efetivo |
actual cost |
| custo específico |
specific cost |
| custo fixo |
fixed cost |
| custo histórico |
historical cost |
| custo histórico ajustado ou atualizado |
adjusted historical cost |
| custo imputado |
imputed cost |
| custo incorrido |
incurred cost |
| custo indireto |
indirect cost |
| custo inicial |
start-up cost |
| custo intangível |
intangible cost |
| custo marginal |
marginal cost, incremental cost |
| custo médio |
average cost |
| custo não recuperado |
unrecovered cost |
| custo não-controlável |
uncontrollable cost |
| custo não-expirado |
unexpired cost |
| custo operacional |
operating cost |
| custo original |
original cost |
| custo ou mercado |
cost or market |
| custo ou mercado, o que for menor |
lower of cost or market |
| custo padrão |
standard cost |
| custo primário |
prime cost |
| custo programado |
scheduled cost, programmed cost |
| custo real |
actual cost, real cost |
| custo residual |
residual cost |
| custo suplementar |
supplementary cost |
| custo total |
full cost |
| custo unitário |
unit cost |
| custo variável |
variable cost |
| custo, seguro e frete - CIF |
cost, insurance and freight - CIF |
| custo-benefício |
cost-benefit; value for money |
| custódia |
custody, safekeeping |
| custodiante |
custodian |
| custos advocatícios |
legal expenses |
| custos de aquisição |
acquisition costs |
| custos de execução de reparações |
costs of performing remediation, costs of performing repairs |
| custos de exploração |
exploration costs |
| custos de fechamento de uma instalação de produção |
shut-down costs |
| custos de propriedades desocupadas aguardando limpeza |
costs of idle site awaiting cleanup |
| custos de rejeição |
rejection costs |
| custos de reparação do meio ambiente |
environmental remediation costs |
| custos diferidos |
deferred costs |
| custos eventuais |
contingent costs |
| custos fixos que continuam a ser incorridos mesmo depois de cessar a produção |
shut-down costs |
| custos gerais indiretos |
overhead costs |
| custos incidentais |
incidental costs |
| custos inferiores aos previstos |
cost underrun |
| custos pagos antecipadamente |
prepaid costs |
| custos semifixos |
semi-fixed costs |
| custos semivariáveis |
semivariable costs |
| custos superiores aos previstos |
cost overrun |
| dados permanentes |
standing data |
| dados, informações |
data |
| dano |
damage |
| dar ênfase |
place emphasis on |
| dar entrada |
enter |
| dar fé |
bear witness |
| dar poderes (procuração, por exemplo) |
empower |
| DARJ |
Rio de Janeiro State Tax Payment Form |
| data da emissão |
date of issue |
| data da transação |
trade date |
| data de efetivação da transação |
transaction date |
| data de encerramento |
closing date |
| data de entrega |
delivery date |
| data de liquidação |
settlement date |
| data de registro |
record date, date of record |
| data de repactuação |
repricing date, reset date |
| data de validade da transação |
value date |
| data de vencimento |
due date, maturity date, expiration date |
| data de vigência |
effective date |
| data do relatório sobre demonstrações financeiras |
reporting date |
| data fatal |
deadline |
| data final |
deadline |
| data-limite |
deadline |
| datar de, é datado de |
go back to, date back to |
| de acordo com a lei |
at law |
| de acordo com isto |
hereunder |
| de direito |
de jure |
| de fato |
de facto |
| de luxo |
de luxe |
| de última hora |
last-minute |
| debênture |
debenture |
| debêntures de fruição |
fruition debentures |
| debitado a menos |
undercharged |
| debitar |
debit |
| debitar à conta de lucros e perdas |
expense; charge to profit and loss |
| débito |
charge, debit |
| débito direto em conta (automático) |
direct debit |
| débitos de honorários |
fee charges |
| débitos de juros e serviços |
interest and fee charges |
| débitos de serviços |
fee charges, service charges |
| débitos internos |
house debits |
| débitos não-lançados |
unposted debits |
| decepção |
disappointment |
| decisão de fazer ou comprar |
make-or-buy decision |
| Declaração Anual do Movimento Econômico - DAME |
Annual Declaration of Economic Movement |
| declaração de ajuste annual - pessoa física |
annual income tax return-individuals |
| Declaração de Contribuições e Tributos Federais - DCTF |
Declaration of Federal Contributions and Taxes |
| declaração de falência |
adjudication of bankruptcy |
| declaração de imposto |
tax return |
| declaração de imposto de renda consolidado |
consolidated tax return |
| Declaração de Imposto de Renda na Fonte - DIRF |
Declaration of Income Tax at Source |
| declaração de imposto de renda, declaração de rendimentos |
income tax return |
| Declaração de Informações do Imposto sobre Produtos Industrializados |
Declaration of Information on Excise Tax |
| Declaração de Trânsito Aduaneiro - DTA |
Customs Transit Declaration |
| Declaração do Movimento Econômico-Fiscal - DMEF |
Annual Economic Return |
| declaração exigida de pessoas físicas e jurídicas (por exemplo, de imposto de renda) |
return |
| declaração falsa |
misrepresentation, falsified return |
| declaração juramentada, depoimento |
affidavit |
| declaração, antes da emissão do parecer, de que a auditoria não revelou, ou revelou, fatos capazes de afetar o parecer |
advance clearance |
| declarações |
representations, returns, filings |
| declarar constituída a assembléia |
call to order |
| decodificar |
decode |
| decolar (empresa) |
take off |
| decreto |
decree |
| Decreto-Lei - DL |
Decree-Lay - DL |
| decurso de prazo |
lapse of time |
| dedução |
deduction |
| dedução fiscal |
tax deduction |
| dedução na fonte |
deduction at source |
| deduções por encargos de família (para imposto de renda) |
family allowances (income tax) |
| dedutível, dedutibilidade |
deductible, deductibility |
| deduzir |
extract |
| defasagem |
lag |
| defasagem cambial |
understatement of the rate of exchange |
| defeito |
fault |
| deferimento |
granting |
| deficiência |
deficiency, shortfall |
| deficiências |
shortcomings |
| déficit |
deficit |
| déficit acumulado |
accumulated deficit |
| déficit atuarial |
actuarial deficit |
| déficit comercial |
trade deficit |
| déficit e excedentes de caixa |
cash shortages and overages |
| definição |
definition |
| definitivo |
definite |
| deflação |
deflation |
| defraudação |
defraudation, fraud |
| deixar cair |
drop |
| del credere |
del credere |
| delegação |
mandate |
| delegação de autoridade |
delegation of authority |
| delegação de poderes |
delegation of powers |
| Delegacia da Receita Federal - DRF |
Federal Revenue Service - FRS |
| deliberação |
deliberation |
| demanda |
demand |
| demanda crescente |
rising demand |
| demanda global |
overall demand |
| demanda inelástica |
inelastic demand |
| demissão |
dismissal |
| demissão sem justa causa |
unfair dismissal |
| demitir-se |
resign |
| demoção |
demotion |
| demonstração das mutações no patrimônio líquido |
statement of changes in stockholders' equity (USA), statement of changes in shareholders' equity (UK) |
| demonstração de lucros |
statement of earnings |
| demonstração de lucros acumulados |
statement of retained earnings |
| demonstração de lucros e perdas |
income statement, profit and loss statement |
| demonstração de origem e aplicação de recursos |
statement of changes in financial position, statement of changes of condition |
| demonstração de saldos por antigüidade |
aging list, ageing list |
| demonstração do resultado |
income statement |
| demonstração dos fluxos de caixa |
statement of cash flows |
| demonstração financeira de pessoa física |
personal financial statement |
| demonstração financeira, demonstração contábil |
financial statement, accounting statement |
| Demonstrações Contábeis Acompanhadas do Parecer dos Auditores Independentes |
Financial Statements Together with Report of Independent Public Accountants |
| demonstrações financeiras básicas |
basic financial statements |
| demonstrações financeiras combinadas, demonstrações contábeis combinadas |
combined financial statements |
| demonstrações financeiras comparadas, demonstrações contábeis comparadas |
comparative financial statements, group accounts |
| demonstrações financeiras condensadas, demonstrações contábeis condensadas |
condensed financial statements |
| demonstrações financeiras consolidadas, demonstrações contábeis consolidadas |
consolidated financial statements, group accounts |
| demonstrações financeiras denominadas em moeda estrangeira, demonstrações contábeis denominadas em moeda estrangeira |
financial statements denominated in foreign currency |
| demonstrações financeiras em moeda de poder aquisitivo constante, demonstrações contábeis em moeda de poder aquisitivo constante |
financial statements in constant currency |
| demonstrações financeiras em moeda estrangeira, demonstrações contábeis em moeda estrangeira |
foreign currency financial statements |
| demonstrações financeiras intermediárias/intercalares, demonstrações contábeis intermediárias/intercalares |
interim financial statements |
| demonstrações financeiras não auditadas, demonstrações contábeis não-auditadas |
unaudited financial statements |
| demonstrações financeiras para fins gerais, demonstrações contábeis para fins gerais |
general purpose financial statements |
| demonstrações financeiras reformuladas/reapresentadas, demonstrações contábeis reformuladas/reapresentadas |
restated financial statements |
| demonstrações financeiras, demonstrações contábeis |
financial statements, accounting statements |
| demonstrações financeiras, demonstrações contábeis para uso geral |
all purpose financial statements |
| demonstrações pro forma |
pro forma statements |
| Demonstrativo de Apuração do Lucro Imobiliário - PF - DALI |
Schedule of Gain on Sale of Real Estate - Personal |
| Demonstrativo do Coeficiente de Redução do Imposto de Importação - DCR |
Schedule of Coefficient for Reduction of Import Duty |
| denominação |
denomination |
| denominação social |
company name |
| densidade |
density |
| dentro do valor de mercado (quando o preço de um papel financeiro está abaixo do valor de mercado) |
in the money |
| denúncia |
denouncement, accusation |
| departamentalização |
departmentalization |
| Departamento de Comércio Exterior - DECEX |
Foreign Trade Department |
| departamento de compras |
purchase department |
| departamento de conferências |
proof department, checking department |
| departamento de contabilidade |
accounting department |
| Departamento de Proteção e Defesa do Consumidor - DPDC |
Consumers' Protection and Defense Department |
| Departamento de Registro e Fiscalização do Capital Estrangeiro - FIRCE |
Department of Registration and Supervision of Foreign Capital |
| departamento de treinamento |
training department |
| departamento de vendas |
sales department |
| Departamento do Tesouro Nacional - DTN |
National Treasury Department |
| Departamento Nacional de Prospecção de Mineriais - DNPM |
National Department for Mineral Prospecting |
| Departamento Nacional de Telecomunicações - DENTEL |
National Department of Telecommunications |
| departamento pessoal |
personnel department |
| dependente |
dependent |
| depositante |
depositor, bailor |
| depositar |
deposit |
| depositário |
depositary, bailee |
| depositário (de ações) com poderes (procuração) para votar |
voting trust |
| depósito |
deposit; depot |
| depósito a prazo |
time deposit, notice account deposit |
| depósito à vista |
demand deposit, sight deposit |
| Depósito Aduaneiro de Distribuição - DAD |
Bonded Distribution Warehouses |
| depósito bancário |
bank deposit |
| depósito de margem |
margin deposit |
| depósito de poupança |
savings deposit |
| depósito reembolsável |
refundable deposit |
| depósitos bancários vinculados a ações |
equity-linked bank deposits |
| depósitos de prazo em aberto |
open time deposit account |
| depósitos especiais |
special deposits |
| depósitos feitos por corretoras |
brokered deposits |
| depósitos interfinanceiros |
interfinancial deposits |
| depósitos judiciais |
judicial deposits |
| depósitos que rendem juros |
interest-bearing deposits |
| depreciação |
depreciation |
| depreciação acelerada |
accelerated depreciation |
| depreciação acumulada |
accumulated depreciation |
| depreciação linear |
straight-line depreciation |
| depreciar |
depreciate |
| depreciável |
depreciable |
| depressão |
depression |
| depressão econômica |
economic depression |
| deputado |
deputy |
| derivativos |
derivatives |
| derramamento |
spillage |
| desaceleração |
slow-down |
| desacordo |
disagreement |
| desacostumado |
unaccustomed |
| deságio |
discount, negative goodwill |
| desaprovar |
disapprove |
| descapitalizado |
undercapitalized, decapitalized |
| descarregar |
unload |
| descarrilar |
derail |
| descentralização |
decentralization |
| descentralizar |
decentralize |
| descobertas |
findings |
| descobrir |
uncover |
| descompassos no tempo, desequilíbrios no tempo (entre ativos e passivos correlatos) |
time mismatches |
| desconfiar |
mistrust |
| descontado com direito a recurso |
discounted with recourse |
| descontar |
discount |
| descontar (cheque) |
cash in |
| descontinuação |
discontinuation, shut down |
| desconto |
discount, allowance |
| desconto (deságio) de obrigação ou título de dívida |
bond discount |
| desconto baseado em volume |
volume discount |
| desconto comercial |
trade discount |
| desconto indevido |
undue deductions |
| desconto para pagamento à vista, desconto de caixa |
cash discount |
| desconto perdido, desconto não-aproveitado |
lost discount |
| desconto sobre compras |
purchase discount |
| desconto sobre vendas |
sales discount |
| descontos agressivos, descontos predatórios |
predatory discounts |
| descrédito |
discredit |
| descrever |
describe |
| descrição de cargo |
job description |
| descuido, desleixo (s); descuidar, desleixar (v) |
neglect (n) (v) |
| descumprimento |
non-compliance |
| desdobramento de contas |
breakdown of accounts |
| desembaraço alfandegário |
customs clearance |
| desembarcar |
disembark |
| desembolso |
disbursement, outlay |
| desembolso de caixa |
cash disbursement |
| desembolsos de capital |
capital outlays |
| desempenho |
performance |
| desempenho de alto nível |
high-level performance |
| desempenho global |
overall performance |
| desempregado |
jobless, unemployed |
| desemprego |
unemployment |
| desenbolsar |
spend |
| desenhar |
design |
| desenvolvimento |
development |
| desenvolvimento de sistemas |
systems development |
| desenvolvimento econômico |
economic development |
| desenvolvimento imobiliário |
real estate development |
| Desenvolvimento Rodoviário S.A. - DERSA |
Highway Development Company |
| desequilíbrio |
instability |
| desequilíbrio econômico |
economic distress |
| desequilíbrio na balança comercial |
trade imbalance |
| desestabilizar |
destabilize |
| desfalque |
defalcation, embezzlement |
| desguarnecer, desmontar |
dismantle |
| designação |
assignment |
| designar |
design |
| designar novamente |
reappoint |
| desistir |
quit |
| desmembramento |
dismemberment |
| desmembramento de ações |
split, stock split |
| desmonetização |
demonetization |
| desnacionalização |
denationalization |
| desobediência |
disobedience |
| desobrigar |
release |
| desonesto |
dishonest |
| despachante alfandegário |
customs broker |
| despachar |
dispatch, expedite |
| despacho |
dispatch |
| desperdício |
waste |
| desperdício normal |
normal spoilage |
| despesa |
expense |
| despesa (benefício) de imposto de renda |
income tax expense (benefit) |
| despesa de cobrança |
collection charge |
| despesa de comercialização |
acquisition cost |
| despesa de entrega |
delivery expense |
| despesa de fabricação |
manufacturing expense |
| despesa de publicidade |
advertising expense |
| despesa de saúde e alimentação |
health and food expense |
| despesa diferida |
deferred charge |
| despesa eventual, despesa não recorrente |
non-recurring expense |
| despesa financeira |
financial expense |
| despesa indireta departamental |
departmental overhead |
| despesa ou crédito de imposto diferido |
deferred tax expense or benefit |
| despesa recorrente |
recurring expense |
| despesas acumuladas a pagar |
accrued liabilities |
| despesas com descarga |
landing charges |
| despesas com desenvolvimento de novos produtos |
product development expenses |
| despesas de escritório |
office expenses |
| despesas de organização |
organization expenses |
| despesas de representação, despesas de entretenimento |
entertainment expenses |
| despesas de venda e administrativas |
selling and administrative expenses |
| despesas de viagem |
traveling expenses |
| despesas desembolsadas |
out-of-pocket expenses |
| despesas diretas de fabricação |
direct manufacturing expenses |
| despesas diversas |
sundry expenses, miscellaneous expenses |
| despesas do exercício (não integrantes dos custos de produção) |
period costs |
| despesas gerais |
general expenses |
| despesas gerais indiretas |
general indirect expenses, general overhead |
| despesas gerais indiretas não-absorvidas |
unabsorbed burden, unabsorbed overheads |
| despesas indiretas |
indirect expenses; overheads |
| despesas legais |
legal expenses |
| despesas não-operacionais |
nonoperating expenses |
| despesas operacionais |
operating expenses |
| despesas pagas antecipadamente |
prepaid expenses |
| despesas pré-operacionais |
pre-operating expenses |
| desprovido de |
lacking |
| desregulamentação |
deregulation |
| destacável |
detachable |
| destaque (s); destacar (v) |
highlight (n) (v); detach (v) |
| destinação de lucros acumulados |
appropriated surplus |
| destinação de recursos |
application of resources |
| desvalorização |
devaluation |
| desvalorização da moeda |
currency devaluation |
| desvantagem |
disadvantage |
| desvio |
switch |
| desvio padrão |
standard deviation |
| detalhe (s); detalhar (v) |
detail (n) (v); itemize (v) |
| detentor (que detém a posse do bem ou papel negociável) |
holder |
| detentor de apólice |
policyholder |
| deterioração |
deterioration, impairment |
| deterioração pelo uso |
wear and tear |
| deturpar |
garble |
| devedor |
debtor (n); receivable (adj) |
| devedor hipotecário |
mortgager |
| devedores que pagam com atraso |
slow payers |
| dever (s) (v) |
duty (n); owe (v) |
| devida diligência |
due diligence |
| devolução |
return |
| devolução de mercadoria ao vendedor |
return to vendor |
| devolução do imposto de renda |
income tax return |
| dia útil, dia da semana |
working day, business day, weekday |
| diário |
journal |
| diário auxiliar |
subsidiary journal |
| diário geral |
general journal |
| Diário Oficial da União - DOU |
Official Daily Government Newspaper, Official Federal Gazette - DOU |
| Dias de carência |
days of grace |
| dias de vendas em contas a receber |
number os days' sales in receivables |
| diferença cambial |
exchange difference |
| diferença no vencimento em tempo de montantes (entre ativos e passivos correlatos) |
maturity gap |
| diferença salarial |
salary difference |
| diferença, distinção |
difference |
| diferenças permanentes (entre o lucro contábil e o tributável) |
permanent differences |
| diferenças temporárias, diferenças temporais (entre o lucro contábil e o tributável) |
temporary differences |
| diferimento |
deferment, deferral |
| diferimento contábil do imposto de renda |
interperiod tax allocation |
| diferir |
defer |
| diferir, divergir |
differ |
| digno de confiança |
trustworthy |
| diluição |
dilution |
| diminuição da jornada, redução da jornada |
cutback (in working hours) |
| diminuir |
decrease |
| dinheiro |
money |
| dinheiro barato |
cheap money |
| dinheiro em caixa |
cash on hand |
| dinheiro ocioso |
idle money |
| dinheiro para gastos pessoais |
pocket money |
| dinheiro reembolsável mediante solicitação do credor |
call money |
| direito |
right |
| direito a voto |
voting right |
| direito adquirido |
acquired right, vested right |
| direito autoral |
copyright |
| direito comercial |
commercial law |
| direito contratual |
contractual right |
| direito de regresso |
rights of recourse; recourse |
| direito de subscrição preferencial de acionistas |
preferential subscription right |
| direito líquido e certo |
clear legal right |
| direito mercantil |
mercantile law |
| direitos alfandegários, direitos aduaneiros |
customs duties |
| direitos de lavra |
mining rights |
| direitos de subscrição |
subscription rights |
| direitos especiais de saques - SDR |
Special Drawing Rights - SDR |
| direitos executáveis, direito de regresso |
enforceable claims |
| direitos não-reivindicados |
unasserted claim |
| diretor |
director |
| diretor administrativo |
administrative director |
| diretor financeiro |
finance director |
| diretoria |
board of directors |
| Diretoria de Arrecadação e Fiscalização - DAF |
Administration of Tax Collection and Fiscalization |
| diretor-tesoureiro |
treasurer |
| Diretriz contábil |
accounting policy |
| diretrizes |
policies |
| dirigentes sindicais |
union officers |
| discordância, dissidência |
dissent |
| discordar |
disagree |
| discrepância |
discrepancy |
| discriminação de contas |
breakdown of accounts |
| discriminar |
itemize, discriminate |
| discurso |
speech |
| discutir, debater |
discuss |
| dispêndio |
expenditure |
| dispêndio para aquisição de imobilizado |
capital expenditure (CapEx) |
| dispendioso |
costly, expensive |
| dispensa |
waiver |
| dispensa de empregados |
layoff, redundancy |
| dispensar de um pagamento |
discharge |
| disponibilidade de moeda |
money supply |
| disponível |
available funds, cash and banks |
| dispor de recursos |
afford |
| dispositivos estatutários |
statutory provisions |
| disseminar |
sow, disseminate, broadcast |
| dissídio coletivo |
collective labor agreement |
| dissolução |
dissolution |
| distinção |
award |
| distorcer |
distort |
| distribuição |
distribution |
| distribuição de custos |
cost allocation |
| distribuição de imposto de renda entre períodos contábeis |
interperiod tax allocation |
| distribuição de mão-de-obra (de folha de pagamento) |
payroll distribution |
| distribuição de recursos, destinação de recursos |
disposition of resources, application of resources |
| distribuição de renda, redistribuição de renda |
income distribution, income redistribution |
| distribuição do imposto de renda (no regime de competência) |
allocation of income taxes |
| distribuidor |
distributor |
| distribuidores de títulos e valores mobiliários |
securities dealers |
| distrito |
district |
| distúrbio, deordem violenta |
riot |
| ditado (s); ditar (v) |
dictation (n); dictate (v) |
| divergência |
discrepancy, divergence, disagreement |
| diversificação |
diversification |
| diversos |
sundry, other |
| dívida |
debt |
| dívida a curto prazo |
short-term debt |
| dívida a longo prazo |
long-term debt |
| dívida a taxa flutuante |
floating-rate debt |
| dívida externa |
external debt, crossborder debt |
| dívida fundada |
funded debt |
| dívida incobrável |
bad debt |
| dívida nacional |
national debt |
| dívida não-corrente |
non-current debt |
| dívida principal |
senior debt |
| dívida pública |
public debt |
| dívida secundária (hipoteca em segundo grau, por exemplo) |
junior debt |
| dívida subordinada |
subrodinated debt |
| dividendo |
dividend |
| dividendo cumulativo |
cumulative dividend |
| dividendo declarado |
declared dividend |
| dividendo do final de um exercício |
year-end dividend, final dividend |
| dividendo em dinheiro |
cash dividend |
| dividendo em espécie |
dividend in kind |
| dividendo fixo |
fixed dividend |
| dividendo intermediário, dividendo intercalar |
interim dividend |
| dividendo não-cumulativo |
non-cumulative dividend |
| dividendo não-reclamado |
unclaimed dividend |
| dividendo obrigatório |
compulsory dividend |
| dividendo preferencial |
preferred dividend |
| dividendo proposto |
proposed dividend |
| dividendos a pagar |
dividends payable |
| dividendos atrasados |
dividends in arrears |
| divulgação (informações sobre as demonstrações financeiras geralmente em forma de notas explicativas) |
disclosure |
| divulgação adequada |
adequate disclosure |
| divulgação completa, divulgação total |
full disclosure |
| divulgação entre parênteses |
parenthetic disclosure |
| divulgação suplementar |
supplemental disclosure |
| doação, donativo |
donation |
| doador |
donor |
| documentação |
documentation |
| documentação de planejamento detalhado |
detailed planning documentation |
| documentária |
documentary |
| documento (prospecto) que apóia um lançamento de ações |
offering memorandum, offering circular, offering prospectus |
| Documento de Arrecadação de Receitas Federais - DARF |
Document for Collection of Federal Income, Receipt of Collection of Federal Income, Federal Tax Payment Form |
| documento de embarque |
shipping document |
| documento para discussão |
discussion paper |
| documento-fonte, documento de origem |
source document |
| doença profissional |
occupational disease |
| dólar comercial |
commercial dollar (import and export) |
| dólar paralelo |
parallel dollar (black market) |
| dólar turismo |
tourism dollar |
| domicílio |
domicile |
| domicílio legal |
legal domicile |
| domínio absoluto |
absolute title |
| domínio público |
public domain |
| dotação de pessoal |
staffing |
| doutrina |
jurisprudence |
| duodécimos do imposto de renda |
monthtly tax installments |
| duplicata |
trade note |
| duplicata a pagar |
trade note payable |
| duplicata a receber |
trade note receivable |
| duplicata descontada |
discounted trade receivable |
| E comercial |
ampersand (&) |
| econometria |
econometrics |
| economia aquecida |
buoyant economy |
| economia de mercado |
market economy |
| economia de troca |
barter economy |
| economia dirigida |
controlled economy |
| economia em rápida expansão |
booming economy |
| economia estática |
static economy |
| economia estatizada |
state-owned economy |
| economia invisível, economia informal, economia paralela |
underground economy |
| economia madura |
mature economy |
| economia mista |
mixed capital |
| economia, ciência da economia |
Economics |
| economias de escala |
economies of scale |
| edificações e benfeitorias |
buildings and improvements |
| edifício de escritórios |
office building |
| edifícios |
buildings |
| edital de concorrência |
call for tender, call for bid |
| editorial |
editorial (press) |
| educação permanente, continuada |
continuing education |
| efeito cumulativo de mudança em princípio contábil |
cumulative effect of a change in accounting principle |
| efeito multiplicador |
multiplier effect |
| efeito regressivo |
backwash effect |
| efeitos compensatórios |
offsetting effects |
| efeitos pessoais |
personal effects |
| eficácia; eficaz |
effectiveness; effective |
| eficiência; eficiente |
efffeciency; efficient |
| elaboração de políticas ou diretrizes (empresa) |
policy making |
| elegibilidade; elegível |
eligibility; eligible |
| elemento |
element |
| elementos de custo |
cost elements |
| eliminação de transações entre empresa do mesmo grupo |
elimination of intercompany transactions |
| eliminar por etapas |
phase out |
| elisão fiscal |
tax evasion |
| em atraso |
in arrears |
| em cascata |
cascading |
| em consignação |
on consignment |
| em exercício (de função) |
acting |
| em falta no estoque |
out of stock |
| em licença |
on leave |
| em mãos |
on hand |
| em milhares de |
in thousands of |
| em processo (produtos) |
in process (goods) |
| em risco |
at risk |
| em risco |
at risk |
| em vigor |
in effect |
| embalagem |
packing |
| embargo |
embargo |
| embarque de produtos |
shipment of goods |
| emborcar |
capsize |
| embutido |
built-in |
| emenda |
amendment |
| emergência |
emergency |
| emigração |
emigration |
| emissão de ações |
stock issue |
| emitente |
drawer |
| emitir um cheque |
draw a check |
| empacotar |
package |
| empilhadeira |
forklift truck |
| empório |
mart |
| empreendedor |
entrepreneur |
| empreendimento |
enterprise, venture, undertaking |
| empreendimento comercial especulativo |
venture |
| empreendimento conjunto |
joint venture |
| empregado de escritório |
clerical worker |
| empregador |
employer |
| empregados |
employees |
| emprego bem-remunerado |
big-pay job, highly-paid job |
| empreitada |
piecework |
| empreiteiro |
contractor |
| empresa |
enterprise, company, corporation, business |
| empresa aberta, empresa com ações cotadas em bolsa de valores, empresa com ações transacionadas em bolsa de valores |
publicly-traded company, quoted company, listed company |
| empresa antecessora |
predecessor company |
| Empresa Brasileira de Aeronáutica - EMBRAER |
Brazilian Aeronautics Company - EMBRAER |
| empresa brasileira de capital nacional |
Brazilian national capital company |
| Empresa Brasileira de Radiodifusão - RADIOBRÁS |
Brazilian Radio and Broadcasting Service - RADIOBRÁS |
| Empresa Brasileira de Telecomunicações S.A. - EMBRATEL |
Brasilian Telecommunications Company - EMBRATEL |
| Empresa Brasileira de Turismo - EMBRATUR |
Brazilian Tourism Company - EMBRATUR |
| empresa cedente |
ceding company, transferring company, assigning company |
| empresa coligada, empresa associada |
associated company |
| empresa comercial ou industrial |
business enterprise |
| empresa controlada |
subsidiary, controlled company |
| empresa controladora, matriz |
parent company, controlling company |
| Empresa de Correios e Telégrafos - ECT |
Mail and Telegraph Company |
| empresa de porte médio |
medium-sized company |
| empresa de prestação de serviços |
service company |
| Empresa de Processamento de Dados da Previdência Social - DATAPREV |
Social Security Data Processing Company |
| empresa diversificada |
diversified company |
| empresa em funcionamento |
operating company |
| empresa em marcha |
going concern |
| empresa emergente |
emerging business |
| empresa estatal |
state-owned company |
| empresa estrangeira |
foreign company |
| empresa fechada |
closed company, closely-held company |
| empresa filiada |
affiliated company |
| empresa inativa |
dormant company |
| empresa incorporada ou incorporadora |
merging company |
| empresa investida |
investee |
| empresa ligada |
affiliated company, group company |
| empresa nacional |
domestic company |
| empresa pequena |
small business |
| empresa resultante de fusão |
combined corporation |
| empresa voltada para o cliente |
customer driven company |
| empresário |
entrepreneur, businessman |
| empresas participantes de fusão ou incorporação |
combining companies |
| empresas que se aliam para determinado objetivo |
allied companies, corporate venture partners |
| emprésitmos mantidos para revenda |
loans held for resale |
| emprestar |
lend |
| empréstimo a curto prazo |
short-term loan |
| empréstimo a longo prazo |
long-term loan |
| empréstimo a prazo |
term loan |
| empréstimo a prestações |
installment loan |
| empréstimo à vista |
demand loan |
| empréstimo bancário |
bank loan |
| empréstimo com juros fixos |
fixed interest loan |
| empréstimo com taxa flutuante, empréstimos com juros variáveis |
floating interest loan |
| empréstimo comercial |
commercial loan |
| empréstimo compulsório |
compulsory loan |
| empréstimo consolidado |
consolidated loan |
| empréstimo efetuado por meio de consórcio de bancos |
syndicated loan |
| empréstimo estrangeiro |
foreign loan |
| empréstimo garantido por ativos |
asset-based lending; collateralized lending; guaranteed lending |
| empréstimo por um dia |
day loan |
| empréstimo resgatável quando solicitado |
call loan |
| empréstimo-ponte |
bridging loan |
| empréstimos |
loans; borrowings |
| empréstimos a estudantes |
student loans |
| empréstimos ao consumidor |
consumer loans |
| empréstimos com parcelas em atraso |
delinquent loans |
| empréstimos e compromissos de empréstimos |
loans and commitments |
| empréstimos em aberto |
loans outstanding, outstanding loans |
| empréstimos garantidos |
secured loans |
| empréstimos garantidos por hipotecas de residências |
home equity loans, mortgage loans |
| empréstimos hipotecários |
mortgage lending |
| empréstimos imobiliários |
real estate loans |
| empréstimos mediante uso de cheques |
check credit loans; overdraft |
| empréstimos para construção |
constructions loans |
| empréstimos para o setor de varejo |
retail credit loans |
| empréstimos que não auferem juros (em vista da dificuldade de receber o principal) |
non-accrual loans |
| empréstimos reestruturados |
restructured loans |
| emrpesa incorporada |
merged company |
| emrpesa sucessora |
successor company |
| encaixe |
fit |
| encampação hostil |
hostile takeover |
| encargo |
charge, burden |
| encargos financeiros |
financial charges |
| encargos indiretos |
indirect charges |
| encargos indiretos absorvidos no custeio da produção |
absorbed burden, applied overhead |
| encarregado da escrituração contábil |
bookkeeper |
| encarregado de negócios |
commercial attaché |
| encarregar-se |
take charge of |
| encerrar atividades |
close down activities |
| encerrar operações |
close down operations |
| encontro |
meeting |
| endereço postal |
mailing address |
| endividamento |
indebtedness |
| endossado |
endorsee |
| endossante |
endorser |
| endossar |
endorse |
| endossatário |
endorsee |
| endosso |
endorsement |
| endosso em branco |
blank endorsement |
| endosso restritivo |
restrictive endorsement |
| energia elétrica (setor) |
energy (industry) |
| ênfase |
emphasis |
| enfileirar |
line up (in a row); place in rows |
| engano |
mistake |
| engano (s); enganar (v) |
swindle (n) (v) |
| engendrar, executar |
engineer; operate |
| engenheiro |
engineer |
| enriquecer |
enrich |
| entender mal |
misunderstand |
| Enterprise Resource Planning - ERP |
Enterprise Resource Planning - ERP |
| entidade |
entity |
| entidade governamental |
government agency |
| entidade normativa |
regulatory agency |
| entidade que apresenta o relatório |
reporting entity |
| entidades fechadas de previdência privada |
closed private pension entities |
| entrada |
admission, admittance, inflow |
| entrada (sinal) |
down payment |
| entrada de caixa |
cash inflow |
| entrada de capital |
capital inflow |
| entrante |
incoming |
| entrar em vigor |
become effective |
| entre aspas (citação) |
in quotes |
| entrega |
delivery |
| entrega a domicílio |
home delivery |
| entrega de um bem usado (como parte do pagamento de uma nova aquisição) |
trade-in |
| entreposto |
emporium, deposit |
| entrevista coletiva à impresa |
news conference, press conference |
| entrevista, encontro |
appointment, interview |
| enviar, expedir |
send, forward |
| envolvido |
implied |
| época de mais trabalho |
busy season |
| época oportuna |
timeliness |
| equação |
equation |
| equalização de princípios contábeis |
harmonization of accounting principles |
| equilíbrio (processo para assegurar que as compras e vendas em cada moeda e que os depósitos/empréstimos feitos/recebidos estejam equilibrados - casados - por montante e por vencimento) |
matching |
| equipamento auxiliar |
standby equipment |
| equipamentos de transferência |
on-line wire transfer |
| equipamentos e instalações |
equipment and installations |
| equiparação salarial |
salary equalization |
| equivalente |
equivalent |
| equivalente à ação ordinária (EUA) |
common stock equivalent (USA) |
| errático |
erratic |
| erro |
misstatement, mistake, error |
| erro compensatório |
compensating error |
| erro de amostragem |
sampling error |
| erro de apresentação |
misstatement |
| erro de impressão |
misprint |
| erro padrão |
standard error |
| erro retificador |
offsetting error |
| erro sistemático |
bias |
| escala |
scale, range |
| escala decrescente |
degressive scale |
| escapar |
evade |
| escassez |
shortage |
| escoamento |
outflow |
| escopo do trabalho de auditoria |
scope of audit work |
| escopo, extensão, alcance |
scope |
| escrito à mão |
handwritten |
| escritório |
office |
| escritório central |
headquarters |
| escritura |
indenture, deed |
| escritura |
title deed |
| escritura de fideicomisso |
deed of trust, trust deed |
| escritura de venda |
deed of sale |
| escrituração contábil |
bookkeeping |
| escrutínio |
ballot |
| escrutinizar |
scrutinize |
| esgotado, vendido |
sold out |
| espalhar boatos |
peddle |
| especialista |
expert, specialist |
| especialização |
expertise, skill |
| espécie (em) |
king (in) |
| especificação de cargo |
job specification |
| espécime, exemplar |
specimen |
| especulação |
speculation |
| especulador |
adventurer, speculator |
| espírito empreendedor |
enterpreneurship |
| esquema |
scheme |
| esquema de pagamentos |
payment schedule |
| essência |
extract |
| essencial |
essential |
| estabelecer |
establish; set forth |
| estabilização |
stabilization |
| estado natal |
home state |
| estagflação |
stagflation |
| estagnação |
stagnation |
| estar em melhores condições financeiras |
be better off |
| estatais, empresas do governo |
government-owned companies |
| estatismo |
statism |
| estatuto de uma empresa; contrato social |
statutes, by-laws, articles of association |
| estatutos de empresas |
articles of incorporation |
| estenografia |
shorthand, stenography |
| estimar (v); estimativa (s) |
estimate (n) (v) |
| estimativa a menor |
underestimate |
| estimativa de custos |
cost estimate |
| estimativa de honorários |
fee quotation |
| estoque básico |
base stock |
| estoque de movimentação lenta |
slow-moving inventory |
| estoque em consignação |
consignment inventory |
| estoque final |
closing inventory |
| estoque regulador |
buffer stock |
| estoques |
inventories |
| estoques, saldo final |
inventory ending balance |
| estornar |
reverse |
| estorno |
reversing entry, reversal |
| estrangeiro |
foreigner, alien |
| estratégia de investimentos |
investment stategy |
| estratégia operacional |
operating stategy |
| estrutura da empresa |
corporate structure |
| estrutura de capital |
capital structure |
| estrutura de preço |
price structure |
| estrutura financeira |
financial structure |
| estudo de caso |
case study |
| estudo de viabilidade |
feasibility study |
| esvaziar (v); esvaziamento (s) |
exhaust (v); exhaustion (n) |
| ética profissional |
professional ethics |
| ética, ético |
Ethics, ethical |
| etiqueta |
label, tag |
| Euro |
Euro |
| eurodólares |
eurodollars |
| euroobrigações |
eurobonds |
| evasão de capital (EUA) |
capital flight (USA) |
| evento posterior ao balanço patrimonial |
post balance sheet event |
| evento subseqüente |
subsequent event |
| evidência |
evidence |
| evidência competente |
competent evidential matter |
| evidência de auditoria |
audit evidence |
| evitação |
avoidance |
| evolução |
evolution |
| exame de auditoria |
examination, audit |
| exame de escopo limitado |
limited scope examination |
| exato |
exact |
| exaurir |
exhaust |
| exaustão |
depletion |
| exaustão |
depletion |
| exceção |
exception |
| excedente |
overage |
| exceder |
exceed |
| excesso de atividade (para o qual o capital da empresa é insuficiente) |
overtrading |
| excesso de estoque |
overstocking, inventory overage |
| excesso de lucros |
excess profits |
| excesso de pessoal |
overstaffing |
| exclusivo |
exclusive |
| execução de hipoteca |
foreclosure |
| execução de negociações |
deal making |
| executar |
execute |
| executar hipoteca |
foreclose |
| executável (força legal) |
enforceable |
| executivo |
executive |
| executivos de alto nível |
senior executives |
| exercer |
exercise, execute |
| exercício financeiro |
financial year, accounting period |
| exercício fiscal |
fiscal year |
| exercício fiscal (= período contábil) |
financing year, accounting period |
| exigências de reservas |
reserve requirements |
| exigível a curto prazo (passivo circulante) |
current liability |
| exigível a longo prazo (passivo) |
long-term liability |
| exorbitante |
exorbitant |
| expansão |
expansion |
| expansão econômica |
economic expansion |
| expansão monetária |
monetary expansion |
| expectativa |
expectation |
| expectativa de vida |
life expectancy |
| expedição |
shipment |
| expedição (departamento) |
shipping department |
| expediente comercial |
business hours |
| experiência |
experience |
| explicação |
explanation, definition |
| exportação (s); exportar (v) |
export (n) (v) |
| exportador |
exporter |
| exposição a risco |
exposure |
| exposição atual |
current exposure |
| exposição potencial |
potential exposure |
| expropriação |
expropriation |
| expropriação de ativos, expropriação de bens |
expropriation of assets |
| extensão |
scope |
| extenso |
sweeping |
| extinto sem julgamento do mérito |
dismissal without prejudice |
| extra-oficial |
off-the-record |
| extrapolação |
extrapolation |
| extrato |
extract |
| extrato bancário |
bank statement |
| extrato de conta |
account statement |
| extrato, excerto |
excerpt |
| extratos de depositantes |
depositor statements |
| fábrica |
factory, plant |
| fábrica de latas |
cannery |
| fabricação |
manufactoring |
| fabricação nacional, fabricação caseira |
homemade |
| fabricante |
manufacturer |
| facilitar |
facilitate |
| facultar (v) |
permit |
| faixa |
range |
| falando sério |
business (to mean) |
| falência |
bankruptcy, crash |
| falência involuntária |
involuntary bankruptcy |
| falha |
deficiency, fault |
| falha no cumprimento de cláusula contratual |
default |
| falha, fraqueza |
default, failure, breakdown |
| falhas |
shortcomings |
| falido |
bankrupt, broke |
| falsidade ideológica |
misrepresentation |
| falsificação |
forgery |
| falsificado |
counterfeit |
| falta de correlação, desequilíbrio, descompasso (entre ativos e passivos correlatos) em montantes e prazos |
mismatch |
| falta de espaço |
out-of-room, cramped |
| falta de estoques (na contagem física) |
inventory shortage (in physical count) |
| falta de stoques (perdas) |
inventory shrinkage |
| falta de uniformidade |
inconsistency |
| falta no estoque |
out of stock |
| fantasia |
fancy, invented |
| fardo |
bale |
| fartura |
wealth |
| fato gerador de imposto |
taxable event |
| fator (matemática) |
factor |
| Fator Acumulado de Juros - FAJ |
Cumulative Index for Calculation of Interest |
| Fator de Atualização Patrimonial - FAP |
Balance Sheet Restatement Factor |
| Fator de Atualização Salarial - FAS |
Salary Adjustment Factor |
| fator de produção |
factor of production |
| fator de risco |
risk factor |
| Fatores Críticos do Sucesso - FCS |
Critical Success Factors - CSF |
| fatual |
factual |
| fatura consular |
consular invoice |
| fatura de vendas |
sales invoice |
| fatura devida |
due invoices,due bills |
| fatura enviada |
outward bills |
| fatura vencida |
due bills, due invoices |
| fatura, nota fiscal |
invoice |
| faturamento |
invoicing, billing |
| faturamento parcelado, faturamento parcial |
progress billing |
| faturista |
invoice clerk |
| favor |
favor |
| favorecido |
beneficiary |
| fazer escala |
call at |
| fazer o mercado (negociar de maneira a criar mercado para um determinado ativo) |
make a market |
| fechamento |
closing |
| fechamento de capital |
going private |
| fechamento intermediário, fechamento intercalar |
interim closing |
| fechar (operação) |
close down |
| fechar uma posição |
close a position |
| Federação Brasileira das Associações de Bancos - FEBRABAN |
Brazilian Federation of Bank Associations - FEBRABAN |
| Federação das Indústrias do Estado de São Paulo - FIESP |
Federation of Industries of the State of São Paulo - FIESP |
| Federação das Indústrias do Estado do Rio de Janeiro - FIERJ |
Federation of Industries of the State of Rio de Janeiro - FIERJ |
| Federação do Comércio do Estado de São Paulo - FCESP |
Federation of Commerce of the State of São Paulo - FCESP |
| Federação Internacional de Contadores - IFAC |
International Federation of Accountants - IFAC |
| feira comercial, feira de negócios |
trade fair |
| feriado |
bank holiday (UK) |
| feriado nacional |
national holiday |
| feriado oficial |
public holiday |
| férias |
vacation |
| férias |
vacation, holidays |
| férias a pagar |
vacation accrual |
| férias remuneradas |
holiday pay |
| ferramenta |
tool |
| fertilizante |
fertilizer |
| fiador |
guarantor, sponsor, surety |
| fiança |
guarantee |
| fibra ótica |
optical fiber |
| ficar em contato |
keep in touch |
| ficha de prateleira, para estoque |
bin card |
| ficha de razão |
ledger card |
| fictício |
fictitious |
| fidedignamente |
fairly |
| fidedignidade |
fairness |
| fidedigno |
fair |
| fideicomissário |
trustee, fiduciary |
| fideicomisso, trustee, fiduciary |
fiduciário, fiduciary |
| fila, fileira, linha |
row |
| filial |
branch |
| filme |
film |
| final do ano |
yearend; latter part of x |
| finanças públicas |
public finances |
| financiado |
debtor, borrower |
| financiado por |
funded by |
| financiamento |
borrowing, lending, financing |
| financiamento a curto prazo |
short-term borrowing, short-term loan, short-term financing |
| financiamento a longo prazo |
long-term financing |
| financiamento de atividades do banco |
funding of bank's activities |
| financiamento de déficit |
deficit financing |
| financiamento de dívida |
debt financing |
| financiamento de estoques |
inventory financing |
| financiamento de exportação |
export financing |
| financiamento de leasing, financiamento de arrendamento |
lease financing |
| financiamento de operações comerciais |
trade finance |
| financista |
financier |
| firma |
firm |
| firma de advogados |
law firms |
| firma de consultoria |
consulting firm |
| firmas de renome, firmas principais, firmas maiores |
major firms |
| flexível |
flexible |
| float de depósito descontado ao valor presente |
deposit float |
| florestamento |
afforestation |
| flutuação |
fluctuation |
| fluxo de caixa |
cash flow |
| fluxo de caixa futuro, fluxo de caixa descontado |
discounted cash flow |
| fluxo de caixa negativo |
negative cash flow |
| fluxo de capital |
flow of capital, capital flow |
| fluxo de fundos |
flow of funds |
| fluxo de lucros projetados |
earnings stream |
| fluxo de trabalho |
work flow |
| fluxograma |
flowchart |
| focar |
fine-tune |
| foco |
focus |
| folha de análise |
analytic schedule |
| folha de custo de serviço |
job cost sheet |
| folha de custos, folha de custeio |
cost sheet |
| folha de pagamento |
payroll |
| folha de papel |
sheet |
| folha de tempo (de trabalho) |
time sheet |
| folhas de inventários |
inventory sheets |
| fonte autorizada, fonte competente |
authoritative source |
| fonte de fundos |
source of funds |
| fora de impressão |
out of print |
| fora de linha |
out of line |
| fora de questão, fora de propósito |
out of the question |
| fora de serviço |
off-duty |
| fora do local de trabalho |
off-site |
| fora do valor de mercado (quando o preço de um papel financeiro ultrapassa o valor de mercado) |
out of the money |
| força de lei |
act of law |
| força de trabalho |
labor force, work force |
| Força Sindical - FS |
Trade Union Council |
| força-tarefa |
task force |
| forjado |
counterfeit |
| formação |
background |
| formal |
formal |
| formar |
form |
| formato |
format |
| formulário |
form |
| fornecedor |
supplier, vendor |
| fornecedor de mantimentos |
caterer |
| fornecer |
supply; cater |
| fornecimento |
delivery |
| fotocópia |
photocopy |
| franquia de seguro obrigatória |
compulsory self-insurance |
| franquia, franchise, exclusividade de distribuição |
franchise |
| fraqueza |
weakness |
| fraqueza em controles internos |
weakness in internal controls |
| fraude |
fraud, embezzlement |
| fresco |
fresh |
| fretamento |
chartering |
| frete |
freight |
| frete aéreo |
air freight |
| frete pago antecipadamente |
advance freight |
| frota |
fleet |
| fuga de capital (EUA) |
capital flight (USA) |
| função de linha |
line function |
| funcionário burocrático (de escritório, de loja) |
clerk |
| funcionário graduado, diretor executivo |
officer |
| funcionário qualificado, funcionário responsável |
qualified official, responsible official |
| funções de apoio |
back office |
| funções de apontamento (de mão-de-obra) |
timekeeping functions |
| funções de operação |
front office |
| Fundação dos Economiários Federais - FUNCEF |
Federal Savings and Loans Bank Employees' Foundation |
| Fundação Getúlio Vargas - FGV |
Getúlio Vargas Foundation - FGV |
| Fundação Instituto de Pesquisas Econômicas - FIPE |
Institute of Economic Research Foundation |
| fundamento |
fundament, element; ground, basis |
| fundo |
fund |
| fundo de amortização |
sinking fund |
| Fundo de Aplicação Financeira - FAF |
Financial Application Fund - FAF |
| Fundo de Assistência ao Trabalhador - FAT |
Fund for Workers' Assistance |
| Fundo de Assistência e Previdência ao Trabalhador Rural - FUNRURAL |
Rural Workers' Assistance Fund |
| Fundo de Assistência Técnica, Educacional e Social - FATES |
Fund for Technical Assistance, Educational and Social Aid |
| fundo de comércio |
goodwill |
| fundo de comércio negativo |
negative goodwill |
| Fundo de Compensação de Variações Salariais - FCVS |
Salary Variations Compensation Fund |
| Fundo de Desenvolvimento Social - FDS |
Social Development Fund |
| fundo de fideicomisso |
trust fund |
| Fundo de Financiamento à Exportação - FINEX |
Fund for Financing Exports |
| Fundo de Financiamento para Aquisição de Máquinas e Equipamentos Industriais - FINAME |
Government Agency for Machinery and Equipment Financing - FINAME |
| Fundo de Garantia de Tempo de Serviço - FGTS |
Government Severance Indemnity Fund for Employees, Guarantee Fund for Length of Service (Accrued Severance Pay) - FGTS |
| Fundo de Investimento Setorial - FISET |
Sectorial Investment Fund |
| Fundo de Investimentos da Amazônia - FINAM |
Amazon Investment Fund |
| Fundo de Investimentos de Trabalhadores - FIT |
Workers' Investments Fund |
| Fundo de Investimentos do Nordeste - FINOR |
Northeast Investment Fund |
| fundo de pensão e apostentadoria |
pension fund |
| fundo de renda fixa - pessoa física |
fixed income fund - individuals |
| fundo de renda fixa - pessoa jurídica |
fixed income fund - corporations |
| fundo de renovação (ou reposição) |
renewal (or replacement) fund |
| fundo de resgate |
redemption fund |
| fundo em condomínio |
mutual fund |
| fundo fiscal |
fiscal fund |
| fundo fixo ou rotativo de caixa |
imprest cash fund |
| Fundo Monetário Internacional - FMI |
International Monetary Fund - IMF |
| fundo mútuo |
mutual fund |
| Fundo Nacional de Cultura - FNC |
National Cultural Fund |
| Fundo Nacional de Desenvolvimento - FND |
National Development Fund |
| Fundo Nacional de Desenvolvimento da Educação - FNDE |
National Fund for the Development of Education |
| Fundo Social de Emergência - FSE |
Emergency Social Fund |
| fundos |
funds, resources |
| fundos de ações |
equity funds |
| Fundos de Investimentos Culturais e Artísticos - FICART |
Cultural and Artistic Investment Funds |
| fundos de investimentos imobiliários |
real estate investment funds |
| Fundos de Investimentos no Exterior - FIEs |
Funds for Foreign Investments |
| fundos disponíveis |
available funds |
| fundos disponíveis mediante solicitação |
money at call |
| fundos e compensação de cheques |
cash and clearings |
| fundos em commodities |
commodities funds |
| fundos em cotas de FAF |
funds in FAF quotas |
| fundos fechados |
closed-end funds |
| fundos federais |
federal funds |
| fundos fora dos livros |
shush funds |
| fundos insuficientes |
insufficient funds |
| fundos não-registrados |
unrecorded funds |
| funil, gargalo |
bottleneck |
| furto |
pilferage, theft |
| fusão de empresas |
merger, amalgamation |
| fusão de interesses, fusão de participação |
pooling of interests |
| fuso horário |
time zone |
| fusões e incorporações e outras formas de combinações de empresas |
business combination |
| futuros transacionados em bolsa |
exchange traded forwards |
| gado |
livestock |
| galera |
gallery |
| ganhar |
earn |
| ganho |
gain, profit |
| ganho de câmbio (transação) |
exchange gain |
| ganho de capital |
capital gain |
| ganho ou perda |
gain or loss |
| ganho ou perda atuarial |
actuarial gain or loss |
| ganho ou perda em transações |
transaction gain or loss |
| garantia |
guarantee |
| garantia (contrato) |
secure (contract) |
| garantia conjunta e solidária |
joint and several guarantee |
| garantias dos produtos |
product warranties |
| garantir a dívida do financiado |
secure the borrower's indebtedness, collateralize |
| gasolina |
gas, gasoline |
| gastar |
spend |
| gasto |
spending |
| genuíno |
genuine |
| gerência de linha |
line management |
| gerência de nível médio |
middle management |
| gerente administrativo |
administrative manager |
| gerente de vendas |
sales manager |
| gerente financeiro |
finance manager |
| gerente, administrador |
manager |
| gerente-geral |
general manager |
| glosa |
disallowance |
| glosar |
disallow |
| gorjeta |
tips, gratuity |
| governador |
governor |
| grade gerencial |
managerial grid |
| gráfico |
graph |
| gráfico de barras |
bar chart |
| gráfico de execução |
progress chart |
| gráfico de Gantt (gráfico que mostra a discrepância entre o desempenho orçado e o real) |
Gantt chart |
| gráfico de ponto de equilíbrio |
break-even chart |
| granel (a) |
bulk (in) |
| gratificação |
bonus, gratuity |
| gratificação a empregados |
employees' bonus |
| gratificação de incentivo |
incentive bonus |
| gratuito (EUA) |
complimentary (USA) |
| grau |
degree, grade |
| grêmio |
guild, association |
| greve |
strike, work stoppage |
| greve do empregador |
lockout |
| greve ilegal |
illegal strike |
| grupo consolidado |
consolidated group |
| Grupo de Apoio à Normalização Ambiental - GANA |
Environmental Normalization Support Group |
| grupo de coordenação |
coordinating grupo |
| grupo de empresas |
group of companies |
| grupo de trabalho |
task-force, work group |
| guerra de preços |
price war |
| guia (relatório) de recebimento |
tax payment form |
| guia de exportação |
export license |
| guia de importação |
import license |
| guia de remessa |
remittance slip |
| guindaste |
crane |
| guindaste para grandes pesos |
derrick |
| habilidade |
skill, expertise |
| habilitado |
qualified, capable |
| habitação, moradia |
housing |
| habitual |
frequent |
| haveres |
fortune |
| hedge cruzado |
cross-hedge |
| Hedge dinâmico |
dynamic hedging |
| herança |
inheritance, legacy |
| hidroelétrica |
hydroelectric |
| hierarquia |
hierarchy |
| hiperinflação |
hyperinflation |
| hipoteca (s); hipotecar (v) |
mortgage (n) (v) |
| hipoteca secundária, hipoteca em segundo grau |
second mortgage, junior mortgage |
| hipotecas residenciais |
residential mortgages |
| histórico de pagamentos |
history of payments, payment record |
| holding, companhia controladora |
holding company |
| homem de negócios |
businessman, entrepreneur |
| homologar |
homologate, confirm |
| honestidade de atos |
fair play |
| honorário |
fee |
| honorários advocatícios |
attoney's fees, lawyer's fees |
| honorários cotados |
fee quotation |
| honorários da administração |
management fees |
| honorários legais (advogados) |
legal fees |
| honorários por compromisso de empréstimos |
commitment fees |
| honrar |
honor |
| hora de máquina |
machine-hour |
| hora-homem |
man-hour |
| horas de trabalho, horas de expediente |
working hours |
| horas extras |
overtime |
| horista |
hourly-paid worker |
| identidade |
identity |
| idoneidade |
eligibility; good standing |
| igual (adj); igualar, equiparar (v) |
equal (adj) (v) |
| igualar (v); igualdade (s) |
equate |
| ilegítimo |
unlawful |
| iliquidez |
illiquidity |
| ilíquido |
illiquid |
| ilusório, enganoso |
misleading |
| imaginação |
imagination, fancy |
| imigração |
immigration |
| imissão de posse (imóveis) |
writ of entry (properties) |
| imissão de posse (móveis) |
writ of entry (movable assets) |
| imobilizado |
fixed assets |
| imóvel |
real estate |
| impacto |
striking, impact |
| ímpar |
unique, odd (number) |
| imparcial |
impartial |
| impedimento |
impediment |
| impenhorabilidade |
restraint of mortgage |
| imperfeição |
flaw |
| imperfeito |
imperfect |
| imperícia |
malpractice |
| implementação |
implementation |
| impopular |
unpopular |
| impor |
impose, dictate |
| importação |
import |
| importante |
relevant |
| importar |
import |
| imposto |
tax |
| Imposto de Exportação - IE |
export tax |
| imposto de exportação, direito de exportação |
export duty |
| Imposto de Importação - II |
import duty |
| Imposto de Renda - IR |
income tax |
| Imposto de Renda de Pessoa Jurídica - IRPJ |
corporate income tax |
| Imposto de Renda na Fonte sobre Lucro Líquido - ILL |
tax at source on net income |
| Imposto de Renda Retido na Fonte - IRRF |
withholding income tax, income tax withheld at source |
| imposto diferido |
deferred tax |
| imposto direto |
direct tax |
| imposto indireto |
indirect tax |
| Imposto Predial e Territorial Urbano - IPTU |
Municipal Real Estate Tax - IPTU |
| Imposto Provisório sobre a Movimentação ou a Transmissão de Valores de Créditos e Direitos de Natureza Financeira (conhecido como Imposto Provisório sobre Movimentação Financeira) - IPMF |
Provisional Tax on the Movement or Transmittal of Values and Credits and of Rights of a Financial Nature (known as Temporary Tax on Financial Activities) - IPMF |
| imposto retido na fonte |
withholding tax |
| imposto sobre a propriedade |
property tax |
| Imposto sobre a Propriedade de Veículos Automotores - IPVA |
Vehicle Tax |
| Imposto sobre a Renda - IR |
Income Tax - IR |
| Imposto sobre Circulação de Mercadorias e Serviços - ICMS |
Value-Added Tax (V.A.T.) on Sales and Services, Value-Added Tax - ICMS |
| imposto sobre empresas |
corporated tax |
| imposto sobre folha de pagamento |
payroll tax |
| imposto sobre ganhos de capital |
capital gains tax |
| imposto sobre lucro imprevisto |
windfall profit tax |
| Imposto sobre Operações Financeiras - IOF |
Tax on Financial Operations, Financial Transation Tax - IOF |
| Imposto sobre Produtos Industrializados - IPI |
Excise Tax - IPI |
| Imposto sobre Serviços de qualquer natureza - ISS |
Services Tax - ISS |
| imposto sobre transferência, imposto sobre transmissão - SISA |
transfer tax - SISA |
| Imposto sobre Transmissão de Bens Inter-vivos (o termo usado, na prática, é SISA) - ITBI |
Property Transfer Tax |
| imposto sobre vendas |
sales tax |
| Imposto sobre Vendas a Varejo de combustíveis líquidos para veículos, exceto óleo diesel - IVV |
fuel tax |
| Imposto Territorial Rural - ITR |
Rural Land Tax |
| Imposto Único sobre Minerais - IUM |
Tax on Minerals |
| impreciso |
inaccurate |
| imprevisto |
unforeseen |
| improvável |
unlikely, remote |
| impugnação |
refutation |
| impulso |
impulse |
| inadimplemento contratual |
contractual default; breach of contract |
| inadimplente |
delinquent |
| inadmissível |
unallowable |
| inalienabilidade |
restraint on alienation |
| inalienável |
inalienable |
| inamistoso |
unfriendly |
| incapacidade |
inability |
| incêndio intencional, incêndio culposo |
arson |
| incentivo |
incentive, stimulus |
| incentivo à exportação |
export incentive |
| incentivo fiscal |
tax incentive, fiscal incentive |
| incentivos às empresas |
industry incentives |
| incidência |
incidence |
| incidência de imposto |
levy |
| inciso |
subparagraph |
| inclinar |
lean |
| inclusivo |
inclusive |
| incobrável |
uncollectible |
| incompatível |
unsuitable |
| incompetência, inaptidão |
incompetence |
| inconstitucional |
unconstitutional |
| incorporação da controladora pela subsidiária; incorporação inversa |
downstream merger |
| incorporação de subsidiária pela controladora |
upstream merger |
| incorporada |
merged company |
| incorporadora |
merging company |
| incorrer prejuízos |
sustain losses |
| incorreto |
inaccurate |
| incorrido |
incurred |
| incumbência |
task |
| indagação, inquirição, interrogatório |
inquiry |
| indeferir |
refuse, reject, dismiss |
| indenização |
indemnity |
| indenização por acidentes de trabalho |
workmen's compensation |
| independência |
independence |
| indesejável |
undesirable |
| indevido |
undue |
| indexação |
indexation |
| indicador |
indicator |
| indicadores econômicos |
economic indicators |
| indicar |
indicate |
| índice |
index, ratio |
| Índice (Nacional) de Preços ao Consumidor - I(N)PC |
(National) Consumer Price Index - I(N)PC |
| índice (taxa) de operação |
operating ratio |
| índice BOVESPA futuro |
BOVESPA futures index |
| índice de ações |
share index |
| índice de dívida, índice de patrimônio |
debt-equity ratio |
| índice de endividamento |
debt to asset ratio |
| índice de liquidez |
liquidity ratio |
| índice de liquidez imediata, quociente seco de liquidez |
acid test ratio |
| índice de lucro bruto |
gross profit ratio |
| índice de lucro sobre vendas |
return on sales |
| índice de lucros sobre o capital total empregado |
rate of earnings on total capital employed, return on capital |
| índice de mercado |
market index |
| índice de preço/lucro - P/L |
price/earnings ratio (P/E), multiple of earnings |
| índice de preços |
price index |
| Índice de Preços ao Consumidor - IPC |
Consumer Price Index - CPI |
| Índice de Preços ao Consumidor - Real - IPC-r |
Consumer Price Index - Brazilian Real |
| Índice de Preços ao Consumidor Ampliado - IPCA |
Amplified Consumer Price Index |
| índice de preços de atacado |
wholesale price index |
| índice de preços de varejo |
retail price index |
| Índice de Reajuste do Salário Mínimo - IRSM |
Minimum Salary Readjustment Index |
| índice de retorno sobre vendas líquidas |
ratio of net income to net sales |
| Índice de Salários Nominais - ISN |
Nominal Salaries Index |
| Índice Geral de Preços - IGP |
General Price Index - IGP |
| Índice Geral de Preços - Mercado - IGP-M |
General Market Price Index |
| indisputável |
indisputable |
| indução |
induction |
| indústria de mão-de-obra intensiva |
labor intensive industry |
| indústrias de alta-tecnologia |
high-tech industries |
| ineficaz |
ineffective |
| ineficiente |
inefficient |
| inesperado |
unforeseen |
| inexeqüível |
unfeasible |
| inexperiente |
unskilled |
| inflação |
inflation |
| inflação desenfreada |
runaway inflation |
| influência |
influence |
| influenciar |
bias |
| influxo |
inflow |
| informação contábil |
accounting information |
| informação privilegiada |
privileged information |
| informações |
information (never plural) |
| informações confidenciais obtidas de pessoal interno da empresa |
insider information |
| informações dirigidas |
targeted information |
| informações financeiras prospectivas |
prospective financial information |
| informações financeiras suplementares |
supplemental financial information |
| informações trimestrais - ITRs |
quarterly information |
| Informe de Rendimentos e Retenção na Fonte - IRRF |
Income and Tax Withholdings Return |
| infração |
infringement, malfeasance |
| infra-estrutura |
infrastructure |
| início |
inception, beginning |
| início das atividades |
start up |
| inidôneo, incapaz |
incapable |
| inigualado |
unequaled |
| inigualável |
unique |
| ininterrupto |
non-stop |
| injunção (usufruto) |
usufruct |
| injustificado |
unwarranted |
| injusto |
undue, unfair |
| inoportuno |
ill-timed |
| inovação |
innovation |
| insalubre |
unhealthy |
| insatisfatório |
unsatisfactory |
| inseguro |
unsafe |
| insenção de impostos |
tax exemption |
| inserir |
insert |
| insolvência |
insolvency |
| insolvente |
insolvent |
| inspecionar |
inspect |
| inspectores de órgãos de supervisão governamental |
supervisory agency examiners |
| inspectores de órgãos normativos |
regulatory examiners |
| inspetor de banco |
bank examiner |
| instalações |
facilities |
| instalações conjuntas |
joint facilities |
| instalações e equipamentos |
fixtures and equipment |
| instalações industriais |
industrial facilities |
| instalações ociosas |
idle facilities |
| instância |
instance |
| instauração de processo |
initiation of legal action |
| instável, inconstante |
unstable |
| instituição financeira |
financial institution |
| Instituto Brasileiro de Contadores - IBRACON |
Brazilian Institute of Accountants - IBRACON |
| Instituto Brasileiro de Desenvolvimento Florestal - IBDF |
Brazilian Institute of Forestry Development |
| Instituto Brasileiro de Geografia e Estatística - IBGE |
Brazilian Institute of Geography and Statistics - IBGE |
| Instituto Brasileiro de Opinião Pública e Estatística - IBOPE |
Brazilian Institute of Public Opinion and Statistics - IBOPE |
| Instituto Brasileiro do Café - IBC |
Brazilian Coffee Institute |
| Instituto Brasileiro do Meio Ambiente - IBAMA |
Brazilian Institute of the Environment - IBAMA |
| Instituto Brasileiro do Mercado de Capitais - IBMEC |
Brazilian Institute of Capital Markets - IBMEC |
| Instituto de Administração Financeira da Previdência e Assistência Social - IAPAS |
Institute of Financial Administration of Social Security |
| Instituto de Auditores Internos |
Institute of Internal Auditors |
| Instituto de Organização Racional do Trabalho - IDORT |
Institute of Work Organization |
| Instituto de Pesquisas Tecnológicas - IPT |
Institute for Technological Research |
| Instituto de Resseguros do Brasil - IRB |
Brazilian Reinsurance Institute |
| Instituto Nacional da Assistência Médica da Previdência Social - INAMPS |
National Institute of Social Medical Assistance |
| Instituto Nacional da Propriedade Industrial - INPI |
National Institute of Industrial Property - INPI |
| Instituto Nacional de Colonização e Reforma Agrária - INCRA |
National Institute of Colonization and Agrarian Reform |
| Instituto Nacional de Pesos e Medidas - INPM |
National Institute of Weights and Measures |
| Instituto Nacional do Seguro Social - INSS |
National Institute of Social Security, Brazilian Social Security Institute - INSS |
| instrução de processo |
filing of supporting documents |
| instrução e relatório |
instruction and reporting |
| Instrução Normativa (fiscal) - IN |
Regulatory Instruction (tax) |
| instruções |
instructions |
| instruir alguém para uma tarefa |
brief |
| instrumental |
instrumental |
| instrumento de dissolução de uma empresa |
articles of dissolution |
| instrumentos financeiros |
financial instruments |
| insuficiência |
deficiency, shortage |
| insuficiência de liquidez |
liquidity shortage |
| insuficiência de pessoal |
understaffed |
| insumo |
input |
| intangível |
intagible |
| integração horizontal |
horizontal integration |
| integração vertical |
vertical integration |
| integralização de capital |
payment of capital |
| inteiramente novo |
brand-new |
| inteiramente, integralmente |
entirely |
| inteireza, integridade (de transação) |
completeness (of a transation) |
| inteiro, íntegro |
entire |
| intempestivo |
ill-timed |
| interação |
interaction |
| intercâmbio |
interchange |
| interdependência |
interdependence |
| interescritórios |
interoffice |
| interesses (direito de propriedade) sobre as ações |
equity interest |
| interestadual |
interstate |
| intermediação |
intermediation |
| intermediário, atravessador |
middleman, intermediary; intermediate |
| interpelação |
judicial notification |
| interpolação |
interpolation |
| interpretar |
interpret |
| interpretar mal |
misinterpret |
| interromper |
adjourn |
| interrupções anormais |
abnormal stoppages, terminations |
| intimação |
subpoena |
| intrínseco |
built-in |
| introdução |
introduction |
| intruso |
outsider |
| inválido (s); invalidar (v) |
void (n) (v) |
| inventário |
inventory |
| inventário físico |
physical inventory-taking |
| investida |
investee |
| investidor |
investor |
| investidor institucional |
institutional investor |
| investigação de assuntos do meio ambiente |
environmental investigation |
| investimento de renda fixa |
fixed-income investment |
| investimento estrangeiro |
foreign investment |
| investimentos |
investments, holdings |
| investimentos altamente líquidos |
cash equivalents |
| involução |
involution |
| irregular |
irregular |
| irrelevante |
immaterial |
| irrevogável |
irrevocable |
| irrigação |
irrigation |
| isentar (v); isento (s) |
exempt (v) (n) |
| isentar de resposabilidade |
hld harmless |
| isento de débitos |
free of charge |
| isento de encargos |
free of charge |
| isento de tarifas |
duty-free |
| isolar |
insulate |
| item compensatório |
balancing item |
| item de cobrança |
collection item |
| item em processo de cobrança |
item in the course of collection |
| item extraordinário |
extraordinary item |
| item não-usual |
unusual item |
| itens de caixa |
cash items |
| itens diversos |
miscellaneous items |
| itens em suspenso |
suspense items |
| itinerário |
itinerary |
| jazida mineral |
mining deposit |
| jogo limpo |
fair play |
| jóia (para admissão em clube etc.) |
entrance fee |
| jornal |
daily newspaper |
| julgamento |
ruling |
| junta comercial |
board of trade (USA), commercial registry (UK) |
| Junta de Conciliação e Julgamento - JCJ |
Conciliation and Judgment Council (for individual labor agreements) |
| juntar |
bring together |
| juramento |
oath |
| júri principal |
grand jury |
| júri, jurados |
jury |
| jurisdição |
jurisdiction; district |
| jurisdição fiscal |
tax jurisdiction |
| jurisprudência |
precedent |
| juro líquido |
net interest |
| juro negativo |
negative interest |
| juro provisionado |
accrued interest |
| juros |
interest |
| juros |
interest |
| juros (com) |
interest-bearing |
| juros (sem) |
interest-free |
| juros compostos |
compound interest |
| juros de mora |
arrears interest; interest on arrears |
| juros embutidos, juros implícitos |
implicit interest |
| juros imputados |
imputed interest |
| juros máximos (em contratos de opção), limite superior |
cap |
| juros mínimos (em contrato de opção) |
floor |
| juros simples |
simple interest |
| juros sobre empréstimos cuja possibilidade de cobrança é precária |
interest on non-accrual loans |
| justiça |
justice |
| justo |
fair |
| justo valor de mercado |
fair market value |
| lacrado |
sealed |
| lacuna |
vacancy |
| lançador de uma opção |
writer |
| lançamento contábil |
accounting entry |
| lançamento de abertura |
opening entry |
| lançamento de correção |
correcting entry |
| lançamento de diário |
journal entry |
| lançamento de retificação |
adjusting entry |
| lançamento fiscal |
tax assessment |
| lançamento nos livros |
posting |
| lançamento nos livros contábeis |
book entry |
| lançamento ou emissão de títulos no mercado |
flotation, offering |
| lançamentos compensatórios |
compensating entries |
| lançar |
enter, post (in books, etc.) |
| lançar no diário |
journalize |
| latifundiário |
owner of a large estate |
| latifúndio |
large estate |
| laudo de avaliação |
appraisal report |
| lavoura |
farming |
| legado |
bequest, legacy |
| legalizar |
validate |
| Legião Brasileira de Assistência - LBA |
Brazilian Legion of Assistance |
| legislação |
legislation |
| legislação societária |
corporate legislation |
| legislação tributária |
tax legislation |
| legítimo |
legitimate |
| lei |
law |
| lei adjetiva |
procedural law |
| Lei Antitruste |
Antitrust Act |
| lei comercial |
business law |
| Lei das Falências |
Bankruptcy Act |
| Lei das Sociedades por Ações |
Corporation Law |
| lei do menor esforço |
least effort principle |
| lei fiscal |
tax law |
| lei ordinária |
ordinary law |
| lei substantiva |
substantive law |
| leigo |
layman |
| leilão |
auction |
| leilão de swaps |
swap auction |
| leitura rápida |
scroll |
| lembrete, lembrança |
reminder |
| letra (título) ao portador |
bearer bill |
| letra de câmbio |
bill of exchange |
| letra de câmbio a prazo |
time draft |
| letra de câmbio com vencimento superior a três meses a partir da data de emissão |
long bill |
| letra de câmbio comercial |
trade bill of exchange |
| letra de câmbio de comércio exterior acompanhada dos documentos que deram origem ao saque |
documentary bill of exchange |
| Letra do Tesouro Nacional - LTN |
National Treasury Bill |
| letra do tesouro não-reajustável |
non-indexed treasury bill |
| Letra Financeira do Tesouro - LFT |
Financial Treasury Bill |
| letra reajustável do tesouro |
index treasury bill, reajustable treasury bill |
| letras mantidas para cobrança |
bills held for collection |
| levantamento |
survey; inventory |
| levantamento de dados |
fact-finding |
| levar adiante |
carry out |
| levar um projeto até o final |
following through |
| liberar |
release |
| licença |
leave; license; franchise |
| licença com autorização |
leave of absence, furlough |
| licença maternidade |
maternity leave |
| licença paternidade |
paternity leave |
| licitação |
invitation to bid, bidding, tender |
| licitação pública |
public tender |
| líder |
leader |
| liderança |
leadership |
| liga metálica |
alloy |
| ligação |
association |
| ligeiro(a) |
slight |
| limbo |
limbo |
| liminar |
preliminary court order, preliminary injunction |
| limitações ao escopo do exame |
scope limitations |
| limitações estatutárias |
statutory limitations |
| limite de crédito |
credit limit |
| limite de endividamento |
borrowing limit |
| limite máximo da capacidade |
full capacity |
| linear |
linear, straight-line |
| linha de crédito |
credit line, line of credit |
| linha de espera |
waiting line, queue |
| linha de lucro (prejuízo) final de um período na demonstração do resultado (a última linha) |
bottom line |
| linha de montagem |
assembly line |
| linha de produção |
production line |
| linha de produtos |
product line |
| linha de responsabilidade principal |
primary reporting responsibility |
| linha divisória |
borderline |
| linhas de crédito rotativo |
revolving lines of credit |
| linhas de orientação |
guidelines |
| linho |
flax, linen |
| liquidação |
settlement; extinguishment; liquidation |
| liquidação de dívida |
debt clean-up |
| liquidação direta |
direct settlement |
| liquidante |
liquidator |
| liquidez |
marketability, liquidity |
| liquidez do mercado |
market liquidity |
| líquido de imposto |
net of tax |
| lista de embarque |
packing list, manifest |
| lista de espera |
waiting list |
| lista de pendências |
to do list |
| lista de saldos segundo os vencimentos |
aging list, ageing list |
| lista de verificação |
checklist |
| lista negra |
black list |
| listagem de cheques sustados |
stop-check list |
| litígio |
litigation |
| litígio trabalhista |
labor litigation dispute |
| livre a bordo - FOB |
Free On Board - FOB |
| livre ao lado do navio - FAS |
Free Alongside Ship - FAS |
| livre empresa |
free company |
| livre iniciativa |
free enterprise |
| livrete |
booklet |
| Livro de Apuração do Lucro Real - LALUR |
Taxable Income Control Register, tax calculation book - LALUR |
| livro de atas |
minute book |
| livro esgotado no mercado |
out-of-print |
| livro-caixa |
cash-book |
| livros contábeis |
accounting books |
| lobista (executor do lobby) |
lobbyist |
| local de trabalho |
work place |
| localização |
location |
| locatário |
tenant |
| logo que possível |
as soon as possible - ASAP |
| logo que puder |
at your earliest convenience |
| logotipo |
logotype |
| loja de departamentos |
department store |
| lote |
batch; lot; plot of land |
| lote econômico |
economic lot size |
| ltda. - limitada |
limited liability partnership - ltda. |
| lucrativo |
profitable |
| lucro |
earnings, gain, profit, income |
| lucro antes do imposto de renda |
pretax income, income before income tax |
| lucro bruto |
gross profit |
| lucro departamental |
departmental profit |
| lucro em atividades secundárias |
downstream profit |
| lucro em transações entre departamentos da mesma empresa |
interdepartmental profit |
| lucro entre empresas do mesmo grupo |
intercompany profit |
| lucro escritural |
paper profit |
| lucro estimado, lucro previsto |
anticipated profit |
| lucro futuro, descontado ao valor presente |
discounted future earnings |
| lucro imprevisto |
windfall profit |
| lucro inflacionário |
inflation gain |
| lucro líquido |
net profit, net income |
| lucro líquido por ação |
net income per share |
| lucro marginal |
marginal income |
| lucro monetário |
monetary gain |
| lucro na conversão |
translation gain |
| lucro não-operacional |
non-operating income |
| lucro não-realizado |
unearned income, unrealized profit |
| lucro no papel |
paper profit |
| lucro operacional, lucro das operações |
operating profit, income from operations |
| lucro operacional, prejuízo operacional |
operating profit, operating loss |
| lucro ou prejuízo não-reconhecido (não-contabilizado) |
unrecognized gain or loss |
| lucro por ação |
earnings per share - EPS |
| lucro presumido |
presumed profit |
| lucro projetado |
projected profit |
| lucro real |
taxable income |
| lucro realizado, prejuízo realizado |
realized gain, realized loss |
| lucro tributável |
taxable income |
| lucro vegetativo |
holding gain |
| lucros acumulados |
retained earnings, earned surplus |
| lucros acumulados de entidade adquirida |
acquired surplus |
| lucros acumulados disponíveis |
available surplus |
| lucros acumulados não-distribuídos |
unappropriated retained earnings |
| lucros excedentes |
excess profits |
| lucros não-distribuídos |
undistributed profits |
| lucros retidos (acumulados) restritos |
restricted retained earnings |
| luvas |
key money |
| luz verde |
green light |
| macroeconomia |
macroeconomics |
| má-fé |
mala fide; bad faith |
| maior |
higher |
| Maior Valor de Referência - MVR |
Highest Reference Value |
| maioria absoluta |
majority |
| mais além |
further |
| mais-valia |
appreciation |
| malogro |
flop |
| malsucedido |
unsuccessful |
| malversação |
misappropriation |
| mandado |
writ, mandate |
| mandado de segurança |
injunction |
| mandato |
term of office |
| mandatório |
mandatory |
| manejável |
manageable |
| manifesto |
manifest |
| manipulação |
manipulation |
| manipulação de contas de empresa para melhorá-las; camuflagem |
window-dressing |
| manter (registros, etc.) |
keep (books, etc.) |
| manual de contabilidade |
accounting manual |
| Manual de Normas e Instruções (Instituições Financeiras) - MNI |
Manual of Rules and Instructions for Financial Institutions |
| Manual de Orientação de Pessoa Jurídica (IR) - MAJUR |
Instruciton Manual for Corporate Income Tax - MAJUR |
| manual de políticas |
policy manual |
| manuseio de materiais |
materials handling |
| manutenção |
maintenance, upkeep |
| manutenção de um preço fixo no mercado |
pegging |
| mão-de-obra |
labor, manpower, workforce, labor force |
| mão-de-obra direta |
direct labor |
| mão-de-obra especializada |
skilled labor, skilled workers |
| mão-de-obra indireta |
indirect labor |
| mão-de-obra qualificada |
skilled manpower, skilled labor, skilled workers |
| máquina picotadeira |
shredder |
| máquina, motor |
engine |
| maquinário, maquinaria |
machinery |
| máquinas e equipamentos |
machinery and equipment |
| marca |
make, brand |
| marca comercial |
brand |
| marca registrada |
trademark |
| marcas e patentes |
trademarks and patents |
| margem bruta |
gross margin |
| margem de contribuição |
margin of contribution |
| margem de lucro |
profit margin; spread |
| margem de lucro bruto |
gross profit margin |
| margem de segurança |
margin of safety, safety margin |
| margem líquida |
net margin |
| margem operacional |
operating margin |
| massa falida |
bankrupt estate |
| materais para manutenção |
maintenance materials |
| materiais consumíveis |
consumable stores |
| material |
material |
| material de consumo |
consumption materials |
| material de embalagem |
packing material |
| material de escritório |
office supplies |
| material direto |
direct material |
| material indireto |
indirect material |
| matéria-prima |
raw material |
| matriz |
head office, home office, main office; headquarters; matrix |
| maturidade |
expiration date, maturity date |
| mau funcionamento |
malfunction |
| mau pagador |
delinquent |
| maximização |
maximization |
| maximização de rentabilidade, maximização de lucratividade |
profit maximization |
| máximo |
maximum |
| mecânica |
mechanics |
| mecanismo |
mechanism |
| média aritmétrica |
arithmetic mean |
| média geométrica |
geometric mean |
| média móvel |
moving average |
| média ponderada |
weighted average |
| média proporcional |
proportional mean |
| média simples |
simple average |
| média; médio |
average; mean |
| mediante um lucro |
at a profit |
| mediato (s); mediar (v) |
mediate (n) (v) |
| medição da inflação |
measurement of inflation |
| medição, mensuração |
measurement |
| medida |
measure, degree |
| medida de uma jarda |
yardstick |
| Medida Provisória - MP |
Provisional Measure - MP |
| médio prazo |
medium term |
| meio circulante |
money supply, circulating medium |
| meio de pagamento |
medium of exchange |
| meio empresarial |
business community |
| meio expediente |
half-time; part-time |
| meios |
ways and means |
| meios de informação |
mass media |
| meios de pagamento |
means of payment |
| melhor compra |
best buy |
| melhor do conhecimento e crença |
best of knowledge and belief |
| melhoramento |
improvement, betterment |
| melhoramentos em terrenos |
land improvement |
| membro |
member |
| membro de uma organização |
fellow member |
| memorando de controle interno |
internal control memorandum |
| memorando, memorandos |
memorandum, memoranda |
| menor rigor na concessão de crédito |
loosening of credit |
| menos |
minus |
| mensagem, missão |
errand, mission |
| mensalão |
optional monthly income tax - individuals |
| mensalidade, prestação mensal |
monthly installment |
| mensalista |
salary earner |
| mentor |
mastermind |
| menu de opções |
cafeteria menu |
| mercado |
market, mart |
| mercado aberto |
open market |
| mercado acionário, mercado de ações |
stock market |
| mercado de balcão |
over-the-counter market |
| mercado de capitais |
capital market |
| mercado de dinheiro |
money market |
| mercado de eurodólares |
eurodollar market |
| mercado de nível médio |
middle market |
| mercado de opções |
options market |
| mercado de operações de hedge |
hedge operations market |
| mercado de trabalho |
labor market |
| Mercado do Cone Sul - MERCOSUL |
South Cone Market - Mercosur |
| mercado dominado por vendedores |
sellers' market |
| mercado externo |
foreign market |
| mercado extra-oficial |
non-official market |
| mercado financeiro |
money market, financial market |
| mercado financeiro de futuros |
financial futures |
| mercado fracionário |
odd lot market |
| mercado interbancário de colocações |
interbank placement market |
| mercado interno local |
home market, domestic market |
| mercado livre |
free market |
| mercado livre e aberto |
free and open market |
| mercado negro |
black market |
| mercado paralelo |
parallel market |
| mercado primário |
primary market |
| mercado secundário |
secondary market |
| mercadoria depositada em armazéns alfandegados |
bonded goods |
| mercadorias |
goods, merchandise, commodities |
| mercadorias e moedas disponíveis para entrega imediata |
spot |
| mercadorias em trânsito |
goods in transit |
| mesa de operações (negociações) |
dealing room, trading desk |
| mesa-redonda |
round table |
| meta |
goal, target, aim |
| metais preciosos |
bullion |
| método composto |
compounding method |
| método da soma dos anos de vida útil |
sum of the years' digits method (of depreciation) |
| método da soma dos dígitos (depreciação) |
sum-of-the-digits method (depreciation) |
| método de avaliação de benefícios projetados (pensões) |
projected benefit valuation method (pensions) |
| método de avaliação de benefícios provisionados (pensões) |
accrued benefit valuation method (pensions) |
| método de calcular taxas (de moedas) cruzadas |
chain rate calculation method |
| método de caminho crítico - CPM |
Critical Path Method - CPM |
| método de compra |
purchase method |
| método de contabilidade |
accounting method |
| método de contabilização de contratos concluídos |
completed contract method of accounting |
| método de contrato concluído |
completed contract method |
| método de custeio por absorção total |
full absorption cost method |
| método de custo |
cost method |
| método de custo atuarial |
actuarial cost method |
| método de custo padrão |
standard cost method |
| método de depreciação linear, método de depreciação em linha reta |
straight-line method of depreciation |
| método de eliminação e/ou tratamento de lixo |
waste management |
| método de equivalência patrimonial |
equity method (of accounting) |
| método de estoque básico |
base-stock method |
| método de fusão de interesses |
pooling of interests method |
| método de liquidação (da empresa) |
shut-down basis |
| método de obtenção de recursos financeiros |
financial funding method |
| método de percentagem completada |
percentage-of-completion method |
| método de recuperação de custo |
cost recovery method |
| método de rentabilidade |
earnings method |
| método de retenção de recursos financeiros para saldar obrigações futuras |
funding method |
| método de saldos decrescentes (depreciação), método de depreciação do saldo decrescente |
declining balance method (of depreciation), diminishing balance method (of depreciation) |
| metodologia |
methodology |
| microeconomia |
microeconomics |
| microfilme (s); microfilmar (v) |
microfilm (n) (v) |
| mídia |
media |
| milhagem |
mileage |
| minério |
ore (iron, etc.) |
| Ministério da Agricultura |
Ministry of Agriculture |
| Ministério da Cultura |
Ministry of Culture |
| Ministério da Defesa |
Ministry of Defense |
| Ministério da Fazenda |
Finance Ministry |
| Ministério da Fazenda |
Ministry of Finance |
| Ministério da Previdência Social |
Ministry of Social Security |
| Ministério das Relações Exteriores |
Ministry of Foreign Affairs |
| ministério do desenvolvimento, indústria e comércio |
ministry of development, industry and trade |
| Ministério do Meio Ambiente |
Ministry of the Environment |
| Ministério do Planejamento |
Ministry of Planning |
| Ministério do Trabalho |
Ministry of Labor |
| Ministérios dos Negócios Interiores (Reino Unido) |
Home Office (UK) |
| ministro da educação |
education minister |
| ministro da fazenda |
finance minister |
| ministro da justiça |
justice minister |
| ministro da saúde |
health minister |
| ministro do planejamento |
planning minister |
| minuta (boneco) |
mock-up; draft |
| minuta para discussão |
exposure draft |
| missão comercial |
trade mission |
| missão econômica |
economic mission |
| mistura, mescla |
blend |
| moção |
motion |
| moda, modelo |
fashion, model |
| modelado em relevo |
embossed |
| modelagem |
modeling |
| modelo |
model, pattern |
| moderado |
moderate |
| moderador |
moderator |
| moderno |
modern |
| modificação |
alteration |
| modificar |
modify |
| moeda bloqueada |
blocked currency |
| moeda circulante |
circulating medium, money supply |
| moeda conversível |
convertible currency |
| moeda corrente |
legal tender |
| moeda de um país estrangeiro, moeda estrangeira |
foreign currency |
| moeda de valor constante |
constant currency |
| moeda do relatório da empresa |
reporting currency |
| moeda forte |
hard currency |
| moeda funcional |
functional currency |
| moeda local |
local currency |
| moeda nacional |
local currency |
| moeda não conversível |
non-convertible currency |
| moeda-base |
base currency |
| molde |
pattern |
| monetário |
monetary |
| monetarista |
monetarist |
| monitorar |
monitor |
| monopólio |
monopoly |
| montante |
amount |
| montante líquido nos livros contábeis |
net carrying amount |
| montante recuperável |
recoverable amount |
| moratória |
moratorium |
| mostruário |
showcase |
| motivo |
ground, reason |
| móveis e utensílios |
furniture and fixtures |
| mudança |
change |
| mudança de posição |
turnaround |
| mudança de princípio contábil |
accounting change |
| mudar |
change |
| multa (s); multar (v) |
fine (n) (v) |
| multinacional |
multinational (company) |
| multiplicar |
multiply |
| município |
county |
| mutuante |
lender |
| mutuário |
borrower |
| mútuo de ouro |
gold loan contracts |
| na média |
on an average |
| nacionalismo |
nationalism |
| nacionalização |
nationalization |
| não cumprimento, não observância |
failure to follow, failure to comply with |
| não incluído no balanço patrimonial |
off balance sheet |
| não-adequado |
unfit |
| não-ambíguo |
unambiguos |
| não-amortizado |
unamortized |
| não-aplicável |
not applicable |
| não-apropriado |
unappropriated |
| não-assinado |
unsigned |
| não-atendido |
unattended |
| não-auditado |
unaudited |
| não-autorizado |
unauthorized |
| não-cobrado |
uncollected |
| não-comprovado |
unwarranted |
| não-confirmado |
unconfirmed |
| não-despendido |
unexpended |
| não-distribuído |
unallocated, unappropriated, undistributed |
| não-dividido |
undivided |
| não-divulgado |
undisclosed |
| não-econômico |
uneconomic |
| não-emitido |
unissued |
| não-escrito |
unwritten |
| não-especificado |
unspecified |
| não-extinto |
unextinguished |
| não-financiado |
unfunded |
| não-garantido |
unsecured |
| não-identificável |
unidentifiable |
| não-incorporado |
unincorporated |
| não-linear |
nonlinear |
| não-liquidado |
unsettled |
| não-lucrativo |
unprofitable |
| não-melhorado |
unimproved |
| não-monetário |
non-monetary |
| não-mudado |
unchanged |
| não-ocupado |
unoccupied |
| não-oficial |
unofficial |
| não-onerado |
unencumbered |
| não-operacional |
non-operative |
| não-pagamento de imposto mediante expedientes legais |
tax avoidance |
| não-pago |
unpaid |
| não-pertinente |
not applicable |
| não-programado |
unscheduled |
| não-provisionado |
unprovided |
| não-realizado |
unearned, unrealized |
| não-reclamado |
unclaimed |
| não-recorrente |
non-recurring |
| não-regulamentado |
unregulated |
| não-rentável |
unprofitable |
| não-resgatável |
non-redeemable |
| não-respondido |
unanswered |
| não-segurado |
uninsured |
| não-sindicalizado |
non-unionized |
| não-solicitado |
unsolicited |
| não-terminado |
unfinished |
| não-usado |
unused |
| não-vencido |
unmatured, not yet due |
| não-vendido |
unsold |
| negativa de parecer, negativa de opinião |
disclaimer of opinion |
| negligência |
negligence |
| negociação |
negotiation |
| negociação (de mercadorias, de papéis financeiros) |
Trading |
| negociação coletiva |
collective bargaining |
| negociação com data diferente da data-padrão |
odd date trade |
| negociador |
negotiator |
| negociante |
businessman |
| negociar |
negociate |
| negócio |
business |
| negócio arriscado |
risky business |
| negócio cativo |
captive business |
| negócio principal da empresa |
core business |
| negócio sólido |
consistent business, sound business |
| negócios (a fazer) |
business (to do) |
| nicho (de mercado, etc.) |
niche |
| nigligência (s); negligenciar (v) |
neglect (n) (v) |
| níquel |
nickel |
| nível de preços |
price level |
| nível de qualidade aceitável |
acceptable quality level |
| nível de risco |
level of risk |
| nivelar |
even, level, smooth |
| no local |
in loco |
| no local de trabalho |
on-site |
| no total |
in the aggregate |
| nomeação |
appointment, nomination |
| nomear |
nominate |
| Nomenclatura Brasileira de Mercadorias - NBM |
Brazilian Products Nomenclature |
| norma |
norm |
| norma contábil |
accounting standard |
| norma de auditoria |
auditing standard |
| Normas Brasileiras de Contabilidade - NBC |
Brazilian Accounting Standards - NBC |
| normas contábeis internacionais - IAS |
International Accounting Standards - IAS |
| normas de relatório |
reporting standards |
| normas de trabalho no campo |
field work standards |
| nota de crédito |
credit note |
| nota de débito |
debit note |
| nota de devolução de material |
material return note |
| nota de embarque |
shipping order |
| nota de entrada, nota recebida |
incoming note |
| nota de entrega |
delivery note |
| nota de honorários |
fee note |
| nota de recebimento |
receiving note |
| nota de transferência de material |
material transfer note |
| nota explicativa (às demonstrações financeiras) |
explanatory note (to financial statements) |
| nota promissória |
promissory note |
| notas de curva de rendimento |
yield curve notes |
| notas de rodapé (nas demonstrações financeiras) |
footnotes |
| Notas do Banco Central |
Central Bank Notes |
| Notas do Tesouro Nacional |
National Treasury Notes |
| notas explicativas às demonstrações contábeis em |
notes to the financial statements as of |
| notícias |
news |
| notificação de impostos ou outros tributos |
assessment notice |
| notificação judicial |
judicial notice |
| novação |
novation |
| novo |
new, fresh |
| nulo e sem efeito |
null and void |
| número de conta |
account number |
| número de funcionários |
head count |
| número inteiro |
integer |
| números aleatórios |
random numbers |
| objetivo (s); objetivar (v) |
aim (n) (v) |
| objetos de uso pessoal |
personal effects |
| objetos de valor |
valuables |
| obras públicas |
public works |
| obrigação |
obligation, liability |
| obrigação acessória |
accessory obligation |
| obrigação com cupom pleno |
full coupon bond |
| obrigação com cupom zero |
zero coupon bond |
| obrigação com impostos |
tax liability |
| obrigação com juros |
interest-bearing bond |
| obrigação com preço abaixo do par |
discount bond |
| obrigação conversível |
convertible bond |
| obrigação endossada |
endorsed bond |
| obrigação garantida |
secured liability, guaranteed bonds |
| obrigação inicial |
primary liability |
| obrigação legal |
legal liability |
| obrigação para benefícios sem direito adquirido (não-expirados) (pensões) |
non-vested benefit obligation (pensions) |
| obrigação primária |
primary liability |
| obrigação reajustável |
indexed bond |
| Obrigação Reajustável do Tesouro Nacional - ORTN |
Readjustable Federal Treasury Bond |
| obrigação resgatável apenas no vencimento |
non-callable bond |
| obrigações com taxa fixa |
fixed rate notes |
| obrigações com taxa flutuante |
floating rate notes - FRN |
| Obrigações do Fundo Nacional de Desenvolvimento - OFND |
National Development fund Obligations |
| obrigações do tesouro (letras, etc.) |
treasury bonds, treasury bills |
| obrigações em moedas duplas |
dua currency bonds |
| obrigações governamentais |
government obligations, government bonds |
| obrigações não conversíveis em ações |
non-convertible bonds |
| obrigações resgatáveis |
callable bonds |
| obrigações sobre swaps |
swaptions |
| obrigações vinculadas a commodities |
commodity-linked bonds |
| obrigatório |
mandatory |
| observar |
observe |
| obsolescência de estoque |
inventory obsolescence |
| obsoleto |
obsolete |
| obstáculo |
fence, barrier, impediment |
| obter vantagem |
take advantage |
| ocasião oportuna |
timing |
| ocultar (fraude) |
conceal |
| ocupação |
occupancy, occupation |
| oferta |
supply; bid; offer |
| oferta abaixo do valor justo |
underbid, low ball |
| oferta de ações ao público |
public offer, offering, launching |
| oferta de compra e de venda |
bid and asked |
| oferta e procura |
demand and supply |
| oferta em excesso |
oversupply |
| oferta privada (EUA) |
private offering (USA) |
| oferta pública para aquisição do controle de uma empresa |
takeover bid |
| oficina |
workshop |
| oficioso |
off-the-record |
| oligopólio |
oligopoly |
| omissão |
omission |
| onerar |
encumber |
| ônus |
encumbrance |
| ônus da prova |
burden of proof |
| opção a descoberto |
naked option, uncovered option |
| opção comprada (de títulos) |
purchased option |
| opção de compra de ações (EUA) |
stock option (USA) |
| opção de compra de títulos |
call option |
| opção de venda (de papéis financeiros) |
put option |
| opção lançada |
written option |
| opção negociada (em bolsa) |
traded option |
| opção sobre futuros |
futures option |
| opções de ações |
equity options |
| opções de commodities |
commodity options |
| opções de moedas |
currency options |
| opções de obrigações |
bond options |
| opções de swaps |
swap options |
| opções em acordos de taxas a termo |
FRA options |
| opções negociadas particularmente |
privately-negotiated options |
| opções transacionadas em bolsa |
exchange traded options |
| operação |
operation |
| operação a termo |
forward transaction |
| operação abandonada |
discontinued operation |
| operação casada |
matched book agreement |
| operação com lucro |
in the black, profitable operation |
| operação com prejuízo |
in the red, unprofitalbe operation |
| operação de financiamento de vendas (vendor) |
sales financing operation (vendor) |
| operação descontinuada |
discontinued operation |
| operação em andamento |
ongoing operation |
| operação tartaruga |
labor slowdown |
| operacional |
operating |
| operações em trânsito |
transit operations |
| operações reunidas, operações combinadas |
combined operations |
| operador |
operator |
| operador de máquina |
machine operator |
| oportunidade de negócios |
business opportunity |
| orçamento |
budget |
| orçamento central |
master budget |
| orçamento de capital |
capital budget |
| orçamento de despesas |
expense budget |
| orçamento de honorários |
fee estimante |
| orçamento de horas |
time budget |
| orçamento equilibrado |
balanced budget |
| orçamento flexível |
flexible budget |
| orçamento funcional |
performance budget |
| orçamento operacional |
operating budget |
| orçamento ultrapassado (de gastos, de tempo, etc.) |
overrun |
| orçamento variável |
variable budget |
| ordem |
order |
| ordem de pagamento |
payment order |
| ordem de produção |
job order |
| ordem de serviço |
service order |
| Ordem dos Advogados do Brasil - OAB |
Brazilian Bar Association - OAB |
| ordem permanente |
standing order |
| ordenado |
pay, salary |
| ordenado de horistas |
wages |
| ordens de saque negociáveis |
Negotiable Orders of Withdrawal - NOW |
| Ordinária ao Portador (ação) - OP |
Common Bearer Stock (USA), Common Bearer Share (UK) |
| organização |
organization |
| Organização das Nações Unidas - ONU |
United Nations Organization - UNO |
| Organização dos Países Exportadores de Petróleo - OPEP |
Organization of Petroleum Exporting Countries - OPEC |
| Organização e Métodos - O&M |
Organization and Methods - O&M |
| Organização Não-Governamental - ONG |
Non-Governmental Organization |
| organização sem fins lucrativos |
nonprofit organization |
| organograma |
organization chart |
| órgão federal |
federal agency, government agency |
| órgão governamental regulamentador do comércio |
board of trade |
| órgãos públicos |
public agencies |
| orientação |
guideline, guidance, advice |
| origem e aplicação de recursos |
changes in financial position, changes in source and application of funds |
| ortodoxo |
orthodox |
| ostracismo |
ostracism; limbo |
| ouro em barras |
bar gold |
| outorgado |
grantee |
| outorgante |
grantor |
| outras receitas |
other income |
| outros títulos quase governamentais |
other quasi-governmental securities |
| overgold |
overgold |
| pacote |
package |
| pacote de medidas financeiras |
financial package |
| pacto |
pact |
| padrão |
standard, pattern |
| padrão de vida |
standard of living |
| padrão ouro |
gold standard |
| pagador |
payer |
| pagamento |
payment |
| pagamento adiantado |
advance payment |
| pagamento antecipado |
prepayment, payment in advance |
| pagamento atrasado |
late payment |
| pagamento contra entrega |
Cash On Delivery - COD |
| pagamento de desligamento de funcionário |
severance pay |
| pagamento de férias |
vacation pay (USA); holiday pay (UK) |
| pagamento em dinheiro |
for cash |
| pagamento em espécie |
payment in kind |
| pagamento inicial, sinal, entrada |
down payment |
| pagamento parcelado, pagamento parcial |
progress payment |
| pagamento por conta |
payment on account |
| pagar |
pay out |
| pagar (uma dívida) até o vencimento |
honor |
| pagar à medida que recebe |
pay as you earn |
| pagar na medida do uso |
pay as you go |
| pagar por hora |
pay by the hour |
| pago |
paid, paid-in |
| pago a menos |
underpaid |
| pago antecipadamente |
prepaid |
| painel |
panel |
| painel de comando |
swithboard |
| painel de controle |
control panel |
| país desenvolvido |
developed country |
| país em desenvolvimento |
developing country |
| país industrializado |
industrialized country |
| país menos desenvolvido |
less developed country |
| país subdesenvolvido |
underdeveloped country |
| palestra |
address, speech |
| panelista |
panellist |
| papéis (valores/títulos) financeiros |
financial instruments |
| papéis de trabalho |
working papers |
| papéis financeiros de curto prazo de liquidez imediata |
cash market |
| papel (financeiro) negociável |
negotiable instrument |
| papel (função) |
role |
| papel comercial |
commercial paper |
| papel de curto prazo |
short bill |
| papelaria |
stationery |
| papel-moeda |
paper money; greenback (USA) |
| par (número) |
even |
| par, valor par |
par, par value |
| para melhor atender a |
best suited for |
| paraestatal |
quasi-public organization |
| parágrafo |
paragraph |
| parágrafo do escopo (no parecer de auditoria) |
scope paragraph |
| paraíso fiscal |
tax shelter, tax haven |
| paralisação |
stoppage |
| parâmetros |
parameters |
| parcela |
parcel, installment, quota |
| parcela de contribuição dos acionistas em excesso ao valor nominal das ações, capital excedente |
capital surplus |
| parcimônia |
thrift |
| parecer |
opinion |
| parecer adverso |
adverse opinion |
| parecer com abstenção de opinião, negativa de parecer |
disclaimer of opinion |
| parecer com ressalva |
qualified opinion |
| parecer do auditor independente |
opinion of independente accountant, report of independent public accountants; auditor's opinion |
| Parecer Normativo (Fiscal) - PN |
Regulatory Opinion (Tax) |
| parecer parcial, isto é, que não cobre as demonstrações no seu conjunto |
piecemeal opinion |
| parecer sem ressalvas, limpo |
clean opinion, unqualified opinion |
| parecer ténico que engloba vários assuntos |
omnibus opinion |
| parêntese |
parenthesis (USA), bracket (UK) |
| paridade |
parity |
| parte da auditoria executada por outros auditores independentes |
part of the audit performed by other independent auditors |
| parte interessada |
affected party, party |
| parte que negocia com a entidade (a outra parte em uma transação) |
other party |
| partes beneficiárias (de fundadores) |
founder shares |
| partes não-relacionadas |
unrelated parties |
| partes relacionadas |
related parties |
| participação do proprietário |
ownership interest |
| participação dos trabalhadores |
workers' participation |
| participação em ações ordinárias |
common stock interest |
| participação em controlada |
investment in subsidiary company |
| participação em salvados e ressarcimentos |
participation in salvage and recovery |
| participação em sociedade |
interest in a company, interest in a corporation |
| participação majoritária |
controlling interest, majority interest |
| participação minoritária |
minority interest |
| participação no mercado |
market share |
| participação nos lucros |
profit sharing; profit participation |
| participações em lucros operacionais de retrocessões e consórcios |
profit participation in retrocession accounts and pooled business |
| participante (pensão) |
person who acquires a plan (pension) |
| partida |
departure |
| partida dobrada |
double entry |
| partida simples |
single entry |
| passível de prestar contas |
accountable |
| passivo |
liability |
| passivo a longo prazo |
long-term liability |
| passivo circulante |
current liability |
| passivo contingente |
contingent liability |
| passivo de imposto diferido |
deferred tax liability |
| passivo diferido |
deferred liability |
| passivo financeiro |
financial liability |
| passivo fiscal |
tax liability |
| passivo monetário |
monetary liability |
| passivo não circulante |
non-current liability |
| passivo não garantido, passivo a descoberto |
unsecured liability |
| passivo oculto |
hidden liability |
| passivo para limpeza de lixo, detritos, etc. |
liability for leanup of waste |
| passivo provisionado |
accrued liability |
| passivos com incidência de juros |
interest-bearing liabilities |
| passivos não contabilizados, passivos não registrados |
unrecorded liabilities |
| pasta (para portar papéis, etc.) |
brief case |
| pasta de planejamento |
planning file |
| pasta permanente |
permanent file |
| patente |
patent |
| patrão |
boss |
| patrimônio |
equity |
| patrimônio líquido |
net equity; owners' equity; stockholders' equity (USA), shareholders' equity (UK); net worth |
| patrimônio líquido dos acionistas |
stockholders' equity |
| patrimônio líquido dos quotistas, patrimônio líquido dos cotistas |
quotaholders' equity |
| patrocianador |
sponsor |
| pausa |
standstill |
| peças |
parts |
| peças de reposição |
spare parts |
| pedágio |
toll |
| pedido |
order |
| pedido de compra |
purchase order |
| pedido de indenização |
claim |
| pedidos acumulados não atendidos |
backlog of unfilled orders |
| pedidos em carteira |
backlog |
| pedidos sob medida (produção) |
customized orders |
| pedir demissão |
give notice |
| pegar |
take up |
| pegar ou largar |
take it or leave it |
| pela lei |
at law |
| pelo valor de mercado |
at the money, at market value |
| pelo valor nominal |
at par |
| pendências |
holdovers |
| penetração no mercado |
market penetration |
| penho (s); penhorar (v) |
lien, pledge, pawn (n); pledge, pawn, execute (v) |
| penhora |
seizure |
| penhora de bens em garantia |
collateral pledge |
| pensão vitalícia (pensões) |
life annuity (pension) |
| pequeno investidor |
small investor |
| per capita |
per capita |
| percentagem |
percentage |
| percentual de participação |
ownership percentage; percentage holding |
| perda de câmbio |
exchange loss |
| perda de capital |
capital loss |
| perda extraordinária, prejuízo extraordinário |
extraordinary loss |
| perda máxima possível |
maximum possible loss |
| perda máxima provável |
maximum probable loss |
| perda na transação de conversão de moeda |
exchange loss |
| perda total |
total loss |
| perdão de dívida |
waiver of debt, forgiveness of debt |
| perdão por descumprimento de cláusula de contrato de empréstimo |
default waiver on loan agreement |
| perdas e danos |
loss and damage |
| perdas substanciais |
heavy losses |
| perder um prazo fatal |
miss a deadline |
| perecível |
perishable |
| perfeito |
perfect, flawless |
| perfil alto |
high profile |
| perfil baixo |
low profile |
| perfil da empresa |
company profile |
| perfil do consumidor |
customer profile |
| perícia |
expertise |
| período |
period |
| período contábil, exercício contábil, exercício social |
accounting period, fiscal period |
| período de carência |
grace period |
| período de execução |
time frame |
| período de expansão |
expansion period |
| período de garantia |
warranty period |
| período de mais movimento, período de pico |
peak period |
| período de prescrição |
prescription period, statute of limitations |
| período de retorno de um investimento |
pay-back period |
| período de risco não decorrido, período de risco não expirado |
unexpired risk period |
| período de transição |
transitional period |
| período intermediário, período intercalar |
interim period |
| período orçamentário |
budget period |
| período-base |
base period (company tax year) |
| perito |
expert |
| permissão de importação |
importation permit |
| permutar |
commute |
| perspectiva do lucro |
profit outlook |
| perspectiva, panorama |
outlook |
| perspectivas de crescimento |
growth prospects |
| pervasive |
generalizado |
| pessoa jurídica |
legal entity |
| pessoal operacional |
operating personnel |
| PIS/PASEP |
Social Integration Program |
| plano de contas |
chart of accounts |
| plano de saúde |
medical-hospital coverage |
| plano dentário |
dental coverage |
| plena capacidade |
at full capacity |
| poder de compra, poder aquisitivo |
purchasing power |
| poder executivo |
executive (power, branch) |
| poder judiciário |
judiciary (power, branch) |
| poder legislativo |
legislative (power, branch) |
| política contábil |
accounting policy |
| política de contração |
contractionary policy |
| política de dividendos |
dividend policy |
| política de estabilização de preços |
price-stabilization policy |
| política de investimento |
investment policy |
| política de preços |
pricing policy |
| política de restrição de crédito |
tight credit policy |
| política de seguros privados |
private insurance policy |
| política de vendas |
sales policy |
| política financeira |
financial policy |
| política fiscal |
fiscal policy |
| política monetária |
monetary policy |
| ponte rolante |
bridge crane |
| ponto básico |
basis point |
| ponto de equilíbrio (entre receita e despesa) |
break-even point |
| ponto de nivelamento |
equalization point |
| ponto de pedido |
point of order |
| ponto de referência |
yardstick |
| ponto de renovação de pedido |
reorder point |
| ponto de retorno |
turning point |
| ponto de venda |
outlet, point of sale |
| ponto final |
full stop |
| ponto percentual |
percentage point |
| pontos de controle |
checkpoints |
| pontos de destaque na auditoria |
audit highlights |
| pool |
pool or syndicate |
| população (estatística) |
population (statistics) |
| por cento |
percent |
| por conta de |
on behalf of |
| por conta própria |
for own account |
| pôr em execução |
enforce |
| por ferrovia |
by rail |
| por meio deste |
hereby |
| por rodovia |
by truck |
| por via aérea |
by plane, by air |
| por via férrea |
by rail |
| por via marítima |
by sea |
| por via rodoviária |
by truck |
| porta a porta |
door to door |
| portador |
bearer |
| portador da apólice |
policybearer; policyowner |
| porta-voz |
spokesman |
| porteiro |
janitor |
| posição |
position, rank, status, standing |
| posição casada |
square (flat) position |
| posição a descoberto |
short position |
| posição comprada |
long position |
| posição de liquidez do banco |
bank liquidity position |
| posição descoberta |
naked position |
| posição em aberto |
open position |
| posição em moedas, não casada/não equilibrada |
unmatched position in currencies |
| posição fechada (mercado financeiro) |
closed position (financial market) |
| posição financeira |
financial position |
| posição-chave |
key position |
| posições durante a noite |
overnight positions |
| posse |
ownership, possession |
| posses |
holdings |
| possibilidades |
ways and means |
| possíveis procedimentos de auditoria |
possible audit procedures |
| posto na fábrica |
ex-factory |
| posto nas docas |
ex-dock |
| posto no armazém |
ex-warehouse |
| potencial |
potential |
| potencial de desenvolvimento |
development potential |
| potencial de mercado |
market potential |
| poupança |
savings |
| prateleira |
shelf |
| prática aceita |
accepted practice |
| prática comercial |
business practice |
| prática contábil |
accounting practice |
| prática usual |
common practice |
| praticar |
exercise |
| práticas protecionistas |
protective practices |
| práticas restritivas |
restrictive practices |
| prazo de arrendamento |
lease term |
| prazo de carência |
qualifying period for benefits |
| prazo de duração |
duration |
| prazo de graça |
grace period |
| prazo de prescrição |
statute of limitations |
| prazo de tolerância |
tolerance period |
| prazo do seguro pago ou aumentado |
paid-up or extended term |
| prazo fixo |
fixed term |
| prazo médio |
average term |
| pré-aquisição |
preacquisition |
| preciso |
definite |
| preço |
price-stabilization policy |
| preço (taxa) padrão |
standard price (rate) |
| preço à vista |
cash price |
| preço administrado |
administered price |
| preço ao consumidor |
consumer's price |
| preço atual |
current price |
| preço básico |
basic price |
| preço chamariz |
charm price, attractive pricing |
| preço competitivo |
competitive price |
| preço de compra |
purchase price |
| preço de compra e de venda (EUA) |
bid and ask price (USA) |
| preço de cotação |
bid price |
| preço de custo |
cost price |
| preço de exercício de opção |
strike price |
| preço de fechamento |
closing price |
| preço de fornecimento |
supply price |
| preço de lista |
list price |
| preço de mercado |
market price |
| preço de oferta |
offer price |
| preço de realização (de exercício) de opção |
exercise price |
| preço de resgate |
redemption price |
| preço de sustentação |
price support |
| preço de transferência |
transfer price |
| preço de venda |
sale price, selling price |
| preço de venda |
asking price |
| preço em rápida elevação |
escalating price |
| preço futuro |
future price |
| preço justo |
fair price |
| preço máximo, preço-teto |
ceiling price, price ceiling |
| preço médio de mercado |
mid-market price |
| preço médio unitário |
average unit price |
| preço na entrega (preço incluindo transporte, seguro, frete, etc.) |
delivered price |
| preço pretendido |
target price |
| preço-base |
basis price |
| preço-limite |
net price |
| preços congelados |
frozen prices |
| preços crescentes |
rising prices |
| preços de mercado |
call prices, market prices |
| precúlio (pensões) |
annuity (pension) |
| pré-datar |
predate, backdate |
| predição |
prediction |
| predileção |
favor |
| prefeito |
mayor |
| preferência na liquidação |
preference on liquidation |
| preferência na subscrição de ações |
stock subscription rights (USA), share subscription rights (UK) |
| Preferencial ao Portador (ação) - PP |
Preferred Bearer Stock (USA), Share Preferred Bearer (UK) |
| Preferencial Nominativa (ação) - PN |
Nominative Preferred Stock (USA), Share Nominative Preferred (UK) |
| pregão da bolsa de valores |
floor of stock exchange |
| prejuízo entre empresas do mesmo grupo |
intercompany loss |
| prejuízo fiscal |
tax loss |
| prejuízo fiscal a compensar |
tax loss carryforward |
| prejuízo inflacionário |
inflation loss |
| prejuízo líquido |
net loss |
| prejuízo monetário |
monetary loss |
| prejuízo na conversão |
translation loss |
| prejuízo não segurado |
uninsured loss |
| prejuízo operacional |
operating loss |
| prejuízo operacional líquido |
net operating loss |
| prejuízo segurado |
insured loss |
| prejuízo vegetativo |
holding loss |
| prejuízo, perda |
loss |
| prejuízos diretos |
direct losses |
| prejuízos indiretos |
indirect losses |
| prejuízos ou créditos fiscais utilizados para compensar lucros de exercícios passados |
tax loss carryback |
| prêmio |
premium |
| prêmio de resgate |
call premium |
| prêmio de resseguro não ganho, prêmio de resseguro não auferido |
unearned reinsurance premium |
| prêmio de seguro |
insurance premium |
| prêmio em prestações |
premium paid in installments |
| prêmio estatístico |
statistical premium |
| prêmio ganho, prêmio auferido |
earned premium |
| prêmio líquido |
net premium |
| prêmio médio por unidade |
average premium per unit |
| prêmio mínimo |
minimum premium |
| prêmio mútuo |
mutual premium |
| prêmio nivelado |
level premium |
| prêmio per capita |
per capita premium variation |
| prêmio único |
single premium |
| prêmios brutos emitidos |
gross premiums issued, gross premiums written |
| prêmios cancelados |
premiums cancelled |
| prêmios cedidos |
premiums ceded |
| prêmios de co-seguros cedidos |
coinsurance premiums ceded |
| prêmios de resseguros cedidos |
reinsurance premiums ceded |
| prêmios emitidos |
premiums issued |
| prêmios emitidos a receber |
issued premiums receivable, written premiums receivable |
| prêmios ganhos, prêmios auferidos |
earned premiums |
| prêmios líquidos auferidos |
net earned premiums |
| prêmios não auferidos, prêmios não ganhos |
unearned premiums |
| prêmios não pagos |
unpaid premiums |
| prêmios recebidos |
premiums received |
| prêmios restituídos |
reimbursed premiums |
| prêmios retidos |
retained premiums |
| prêmios retidos pelos resseguradores no exterior |
premiums retained by overseas reinsurers |
| prêmios retrocedidos |
premiums retroceded |
| prêmios subscritos |
written premiums |
| prêmios vencidos |
overdue premiums |
| premissa |
assumption |
| prescrição |
prescription, time barring |
| prescrito |
lapsed |
| presidenta |
chairwoman |
| presidente |
chairperson |
| presidente (de conselho, de assembléia, de comissão) |
chairman |
| presidente (em empresa) |
president, Chief Executive Officer - CEO |
| presidente do senado |
senate president |
| presidente em exercício |
serving chairman |
| prestação |
installment |
| prestação de serviços |
rendering of services |
| prestar (serviços, etc.) |
render (service, etc.) |
| prestar contas |
account for |
| prestígio |
prestige, influence |
| presumir |
assume |
| prevalecente |
prevailing |
| previdência privada aberta (pensões) |
opened private pension (pension) |
| previdência privada fechada (pensões) |
closed private pension (pension) |
| previdência social |
social security |
| previsão |
forecast |
| previsão de caixa |
cash forecast |
| previsão de mão-de-obra |
manpower forecasting |
| previsão de vendas |
sales forecast |
| previsão orçamentária |
budget forecasting |
| previsto(a) |
foreseen |
| primeira classe, primeiríssima qualidade |
first class |
| primeira hipoteca |
first mortgage |
| primeiro a entrar, primeiro a sair |
first in, first out - FIFO |
| primeiros socorros |
first aid |
| principais indicadores |
leading indicators |
| principais ramos de seguros |
major lines of insurance |
| principal (de uma dívida) |
principal |
| princípio da anualidade |
annuity principle |
| princípio da igualdade |
principle of equality |
| princípio de contabilidade, princípio contábil |
accounting principle |
| prioridade máxima |
top priority |
| privatizar |
privatize |
| privilégio |
privilege |
| pro forma |
pro forma |
| pro rata |
pro rata |
| problemas de natureza tributária |
tax deficiencies |
| procedimento de auditoria |
auditing procedure |
| procedimento legal |
legal procedure |
| procedimentos acordados |
agree-upon procedures |
| procedimentos analíticos |
analytical procedures |
| procedimentos de acompanhamento completo de um processo ou transação |
walk-through procedures |
| procedimentos de comprovação |
substantive procedures |
| procedimentos de consulta |
enquiry procedures |
| procedimentos de controle |
control procedures |
| procedimentos de diagnóstico |
diagnostic procedures |
| procedimentos pré-acordados |
agreed-upon procedures |
| processo |
suit, prosecution |
| processo de fixação de tarifa (empresas de serviços públicos) |
rate-making process |
| processo de leilão |
auction process |
| processo de planejamento |
planning process |
| processo falimentar |
bankruptcy proceedings |
| processo judicial |
law suit, legal action |
| procrastinar |
procrastinate |
| procura |
search |
| procura crescente |
rising demand |
| procuração |
power of attorney, proxy |
| procurador |
solicitor |
| procurador constituído |
attorney in fact |
| produção |
production; output |
| produção antieconômica |
uneconomic production |
| produção em cadeia |
flow production |
| produção em linha |
line production |
| produção em massa |
mass production |
| produção inicial não sujeita a faturamento |
non-billable start-up production |
| produção intensiva |
intensive production |
| produção-piloto |
pilot production |
| produtividade do capital |
capital efficiency |
| produto |
product; proceeds |
| produto básico, produto primário |
commodity |
| produto de um processo |
throughput |
| produto de uma atividade |
deliverable |
| produto final |
end product |
| Produto Interno Bruto - PIB |
Gross Domestic Product - GDP |
| produto líquido apurado em transação |
net proceeds |
| produto líquido de uma transação de venda |
net proceeds |
| Produto Nacional Bruto - PNB |
Gross National Product - GNP |
| produto primário |
primary product |
| produto secundário, produto derivado |
by-product |
| produto semi-acabado |
semi-finished product |
| produtos acabados |
finished goods, finished products |
| produtos em processo |
goods in process, work in process |
| produtos em trânsito |
goods in transit |
| produzir |
produce |
| proficiência |
proficiency |
| profissão liberal |
profession |
| profissional liberal |
professional |
| profissional que busca executivos para seus clientes |
head hunter |
| profundidade |
depth |
| programa |
program; schedule |
| Programa de Alimentação do Trabalhador - PAT |
Workers' Meal Program |
| Programa de Assistência ao Trabalhador Rural - PRORURAL |
Rural Workers' Assistance Program |
| programa de auditoria |
audit program |
| Programa de Estímulo à Reestruturação e ao Fortalecimento do Sistema Financeiro Nacional - PROER |
Program for the Strengthening of the National Financial System - PROER |
| programa de execução |
operating program |
| Programa de Financiamento às Exportações - PROEX |
Program for Export Financing |
| Programa de Financiamento e Participação de Insumos Básicos - FIBASE |
Program for Financing and Participation of Basic Consumption Materials |
| Programa de Fomento à Competitividade Industrial - PFCI |
Industrial Competitivity Program Industrial - PFCI |
| Programa de Formação do Patrimônio do Servidor Público - PASEP |
Public Service Employee Savings Program |
| Programa de Garantia de Atividade Agropecuária - PROAGRO |
Farming and Cattle-raising Guarantee Program |
| Programa de Integração Social - PIS |
Employees' Profit Participation Program - PIS |
| Programa de Interação Nacional - PIN |
National Integration Program |
| programa de manutenção |
maintenance program |
| programa de produção |
production schedule |
| Programa de Redistribuição de Terra e de Estímulo à Agroindústria do Norte e Nordeste - PROTERRA |
Land Redistribution Program |
| Programa Nacional de Apoio à Cultura (Lei Rouanet) - PRONAC |
National Program for Cultural Support (Rouanet Law) |
| Programa Nacional de Desestatização - PND |
National Privatization Program |
| Programa Nacional do Álcool - PROÁLCOOL |
National Alcohol Program |
| programação |
programming |
| programar |
program; schedule |
| projeção |
projection |
| projeto (s); projetar (v) |
project; design (n) (v) |
| projeto de lei |
draft law |
| projeto de múltiplas finalidades |
multipurpose project |
| projeto-piloto |
pilot project |
| pró-labore |
Latin word used for compensation for services rendered, but normally applied to management fees |
| promoção de pessoal |
promotion |
| promoção de vendas |
sales promotion |
| pronta-entrega |
prompt delivery |
| prontamente disponível |
readily available |
| pronto atendimento |
responsiveness |
| pronunciamento |
pronouncement |
| pronunciamentos contábeis |
accounting pronouncements |
| pronunciamentos técnicos |
technical pronouncements |
| propaganda institucional |
institutional advertising |
| propina |
kickback, tip, gratuity |
| proponente |
applicant |
| proporcionalidade |
proportional reinsurance |
| proposta |
proposal; tender; quote |
| proposta |
application |
| proposta de inscrição (pensões) |
application for the plan (pension) |
| proposta de seguro |
application for insurance |
| propriedade |
property |
| propriedade arrendada |
leasehold property |
| propriedade conjunta |
joint ownership |
| proprietário |
owner, proprietary |
| proprietário locador |
owner lessor; landlord |
| proprietário nominal |
nominal owner |
| prós e contras |
pros and cons |
| prospecto (emissão de ações) |
prospectus (stock issue) |
| prosperar |
prosper |
| prosperidade |
wealth |
| próspero |
well-to-do |
| Proteção ao Consumidor - PROCON |
Consumer Protection Agency - PROCON |
| protesto (s); protestar (v) |
protest (n) (v) |
| protocolo |
enrollment |
| protótipo |
prototype |
| provar |
prove |
| provisão |
provision; accrual |
| provisão caso a caso |
case basis provision, cash basis reserve |
| provisão de oscilação de riscos (pensões) |
provision for risk oscillation, reserve for risk oscillation (pension) |
| provisão de prêmios não ganhos, provisão de prêmios não auferidos |
provision for unearned premiums |
| provisão de riscos decorridos |
provision for expired risks, reserve for expired risks |
| provisão matemática |
mathematical provision, mathematical reserve |
| provisão para créditos de liquidação duvidosa |
allowance for possible loan losses |
| provisão para depreciação |
depreciation provision, depreciation reserve |
| provisão para descontos |
provision for discounts |
| provisão para devedores duvidosos, contas de realização duvidosa |
allowance for doubtful accounts |
| provisão para devedores incobráveis |
bad debt provision |
| provisão para férias |
accrued vacation pay |
| provisão para imposto de renda |
income tax provision, provision for income tax |
| provisão para investigação sobre necessidade de reparação e estudos de viabilidade |
accrual for remedial investigation and feasibility studies |
| provisão para passivos do meio ambiente |
environmental liability accrual |
| provisão para perda |
provision for loss; loss accrual |
| provisão para prejuízos com créditos, provisão para prejuízos com empréstimos |
allowance for loan losses |
| provisão para restauração futura de propriedades em uso |
accrual for future site restoration |
| provisão para riscos não expirados |
provision for unexpired risks, reserve for unexpired risks |
| provisão para sinistros |
claims provision, claims reserve, loss reserve |
| provisão para sinistros a liquidar |
provision for unsettled claims, reserve for unsettled claims |
| provisão para sinistros a liquidar ocorridos e não avisados |
provision for claims incurred but not reported, reserve for claims incurred but not reported |
| provisionado |
accrued, provided |
| provisionar |
accrue, provide, set up a provision |
| provisões de sinistros a liquidar |
claims provisions, claims reservers |
| provisões em vigor e de benefícios |
in-force and benefit provisions, in-force and benefit reserves |
| provisões para benefícios |
benefit provisions, benefit reserves |
| provisões para indenizações |
loss provisions, loss reserves |
| provisões para sinistros e perdas |
claims and loss provisions, claims and loss reserves |
| provisões técnicas |
technical provisions, technical reserves |
| prudência |
caution, prudence |
| psicologia industrial |
industrial psychology |
| publicidade |
publicity |
| publicidade subliminar |
subliminal advertising |
| público |
public |
| público em geral |
general public, public at large |
| pulverização do risco |
risk spread; pooling |
| quadro |
table, exhibit |
| quadro de avisos |
newsboard, notice board, bulletin board |
| quadro de membros |
membership |
| quadro de pessoal |
personnel, workforce |
| qualidade |
quality |
| qualidade e oportunidade de evidência de auditoria |
quality and timeliness of audit evidence |
| qualificação |
qualification |
| qualificado |
eligible, qualified |
| quantia |
amount |
| quantidade |
quantity |
| quantidade econômica de pedido |
economic order quantity |
| quantidade padrão de lote |
standard-run quantity |
| quantificação |
measurement; quantification |
| quarteirização |
outsourcing delegation |
| quebra |
breakage, shortage |
| quebra (empresa) |
crash |
| quebra de caixa |
cash shortage |
| quebra de contrato |
breach of contract |
| queda (s) |
decrease, drop |
| queda geral de preços |
slump |
| questionamento |
questioning |
| questionário |
questionnaire |
| questionário de controle interno |
internal control questionnaire |
| quinzenalmente |
twice a month |
| quociente |
ratio |
| quociente de liquidez |
current ratio |
| quociente de liquidez imediata |
quick ratio |
| quociente de liquidez seca |
acid test ratio |
| quociente patrimonial (do proprietário) |
equity (proprietary) ratio |
| quota de amortização |
amortization installment |
| quota de depreciação |
depreciation installment |
| quota de exaustão |
depletion installment |
| quota de importação |
import quota |
| quota de vendas |
sales quota |
| quotista |
quotaholder |
| racionalização |
rationalization |
| ramo |
line |
| ramos de negócios |
line of business |
| ramos de seguro |
insurance lines |
| ramos de seguros pessoais |
personal lines |
| ramos elementares |
property, casualty |
| rascunhar |
jot down; draft |
| raso |
flat |
| rastrear |
trace, track, monitor |
| rasura |
erasure |
| ratear |
apportion, prorate |
| rateio |
apportionment |
| razão |
ledger |
| razão de custos |
cost ledger |
| razão geral |
general ledger |
| razão social |
company name, corporate name |
| razão subsidiário, razão auxiliar |
auxiliary ledger, subsidiary ledger |
| razonete |
trial ledger |
| reabrir (registros contábeis) |
reopen (accounting books) |
| reajuste |
readjustment |
| real |
actual |
| Real, Reais |
Brazilian Real, Brazilian Reais |
| realçar |
point out, highlight, emphasize |
| realce |
relief; highlight |
| realização |
realization |
| realização a menor |
underrealization |
| realizar |
accomplish |
| realocar |
reallocate |
| reapresentação |
re-presentation |
| reassegurar |
reassure |
| reassumir |
resume (payments, etc.) |
| reavaliar |
revalue |
| reaver |
recover |
| rebaixa |
buy-down |
| rebocar |
tow |
| recalcular, recomputar |
recompute |
| recebedor da transferência |
transferee |
| recebimento |
receipt |
| recebimentos atrasados |
delayed collections |
| receita |
revenue, income |
| receita auferida |
earned income |
| Receita Federal |
Federal Revenue Service |
| receita líquida de serviços |
net services revenue |
| recolocação interna (de profissional dentro da empresa; oposto de outplacement) |
inplacement |
| recurso ordinário |
ordinary appeal |
| redistribuir |
redistribute |
| redução |
decrease, reduction |
| redução de capital |
capital reduction |
| redução de custos |
cost saving, cost reduction, cost cutting |
| redução de imposto |
tax abatement |
| redução de pessoal |
staff reduction |
| redução de tamanho |
downsizing |
| redução de valor (nos livros) |
write down |
| redução deliberada de preços |
undercut, price reduction |
| redundância |
redundancy |
| reduzir progressivamente até terminar, reduzir progressivamente até fechar |
phase out |
| reembolsar |
repay |
| reembolso |
reimbursement, refund |
| reembolso de imposto |
tax refund, tax rebate |
| reemitir |
reissue |
| reengenharia |
reengineering |
| reengenharia de processos |
reengineering |
| reescalonamento da dívida |
debt rescheduling |
| reestruturação acionária |
shareholding restructuring services |
| reestruturação de dívida problemática |
troubled debt restructuring |
| reestruturação societária |
corporate restructuring services |
| refazer o trabalho |
rework |
| referência cruzada |
cross reference |
| referências do emprego anterior |
former employment references |
| referências pessoais |
personal references |
| refinanciamento |
refinancing |
| reflexos na contabilidade (registro e divulgação) de assuntos do meio ambiente |
environmental accounting |
| reflorestamento |
reforestation |
| reforçar |
reinforce |
| reforma econômica |
economic reform |
| reformulação de demonstrações financeiras |
restatement of financial statements |
| refúgio, abrigo, paraíso fiscal |
tax haven, tax shelter |
| refugo |
spoilage, waste, scrap, junk, spoilage |
| regime de caixa |
cash basis |
| regime de competência |
accrual basis (of accounting) |
| regime financeiro de capitalização (pensões) |
reserve for future obligations (pension) |
| registrador de tempo (de trabalho) |
time recorder |
| registrar |
record |
| registrar contabilmente |
account for |
| registrar-se |
enroll |
| registro |
record, enrollment |
| registro civil de pessoas jurídicas |
registry of legal entities |
| registro de ações |
stock register (USA), share register (UK) |
| registro de caixa |
cash register |
| registro de contas a pagar |
voucher register |
| registro de corretores de seguros |
registration of insurance brokers |
| registro de estoques |
stock record (UK) |
| Registro de Exportação - RE |
Export Registration |
| registro de faturas |
invoice register |
| registro de imóveis |
real estate registry |
| registro de tempo de máquina |
machine time record |
| registro de títulos e documentos |
registry of deeds and documents |
| registro de trabalho efetuado |
record of work done |
| registro de vendas |
sales journal |
| registro geral de apólices |
general policies register |
| registros auxiliares à contabilidade |
subsidiary records, detailed records |
| registros auxiliares do ativo imobilizado |
property records |
| registros e documentos contábeis |
accounting records |
| registros informais, registros paralelos |
out-of-book records |
| registros permanentes |
permanent records |
| registros permanentes de estoques |
perpetual inventory records |
| regra |
rule, norm |
| reguladores externos |
outside adjusters |
| regulamentação |
regulation |
| regulamentação sobre capital realizado |
regulation of capital capacity |
| Regulamento do ICMS - RICMS |
ICMS Rules |
| regulamentos fiscais |
tax regulations |
| reinstalar |
reinstate |
| reintegração ao emprego |
job reintegration |
| reintegrar |
reinstate |
| reintegrar na posse |
repossess |
| reinvestimento de lucros e reservas |
reinvestment of profits and reserves |
| Relação Annual de Informações e Salários (Empregados) - RAIS |
Annual Listing of Information and Salaries (Employees) |
| relação custo-volume-lucro |
cost-volume-profit relationship |
| relação de capital-trabalho |
capital-labor ratio |
| relação de compras |
shopping list |
| relação de custo-benefício |
cost-benefit ratio |
| relação de preço-desempenho |
price-performance ratio |
| relacionamento |
relationship |
| relações comerciais |
business relations |
| relações externas |
external relations |
| relações humanas |
human relations |
| relações industriais |
industrial relations |
| relações interpessoais |
interpersonal relations |
| relações públicas |
public relations |
| relações trabalhistas |
labor relations |
| relatar |
describe |
| relatório |
report |
| relatório anual |
annual report |
| relatório da diretoria |
directors' report |
| relatório das operações |
operating statement |
| relatório de auditor independente |
report of independent accountant; auditor's report |
| relatório de auditores |
auditors' report |
| relatório de caixa |
cahs statement |
| relatório de compilação |
compilation report |
| relatório de crédito |
credit report |
| relatório de custeio |
cost statement |
| relatório de desempenho ambiental |
environmental performance report |
| relatório de exceções, relatório de erros |
exception report |
| relatório de operações da administração |
management operations report |
| relatório em forma curta |
short-form report |
| relatório em forma longa |
long-form report |
| relatório financeiro |
financial report |
| relatório intercalar |
interim report |
| relatório sucinto de estimativas de resultados |
flash reports |
| relatórios financeiros, relatórios contábeis |
financial reporting |
| relatórios gerenciais |
management reports |
| relatórios para fins especiais |
special purpose reports |
| relevância, relevante |
materiality, material |
| remanejamento |
relocation |
| remarcação para mais |
mark up |
| remarcação para menos |
mark down |
| remensuração |
remeasurement |
| remessa |
remittance |
| remessa de lucros |
profit remittance |
| remessa futura |
future remittance |
| remoto |
remote |
| remover |
remove |
| remuneração |
remuneration |
| remuneração a empregados |
compensation to employees |
| remuneração do executivo |
executive compensation |
| remuneração por assistência técnica |
technical assistance fees |
| remuneração por serviços prestados |
compensation for services rendered |
| renda |
income |
| renda (pensões) |
monthly payments to the plan (pension) |
| renda ajustável |
adjustable income |
| renda bruta |
gross income |
| renda disponível |
disposable income |
| renda líquida |
net income |
| renda nacional |
national income |
| renda per capita |
income per head |
| renda pessoal |
personal income |
| renda proveniente de investimentos |
investment income |
| renda tributável |
taxable income |
| renda variável |
variable income |
| rendas a apropriar (em bancos) |
unearned discount (in banks) |
| render |
yield |
| render juros |
bear interest |
| rendimento |
yield, throughput |
| rendimento líquido |
net yield |
| rendimentos e desembolsos |
income and spendings |
| renegociação |
renegotiation |
| renomado |
well known |
| renovação |
renewal |
| rentabilidade |
profitability |
| rentabilidade sobre o patrimônio |
return o equity |
| rentabilidade, lucratividade |
rentability |
| renumeração |
renumbering, renumeration |
| renunciar |
resign |
| reorganização |
reorganization |
| reorganização empresarial |
corporate reorganization |
| repactuação |
repricing |
| reparação ou reposição |
repair or replacement |
| reparos e manutenção |
repairs and maintenance |
| repasse de empréstimo |
onlending |
| repatriamento de capital |
capital repatriation |
| réplica |
reply |
| repor |
replace |
| reposição |
replacement |
| repouso semanal remunerado |
remunerated weekly rest |
| represália |
retaliation |
| representação dos trabalhadores |
workers' representation |
| representações |
representantions |
| representante |
representative |
| representante sindical |
shop steward |
| reprogramar |
reschedule |
| requerente |
claimant |
| requerido |
defendant |
| requerimento |
petition, requirement |
| requisição |
requisition |
| requisição de compra |
purchase requisition |
| requisição de material |
material requisition |
| rescindir |
rescind |
| rescisão |
rescission |
| rescisão de contrato |
rescission of contract, annulment of contract |
| reserva |
reserve |
| reserva de capital |
capital reserve |
| reserva de incentivo fiscal |
fiscal incentive reserve |
| reserva de lucros a realizar |
realizable profits reserve |
| reserva de reavaliação |
revaluation reserve |
| reserva de serguros vencidos |
reserve for expired insurance |
| reserva de sinistros a liquidar |
reserve for unsettled claims |
| reserva de sinistros avisados a liquidar |
reserve for unsettled claims |
| reserva ecológica |
ecological reserve |
| reserva estatutária |
reserve required by the company's statutes |
| reserva geral |
general reserve |
| reserva legal |
statutory reserve |
| reserva livre |
free reserve |
| reserva matemática |
mathematical reserve |
| reserva matemática de benefícios concedidos (pensões) |
reserve for the payment of coverages (pension) |
| reserva matemática global |
global mathematical reserve |
| reserva matemática individual |
individual mathematical reserve |
| reserva oculta |
hidden reserve |
| reserva para aposentadoria e pensão |
pension reserve |
| reserva para contingências |
contingency reserve |
| reserva para equalização |
equalization reserve |
| reserva para manutenção |
maintenance reserve |
| reserva para obsolescência |
obsolescence reserve |
| reserva para prêmios não ganhos, reserva para prêmios não auferidos |
unearned premiums reserve |
| reservar |
set aside |
| reservas bancárias |
banking reserves |
| reservas de lucros |
revenue reserves |
| reservas de ouro |
gold reserves |
| reservas de riscos não expirados |
reserve for unexpired risks |
| reservas florestais |
timber tracts |
| reservas técnicas |
technical reserves |
| reservas técnicas - variações |
net adjustments in technical reserves |
| resgatável |
redeemable |
| resgate |
redemption |
| resgate de ações |
stock redemption (USA), share redemption B4235(UK) |
| resgate de partes beneficiárias |
founders' share redemption |
| respeitável |
reputable |
| responsabilidade |
responsibility |
| responsabilidade civil |
comprehensive general liability |
| responsabilidade civil facultativa |
optional third party liability |
| responsabilidade conjunta |
joint responsibility |
| responsabilidade contratual |
contractual liability |
| responsabilidade direta |
direct liability |
| responsabilidade funcional |
functional responsibility |
| responsabilidade ilimitada, irrestrita |
unlimited liability |
| responsabilidade indireta |
indirect liability |
| responsabilidade limitada |
limited liability |
| responsabilidade máxima |
maximum liability |
| responsabilidade por prestar contas |
accountability |
| responsabilidade pública |
public liability |
| resposta retardada |
lag response |
| respostas evasivas |
evasive responses |
| ressalva, exceção |
qualification, exception |
| ressalva, fazer |
take exception |
| ressarcimento |
loss reimbursement |
| ressarcimento de prejuízos ou danos |
loss compensation |
| ressegurado |
reinsured |
| ressegurador |
reinsurer |
| ressegurar |
reinsure |
| resseguro |
reinsurance |
| resseguro aceito |
reinsurance accepted |
| resseguro automático |
automatic reinsurance |
| resseguro cedido |
reinsurance assigned, reinsurance ceded |
| resseguro colocado |
reinsurance placed |
| resseguro de cota |
quota reinsurance |
| resseguro de excedente de responsabilidade |
excess of loss reinsurance |
| resseguro de excesso de danos |
surplus reinsurance |
| resseguro de excesso de danos ou catástrofes |
surplus or catastrophe reinsurance |
| resseguro do excedente da responsabilidade civil |
reinsurance of excess liability |
| resseguro não proporcional |
nonproportional reinsurance |
| resseguro obrigatório |
compulsory (by law) reinsurance |
| resseguro proporcional |
proportional reinsurance |
| restituição de prêmio |
premium reimbursement |
| restrição de dividendos |
dividend restriction |
| restrições a importações |
import restrictions |
| restrições comerciais |
trade restrictions |
| resultado |
income; results; outcome |
| resultado de exercícios futuros |
deferred income |
| resultado líquido |
net income |
| resultado operacional |
operating income |
| resumo |
résumé, summary |
| resumo de distribuição da folha de pagamento |
payroll summary |
| resumo dos estoques |
inventory summary |
| retaliação |
retaliation |
| retenção |
retention |
| retenção de comissões sobre prêmios de seguros vultosos |
commissions retained on significant operations |
| retenção de prêmios e provisões técnicas |
retention of premiums and technical reserves |
| retenção de risco |
risk retention |
| retenções para riscos |
retentions for risk |
| retenções por perdas futuras |
retentions against possible losses |
| retificar |
rectify |
| retirada |
withdrawal, drawing |
| retirada do trabalho, renúncia ao trabalho |
withdrawal from the engagement |
| retiradas em dinheiro ou mercadoria |
drawings |
| retiradas pessoais |
presonal drawings |
| retomar |
resume (payments, etc.) |
| retorno |
return |
| retorno baixo |
low return |
| retorno esperado |
expected return |
| retorno resultante de investimento, economia resultante de investimento |
pay back |
| retorno sem risco |
risk-free return |
| retorno sobre ativos do plano (pensões) |
return on plan assets (pension) |
| retorno sobre o investimento |
Return On Investment - ROI |
| retrabalho ao final |
back-end rework |
| retrocedente |
retrocedent |
| retrocessão |
retrocession |
| retrocessionário |
retrocessionnaire |
| réu |
defendant |
| reunião |
meeting |
| revelações |
findings |
| revenda |
resale |
| revendedor |
dealership |
| revender |
resell |
| revisão |
review |
| revisão analítica |
analytical review |
| revisão de controle de qualidade |
quality control review |
| revisão de crédito |
credit review |
| revisão final do trabalho |
back-end review |
| revisão inicial |
front-end review |
| revisão limitada |
limited review |
| revisão pela administração |
management review |
| revisão por entrevista |
review by interview |
| revisão sumária |
desk review |
| revisão trimestral |
quarterly review |
| revogação (s); revogar (v) |
repeal (n) (v) |
| revogação de beneficiário |
removal of beneficiary |
| revogar |
revoke |
| revogável |
revocable |
| risco |
risk |
| risco administrativo |
management risk |
| risco admissível |
allowable risk |
| risco cambial |
exchange risk |
| risco catastrófico |
catastrophic risk |
| risco coberto por seguro |
insured risk |
| risco comercial |
commercial risk |
| risco de aceitação incorreta |
risk of incorrect acceptance |
| risco de amostragem |
sampling risk |
| risco de auditoria |
audit risk |
| risco de base ou de correlação |
basis or correlation risk |
| risco de benfeitorias |
improvements coverage |
| risco de controle |
control risk |
| risco de convexidade (ou gama) |
convexity (or gamma) risk |
| risco de crédito |
credit risk |
| risco de decadência (ou teta) |
time decay (or theta) risk |
| risco de detecção |
detection risk |
| risco de garantia |
collateral risk |
| risco de investimento e de provimento de recursos |
investing and funding risk |
| risco de liquidação |
settlement risk |
| risco de mensuração de crédito |
credit measurement risk |
| risco de mercado |
market risk |
| risco de preço absoluto ou de taxa (ou delta) |
absolute price or rate (or delta) risk |
| risco de rejeição incorreta |
risk of incorrect rejection |
| risco de soberania |
sovereign risk |
| risco de subavaliação de confiança |
risk of under reliance |
| risco de superavaliação da confiança |
risk of over reliance |
| risco de taxa de desconto (ou ro) |
discount rate (or rho) risk |
| risco de vendaval |
windstorm hazard risk |
| risco de volatibilidade (ou vega) |
volatility (or vega) risk |
| risco direto |
direct risk |
| risco expirado |
expired risk |
| risco fora do padrão |
substandard risk |
| risco impossível |
impossible risk |
| risco indireto |
indirect risk |
| risco legal |
legal risk |
| risco limitado |
limited risk |
| risco não coberto por seguro |
uninsured risk |
| risco operacional |
operational risk |
| risco profissional |
professional exposure risk |
| risco profissional |
professional risk |
| riscos contratados |
risks underwritten |
| riscos de petróleo |
oil risks |
| riscos de viagens |
travel insurance risks |
| riscos decorridos |
incurred risks |
| riscos diversos |
sundry risks |
| riscos inerentes |
inherent risks |
| riscos internacionais |
cross-border risks |
| riscos não decorridos |
unincurred risks |
| riscos não expirados |
unexpired risks |
| riscos nucleares |
nuclear risks |
| riscos relacionados com controles |
controle risks |
| robótica |
robotics |
| rodada |
round |
| rodízio |
rotation |
| rolagem (dívida) |
roll-over |
| romaneio de embarque |
dispatch note; manifest |
| rotação de ênfase |
rotation of emphasis |
| rotatividade de estoques, rotação de estoques |
inventory turnover |
| rotatividade de mão-de-obra |
labor turnover |
| rotatividade do estoque de matérias-primas |
turnover of raw material inventory |
| rotatividade do estoque de produtos acabados |
turnover of finished goods inventory |
| rotatividade do estoque de produtos em processo |
turnover of work-in-process inventory |
| rótulo |
label |
| roubo |
robbery, theft |
| rubrica |
heading |
| rubrica (s); rubricar (v) |
initial (n) (v) |
| ruína |
wreck |
| sacado |
drawee |
| sacador |
drawer |
| saída |
outflow, exit, way out |
| saída de caixa |
cash outflow; disbursement; outgoing |
| saída de capital |
capital outflow |
| sala da diretoria |
board room |
| sala de expedição |
mailing room |
| sala de exposição |
showroom |
| salário |
salary, wage |
| salário de benefício |
benefit wage |
| salário de contribuição |
salary base |
| salário in natura |
salary in kind |
| salário líquido do empregado |
take home pay |
| salário mínimo |
minimum salary |
| salário nominal |
nominal wage |
| salário-família |
family allowance |
| salários a pagar |
accrued payroll |
| salário-tarefa |
piece rate |
| saldado |
paid-in |
| saldo |
balance |
| saldo a pagar, saldo não pago |
unpaid balance |
| saldo bancário |
bank balance |
| saldo credor |
credit balance |
| saldo de abertura, saldo inicial |
opening balance |
| saldo de caixa |
cash balance |
| saldo de conta |
account balance |
| saldo de salário |
salary balance |
| saldo devedor |
debit balance |
| saldo devedor |
debit balance |
| saldo em conta corrente |
balance on current account |
| saldo final |
closing balance |
| saldo médio |
average balance |
| saldo negativo |
negative balance |
| saldo vinculado |
restricted balance; compensating balance |
| saldos compensatórios |
contra balances |
| saldos credores de clientes |
customers' credit balances |
| saldos não reclamados |
unclaimed balances |
| salientar |
point out |
| salvados |
salvage |
| salvados (de incêndio, de naufrágio) |
salvage |
| salvados e ressarcimentos |
salvage and recovery |
| salvaguarda |
safeguard |
| sanção |
sanction |
| saque |
draft |
| saque a descoberto |
overdraft |
| saque a vista |
demand draft; sight draft |
| saque de exportação |
export draft |
| saque parcelado |
draw down |
| satisfação |
satisfaction |
| satisfação global de auditoria |
aggregate audit satisfaction |
| satisfação no trabalho |
job satisfaction |
| saturação do mercado |
market saturation |
| saúde |
health |
| saúde ocupacional |
occupational health |
| seção/secional |
section/sectional |
| Secretaria da Administração Federal - SAF |
Federal Administration Secretariat |
| Secretaria da Ciência e Tecnologia - SCT |
Science and Technology Secretariat |
| Secretaria da Cultura da Presidência da República - SEC |
Presidents' Cultural Secretariat |
| Secretaria do Comércio Exterior - SCE |
Foreign Trade Secretariat |
| Secretaria do Desempenho Regional - SDR |
Regional Development Secretariat |
| Secretaria do Direito Econômico - SDE |
Economic Law Department |
| Secretaria do Planejamento - SEPLAN |
Planning Secretariat |
| Secretaria Especial de Controle das Estatais - SEST |
Special Secretariat for Control of State-Owned Companies |
| Secretaria Especial do Meio Ambiente - SEMA |
Special Environment Secretariat |
| Secretaria Nacional da Economia - SNE |
National Economy Secretariat |
| Secretaria Nacional de Defesa Econômica - SNDE |
National Economic Defense Department |
| Secretário da Fazenda Nacional - SFN |
National Finance Secretary |
| securitização |
securitization |
| securitização de recebíveis |
securitized receivables |
| sede (de empresa) |
head office, home office, headquarters |
| sediado em x; sediar |
x-based |
| segmentação de mercado |
market segmentation |
| segmento da indústria, segmento do setor de atividades |
industry segment |
| segmento do negócio |
business segment |
| segregação de funções |
segregation of duties |
| segregação parcial de sociedade |
spin-off |
| seguindo a curva de rendimento |
riding the yield curve |
| seguir o curso de uma transação |
trace |
| segunda mão |
secondhand |
| segundos seguros |
second insurance (same as first but different insurer) |
| segurado |
insured |
| segurador(a) |
insurer; holder |
| seguradora |
insurance company |
| seguradora cativa |
captive insurance company |
| seguradora líder |
lead insurer |
| segurados |
policyholders; policyowners |
| segurança |
assurance |
| segurança negativa |
negative assurance |
| segurança razoável |
reasonable assurance |
| segurar |
underwrite |
| seguro |
insurance |
| seguro a prazo curto |
short-term insurance |
| seguro a termo fixo |
fixed-term insurance |
| seguro ajustável |
adjustable insurance |
| seguro coletivo |
collective coverage |
| seguro coletivo de acidentes pessoais |
collective personal accident insurance |
| seguro com pagamentos mensais do prêmio |
insurance with monthly premium payments |
| seguro com participação nos lucros |
participating insurance |
| seguro compreensivo patrimonial |
comprehensive property insurance |
| seguro comum |
ordinary insurance |
| seguro contra acidentes |
casualty insurance, accident insurance |
| seguro contra acidentes (bens - desabamento, incêndio, etc.) |
hazard insurance |
| seguro contra acidentes pessoais |
personal accident insurance |
| seguro contra alagamento |
flooding insurance |
| seguro contra danos de sprinklers |
sprinkler damage insurance |
| seguro contra incêndio |
fire insurance |
| seguro contra roubo |
burglary insurance |
| seguro da privação do uso e gozo |
use & occupancy insurance |
| seguro de acidentes do trabalho |
workers' compensation insurance |
| seguro de anuidade |
annuity insurance |
| seguro de automóveis |
automobile insurance, vehicle insurance |
| seguro de benfeitorias |
improvements coverage |
| seguro de carga |
cargo insurance |
| seguro de cascos |
hull insurance |
| seguro de colisão |
collision insurance |
| seguro de crédito à exportação |
export credit insurance |
| seguro de crédito hipotecário |
mortgage insurance |
| seguro de crédito imobiliário |
realty credit insurance |
| seguro de danos |
property damage insurance |
| seguro de danos pessoais |
personal injury insurance |
| seguro de desmoronamento |
collapse coverage |
| seguro de despesas médicas |
medical expenses insurance |
| seguro de embarcações |
hull insurance |
| seguro de Estado |
State insurance |
| seguro de fidelidade |
fidelity insurance |
| seguro de furto |
theft insurance |
| seguro de incapacidade |
disability insurance |
| seguro de indenização a trabalhador |
workers' compensation insurance |
| seguro de indenização profissional |
professional indemnity insurance |
| seguro de internação hospitalar |
hospital insurance |
| seguro de invalidez |
disability insurance |
| seguro de lucros cessantes |
loss of income insurance, loss of use insurance, loss of profit insurance |
| seguro de lucros cessantes e de despesas gerais |
loss of income insurance, loss of use insurance |
| seguro de multirrisco |
multiperils insurance |
| seguro de navegação fluvial |
inland marine insurance |
| seguro de paralisação dos negócios |
business interruption insurance |
| seguro de perigo específico |
specified peril insurance |
| seguro de pessoas |
personal lines of business |
| seguro de renda |
income insurance |
| seguro de responsabilidade civil |
comprehensive general liability insurance; civil liability insurance |
| seguro de responsabilidade empresarial |
business liability insurance |
| seguro de responsabilidade pessoal |
personal liability insurance |
| seguro de responsabilidade por erros ou omissões |
errors and omissions liability insurance |
| seguro de responsabilidade profissional |
professional liability insurance |
| seguro de risco finito |
finite risk insurance |
| seguro de riscos em locais múltiplos |
multiple location insurance |
| seguro de roubo |
theft insurance |
| seguro de saúde |
health insurance |
| seguro de transporte de carga aérea |
air cargo insurance |
| seguro de transporte fluvial |
inland marine insurance |
| seguro de vida a termo, contrato de vida a termo (por período específico) |
term-life insurance, term-life contract |
| seguro de vida a termo, contrato de vida a termo (por período específico) |
life insurance |
| seguro de vida com rendimentos periódicos |
life annuity |
| seguro de vida comum |
ordinary life insurance |
| seguro de vida e de saúde |
life and health insurance |
| seguro de vida em grupo |
group life insurance |
| seguro de vida individual |
individual life insurance |
| seguro de vida inteira |
whole life insurance |
| seguro de vida misto |
mixed life insurance |
| seguro de vida simples |
straight life contract |
| seguro de vida universal |
universal life insurance |
| seguro de vidas de terceiros |
third party life insurance |
| seguro desemprego |
unemployment compensation |
| seguro do caminhoneiro |
trucker's insurance |
| seguro em grupo |
group insurance |
| seguro empresarial |
business insurance |
| seguro familiar |
family insurance |
| seguro geral |
general insurance |
| seguro global |
blanket insurance |
| seguro habitacional |
home owner insurance |
| seguro marítimo |
marine insurance |
| seguro pago ou com o prazo aumentado |
paid-up or extended term insurance |
| seguro plurianual |
multiannual policy |
| seguro residencial |
home owner insurance |
| seguro rural |
rural insurance |
| seguro social |
social insurance |
| seguro total |
comprehensive insurance |
| seguro varejo |
retail insurance |
| seguro-fidelidade |
fidelity insurance |
| seguro-inundação |
flood insurance |
| seguro-lojista |
retail insurance |
| seguro-maternidade |
maternity insurance |
| seguros de incapacidade (cobre o montante não coberto pelo seguro de acidentes do trabalho) |
workers' compensation |
| seguros de ramos elementares e de responsabilidade civil |
property and liability insurance |
| seguros dotais |
endowments insurance |
| seleção |
selection |
| sem cupom |
ex-coupon |
| sem direitos |
ex-rights |
| sem dividendo |
ex-dividend |
| sem juros |
interest free |
| sem licença |
unlicensed |
| sem valor |
worthless |
| semanalmente |
weekly |
| semear |
sow |
| semestral |
semiannual, twice yearly |
| semestre |
half year, semester |
| semi-annual |
semiannual, twice yearly |
| semimensal |
semimonthly, twice a month |
| semiprocessado |
semiprocessed |
| semoventes |
livestock |
| senado |
senate |
| sênior de auditoria |
audit senior |
| separar |
separate; set aside |
| serviço ao cliente |
customer service |
| serviço de compilação |
compilation engagement |
| Serviço de Proteção ao Crédito - SPC |
Credit Protection Service - SPC |
| serviço de terceiro |
third-party service |
| Serviço Federal de Processamento de Dados - SERPRO |
Federal Data Processing Service |
| Serviço Nacional de Aprendizagem Comercial - SENAC |
National Service for Commercial Training |
| Serviço Nacional de Aprendizagem Industrial - SENAI |
National Service for Industrial Training |
| Serviço Nacional de Aprendizagem Rural - SENAR |
National Service for Rural Training |
| serviço prestado |
service rendered |
| Serviço Social da Indústria - SESI |
Social Service for Industry |
| Serviço Social do Comércio - SESC |
Social Service for Trade |
| serviços correlatos |
related services |
| serviços de administração e guarda de patrimônios e outro (serviços em confiança) |
fiduciary services |
| serviços de assessoramento |
advisory services |
| serviços de consultoria empresarial |
corporate advisory services |
| serviços de crédito |
credit facilities |
| serviços de custódia |
custodial services |
| serviços de relevo em cartões (em cartões de crédito, por exemplo) |
card-embossing services |
| serviços logísticos |
extension services |
| serviços outros que não de auditoria |
non-audit services |
| serviços pós-vendas |
after sales services |
| serviços prestados |
services rendered |
| serviços públicos |
public services |
| sessões para instruções |
briefing sessions |
| setor (atividade) de seguros |
insurance industry |
| setor de serviços |
services sector |
| setor industrial |
industrial sector |
| setor privado |
private sector |
| setor público |
public sector |
| setores de atividades regidas por normas governamentais (reguladas/regulamentadas) |
regulated industries |
| sigilo profissional |
professional secrecy |
| significante |
significant |
| significar |
mean |
| silvicultura |
forestry |
| símbolo |
symbol |
| simplificação do trabalho |
work simplification |
| simulação |
simulation |
| simulador |
simulator |
| simular |
simulate |
| sinal (entrada) referente ao prêmio |
deposit premium |
| sinal negativo |
minus sign, negative indication |
| sinal, pagamento inicial, entrada |
down payment |
| sindicato |
union |
| sindicato de classe operária |
trade union |
| sindicato de trabalhadores |
labor union |
| sindicato patronal, sindicato de empregadores |
trade association |
| sinergia |
synergy |
| singular |
unique |
| sinistro |
claim, casualty, loss, damage |
| sinistro ocorrido mas não avisado |
incurred but not reported - IBNR |
| sinistro regulado |
claim adjusted |
| sinistros a liquidar |
unsettled loss claims |
| sinistros encerrados |
closed claims |
| sinistros incorridos |
claims incurred, losses incurred |
| sinistros indenizados |
claims settled |
| sinistros ocorridos |
losses occurred |
| sinistros ocorridos e não avisados |
claims incurred but not reported |
| sintonia |
dial |
| sistema bancário |
banking system |
| sistema contábil |
accounting system |
| sistema de administração de riscos |
risk management system |
| sistema de controle interno |
internal control system |
| sistema de custo integrado |
integrated cost system |
| sistema de custo marginal |
marginal costing system |
| sistema de custos |
cost system |
| sistema de elaboração de orçamentos de base-zero |
zero-basis budgeting |
| sistema de fundo fixo de caixa |
imprest system |
| Sistema de Informações do Banco Central do Brasil - SISBACEN |
Brazilian Central Bank Information System |
| sistema de informações gerenciais, sistema de informações da administração |
management information system |
| sistema de remuneração, sistema de compensação |
reward system |
| Sistema Especial de Liquidação e Custódia - SELIC |
Special system for settlement and custody |
| Sistema Financeiro de Habitação - SFH |
National Housing System - SFH |
| sistema gerencial do meio ambiente |
environmental management system |
| Sistema Integrado de Comércio Exterior - SISCOMEX |
Integrated Foreign Trade System |
| sistema integrado de gestão |
integrated management system |
| Sistema Integrado de Pagamento de Impostos e Contribuições das Microempresas e das Emrpesas de Pequeno Porte - SIMPLES |
Unified System for the Payment of Taxes and Contributions by Small Businesses - SIMPLES |
| sistema métrico |
metric system |
| Sistema Nacional de Defesa do Consumidor - SNDC |
National System for Consumer Defense |
| Sistema Nacional de Previdência Social - SNPS |
National Social Security System |
| sistemas de liquidação |
settlement services |
| sistemas de reserva de numerário |
cash reserve systems |
| sistemas de retrocessões |
systems of retrocession |
| situação de trabalho |
work status, job status, project status |
| situação de vencidos (a receber) |
past-due status |
| situação financeira |
financial condition |
| sobras |
scrap, garbage |
| sobrecapitalizado |
overcapitalized |
| sobrecarga |
overload |
| sobrecarregado de trablaho |
overworked |
| sobreestimar |
overrate |
| sobrepreço (EUA) |
overpricing (USA) |
| sobre-seguro |
overinsurance |
| sobretaxa |
surtax |
| sociedade |
corporation, enterprise |
| sociedade (de pessoas) |
partnership |
| sociedade afluente |
affluent society |
| sociedade anônima |
limited liability corporation |
| Sociedade Anônima - S.A. |
limited liability corporation |
| sociedade beneficente, caridade |
charity |
| sociedade de crédito imobiliário |
savings and loan association (USA); building society |
| sociedade de participação |
holding company, investment company |
| sociedade de profissionais |
professional partnership |
| sociedade de responsabilidade limitada |
limited liability company; limited partnership |
| sociedade em comandita |
partnership in which the managing partners have unlimited liability and the others have liability limited to subscribed capital |
| sociedade em conta de participação |
partnership in which some partners are passive |
| sociedade por ações |
corporation, joint-stock company |
| sociedades de capitalação |
capitalization companies |
| sociedades mútuas |
mutual insurance companies |
| sociedado comercial |
commercial partnership |
| societário |
corporate |
| sócio oculto |
hidder partner |
| sócio ostensivo |
ostensible partner |
| sócio principal |
senior partner |
| sócio responsável pela auditoria |
audit partner |
| solicitação de empréstimo |
loan application |
| solicitação de patente |
patent application |
| solicitar pagamento |
claim payment |
| sólido |
solid, sound |
| solvência |
solvency |
| soma (s) (colunas ou cifras); somar (v) (colunas ou cifras) |
foot, add, cast (n) (v) |
| sonegação de imposto |
tax evasion |
| sorte |
hazard, luck |
| stop-loss |
stop-loss reinsurance |
| subarrendamento (s); subarrendar (v) |
sublease (n) (v) |
| subavaliar |
undervalue, understate |
| subcontratar |
subcontract |
| subdesenvolvimento |
underdevelopment |
| subempreiteiro |
subcontractor |
| subentendido |
implied |
| subestimar |
underestimate |
| subfaturar |
underinvoice |
| subida (s); subir (v) |
rise (n) (v) |
| sublinhar |
underline |
| sublocar |
sublet |
| subordinado |
ancillary |
| suborno (n); subornar (v) |
bribe (n) (v) |
| subparágrafo |
subparagraph |
| subpreço (EUA) |
underpricing (USA) |
| sub-rogação |
subrogation |
| subscrever ações |
take up equities |
| subscrição (de ações) |
subscription |
| subscritor de títulos mobiliários |
underwriter |
| subscritor em atraso |
defaulting subscriber |
| subsidiária |
subsidiary |
| subsidiária em que há participação majoritária |
majority-owned subsidiary |
| subsidiária integral |
wholly-owned subsidiary |
| subsidiária não consolidada |
unconsolidated subsidiary |
| subsidiária não integral |
partly owned subsidiary |
| subsidiárias incluídas na consolidação, subsidiárias consolidadas |
consolidated subsidiaries |
| subsídio, subvenção |
subsidy, grant |
| substância química |
chemical substance |
| substância, essência |
substance |
| substancial |
substantial |
| substituição para melhor |
upgrade |
| substituição para pior |
downgrade |
| substituir |
substitute, supersede, replace |
| substituto do titular |
deputy |
| subtrair |
subtract |
| subvenção de capital |
capital subsidy |
| subvenção de custeio |
cost subsidy |
| subvenção de investimento |
investment subsidy |
| sucata (s); sucatear (v) |
scrap (n) (v) |
| sucesso imprevisto |
fortune, uncertain, unpredictable |
| sucursal |
branch |
| sujeito a resgate (papel/instrumento financeiro) |
callable |
| sumário |
summary, résumé |
| superavaliar |
overvalue |
| superávit |
superavit |
| superávit contribuído por acionistas |
paid-in surplus |
| superávit de um fundo |
fund surplus |
| superávit disponível para distribuição |
unrestricted surplus |
| superávit não distribuído (acumulado) |
surplus |
| superestimar |
overestimate |
| Superintendência da Zona Franca de Manaus - SUFRAMA |
Superintendency of the Free Zone of Manaus - SUFRAMA |
| Superintendência de Seguros Privados - SUSEP |
Superintendency of Private Insurance - SUSEP |
| Superintendência do Desenvolvimento da Amazônia - SUDAM |
Superintendency for the Development of the Amazon - SUDAM |
| Superintendência do Desenvolvimento da Pesca - SUDEPE |
Superintendency for the Development of Fishing - SUDEPE |
| Superintendência do Desenvolvimento do Centro-Oeste - SUDECO |
Superintendency for the Development of the Central - Wex - SUDECO |
| Superintendência do Desenvolvimento do Nordeste - SUDENE |
Superintendency for the Development of the Northeast - SUDENE |
| Superintendência Nacional da Marinha Mercante - SUNAMAM |
National Superintendency of the Mercantile Marine - SUNAMAM |
| Superintendência nacional de Abastecimento e Preços - SUNAB |
National Superintendency of Supply and Prices - SUNAB |
| Superior Tribunal de Justiça - STJ |
High Court of Justice |
| supervisar, supervisionar |
oversee, supervise |
| suplente |
alternate |
| Supremo Tribunal Federal - STF |
Supreme Court |
| suprimentos |
supplies, consumable materials |
| suprir |
furnish |
| suspender |
adjourn; call off |
| suspensão de contrato |
termination of contract, suspension of contract |
| swap a termo |
forward swap |
| swap básico |
basis swap |
| swap de câmbio |
foreign exchange swap |
| swap de moeda |
currency swap |
| swap de taxa básica |
basis rate swap |
| swap de taxa de juros |
interest rate swap |
| swaps de ações |
equity swaps |
| swaps de commodities |
commodity swaps |
| swaps de dívida por ações |
debt swap, equity swap |
| swaps equilibrados (casados) |
matched swaps |
| swaps resgatáveis |
callable swaps |
| tabela |
table, scale |
| tabela a valor presente; tablita |
present value table |
| Tabela Aduaneira do Brasil - TAB |
Brazilian's Customs Table |
| tabela de amortização, mapa de amortização |
amortization schedule |
| Tabela de Incidência do IPI - TIPI |
Table of Excise Tax Incidence |
| tabelião |
notary public |
| tabulação |
tabulation |
| talão de cheques |
check book, counterfoil |
| tamanho adequado de uma atividade para obtenção do melhor desempenho possível |
rightsizing |
| tamanho considerável |
sizable |
| tamanho da amostra |
sample size |
| tamanho da apólice |
poicy size |
| taquigrafia |
shorthand, stenography |
| tarefa |
task |
| tarefa de pouca importância |
low-value tasks |
| tarefa que demanda muito tempo |
time-consuming |
| tarifa |
duty, tariff |
| tarifa de importação |
import tariff |
| Tarifa Externa Comum - TEC |
Common External Tariff |
| tarifa preferencial |
preferential tariff |
| tarifas caducadas |
lapsed rates |
| tarifas de prêmios de seguros |
insurance premium tariff |
| taxa |
rate |
| taxa (de juros) de mercado |
market rate (interest) |
| taxa à vista |
spot rate |
| taxa anual |
annual rate |
| taxa básica |
basic rate |
| Taxa Básica do Banco Central - TBC |
Central Bank Basic Interest Rate - TBC |
| Taxa Básica Financeira - TBF |
Basic Financial Rate - TBF |
| taxa composta de depreciação |
composite rate |
| taxa de adesão |
adhesion fee |
| taxa de admissão |
admission fee |
| taxa de câmbio |
exchange rate, rate of exchange |
| taxa de câmbio a termo |
forward rate of exchange |
| taxa de câmbio atual |
current exchange rate |
| taxa de câmbio flutuante |
floating rate of exchange |
| taxa de câmbio histórica |
historical exchange rate |
| taxa de câmbio preferencial |
preferential rate of exchange |
| taxa de conversão |
conversion rate |
| taxa de crescimento |
growth rate, rate of growth |
| taxa de crescimento anual |
annual growth rate |
| taxa de crescimento econômico |
economic growth rate |
| taxa de depreciação |
depreciation rate |
| taxa de desconto |
discount rate |
| taxa de desemprego |
unemployment rate |
| taxa de despesas indiretas |
overhead rate |
| taxa de fechamento (câmbio) |
closing rate |
| taxa de imposto de renda incidente sobre as empresas |
corporate tax rate |
| taxa de inflação |
inflation rate, rate of inflation |
| taxa de inscrição |
admission fee, registration fee, enrollment fee |
| taxa de juros |
interest rate, rate of interest |
| Taxa de Juros a Longo Prazo - TJLP |
Long-Term Interest Rate - TJLP |
| taxa de juros efetiva |
effective rate of interest |
| taxa de juros fixada |
stated interest rate |
| taxa de juros imputada, taxa de juros embutida |
imputed interest rate |
| taxa de matrícula |
entrance fee |
| taxa de mercado em vigor |
prevailing market rate |
| taxa de mortalidade |
mortality rate |
| taxa de mortalidade infantil |
child mortality rate |
| taxa de remuneração de poupança |
savings remuneration rate |
| taxa de rendimento |
yield |
| taxa de retorno |
rate of return |
| taxa de retorno adequada |
fair rate of return |
| taxa de retorno contábil |
accounting rate of return |
| taxa de retorno efetiva |
effective rate of return |
| taxa de rotatividade |
turnover rate |
| taxa em vigor, taxa efetiva |
effective rate, ruling rate |
| taxa fixa |
flat fee (Fin); fixed rate (Seg) |
| taxa horária |
hourly rate |
| Taxa Interbancária de Londres - LIBOR (Reino Unido) |
London Interbank Offered Rate - LIBOR (UK) |
| taxa média |
middle rate |
| taxa média composta |
composite average rate |
| taxa média de swap |
swap average rate |
| taxa mínima |
minimum rate |
| taxa múltipla |
multiple rate |
| taxa oficial de câmbio |
official exchange rate |
| taxa padrão |
standard rate |
| Taxa Referencial - TR |
Referential Rate - TR |
| Taxa Referencial Diária - TRD |
Daily Referential Rate - TRD |
| taxa sem risco |
risk-free rate |
| taxa suplementar |
supplementary rate |
| taxa uniforme |
flat rate |
| taxação |
assessment, levy |
| taxas cruzadas |
cross rates |
| taxas plenas |
full rates |
| tecido |
fabric |
| técnica |
technique |
| técnicas de auditoria |
audit techniques |
| técnicas de redução de custo |
cost-saving techniques |
| tecnocracia |
technocracy |
| tecnologia |
technology |
| tecnologia comprada, tecnologia adquirida |
purchased technology |
| Tecnologia da Informação - TI |
Information Technology - IT |
| tecnologia de ponta |
leading edge technology, state-of-the-art |
| tecnologia do produto |
product technology |
| telecomunicações |
telecommunications |
| Telecomunicações Brasileiras S.A. - TELEBRÁS |
Brazilian Telecommunications Company - TELEBRÁS |
| telefonista |
operator |
| telex enviados |
outgoing telex |
| telex recebidos |
incoming teles |
| tempo (horas) debitável (em trabalho profissional) |
chargeable time |
| tempo de espera |
lead time |
| tempo de máquina |
machine time |
| tempo de preparo |
set-up time |
| tempo de serviço |
length of service |
| tempo hábil |
timely basis |
| tempo integral |
full time |
| tempo ocioso |
idle time; down time |
| tempo padrão |
standard time |
| tempo padrão (de preparo de máquina) |
standard preparation hours |
| tempo parcial |
part time |
| tendência |
bias |
| tendência inflacionária |
inflationary trend |
| tendências do mercado |
market forces |
| tentativa |
tentative; attempt |
| teor |
wording |
| ter êxito |
take off, be successful |
| ter notícias de |
hear from |
| ter recursos |
afford |
| terceirização |
outsourcing |
| terceirizar |
outsource |
| terceiro (pessoa ou empresa) |
third party |
| terceiro responsável |
liable third party |
| terminar |
finish, adjourn |
| termo de responsabilidade |
liability commitment, undertaking |
| termos (mercado futuro) negociados particularmente |
privately-negotiated forwards |
| tesouraria |
treasury department |
| tesoureiro |
treasurer |
| testa de ferro |
man of straw, dummy |
| testamenteiro |
executor |
| testamento |
will |
| teste de aptidão |
aptitude test |
| teste de auditoria |
audit test |
| teste de comprovação, teste comprobatório, teste substantivo |
substantive test |
| teste de cumprimento, teste de aderência, teste de observância |
compliance test |
| teste de custo ou mercado |
cost or market test |
| teste de dupla finalidade |
dual-purpose test |
| teste de mercado |
market test |
| teste de rotina |
routine test |
| teste em bloco |
block test |
| teste por critério pessoal |
judgement test |
| testemunha |
witness |
| texto de exposição provisório |
exposure draft |
| textura |
fabric |
| timbre |
letterhead |
| tino empresarial |
business judgment |
| tipo |
type |
| título |
heading, title; note, security |
| título (nota promissória) assinado |
signed note |
| título a curto prazo |
short-term security |
| título a médio prazo |
medium-dated security |
| título a pagar |
note payable |
| título ao portador |
bearer security |
| título com garantia hipotecária |
mortgage note |
| título cotado em bolsa |
listed security, quoted security |
| título de conta |
account title, account heading, caption |
| título de grande segurança (Reino Unido) |
gilt-edged security (UK) |
| título de renda fixa |
fixed-income security |
| título governamental |
government security |
| título mobiliário |
security |
| título mobiliário garantido por hipoteca |
mortgage bond |
| título municipal (de dívida) |
municipal bond |
| título não cotado em bolsa |
unlisted security |
| título não pago |
dishonored bill |
| título negociável |
negotiable instrument |
| título representativo de dívida |
debt security |
| título sem cotação no mercado |
non-marketable security |
| títulos a receber |
notes receivable |
| títulos com características de opções |
securities with options characteristics |
| títulos conversíveis |
convertible securities |
| Títulos da Dívida Agrária - TDA |
Agricultural Debt Securities |
| Títulos de Desenvolvimento Econômico - TDE |
Economic Development Notes |
| títulos de dívida pública |
public debt securities |
| títulos de investimentos |
investment securities |
| títulos derivativos |
derivative securities |
| títulos e depósitos estruturados |
structured securities and deposits |
| títulos ex-rendimentos |
stripped securities |
| títulos governamentais |
governmanet securities |
| títulos quase-governamentais |
quasi-governmental securities |
| todos os riscos |
all risks insurance |
| tomada de decisão |
decision-making |
| tomador de empréstimo |
borrower |
| tomar emprestado |
borrow |
| tomar providências |
take steps |
| tonelada |
ton |
| tonelagem |
tonnage |
| total de prêmios da carteira |
total portfolio premium |
| total transportado |
brought forward |
| trabalhar com ferramenta |
tool |
| trabalho de campo |
field work |
| trabalho em equipe |
team work |
| trabalho em horas de folga |
spare time work |
| trabalho escravo, trabalho servil |
slave work |
| trabalho inicial, primeiro trabalho |
initial engagement |
| tradutor juramentado |
official translator |
| tráfego de ida e volta |
shuttle |
| trajetória |
flight, path |
| tramitação |
proceduring |
| trâmites |
procedural steps |
| transação |
transaction |
| transação |
transaction |
| transação com assessoria |
assisted transaction |
| transação comercial |
business transaction |
| transação em bloco (Reino Unido) |
block trade (UK) |
| transação entre companhias (de um mesmo grupo) |
intercompany transaction |
| transações a termo |
forward transactions |
| transações a vista |
spot transactions |
| transações com moeda estrangeira |
foreign currency transactions |
| transações de arbitragem |
arbitrage transactions |
| transações dentro da mesma empresa |
intracompany transactions |
| transações entre partes relacionadas |
related party transactions |
| transações internacionais de crédito documentário |
international documentary credit transactions |
| transcrever |
transcribe |
| transcrever (o lançamento do diário para o razão) |
post |
| transferência |
transfer, pass-through |
| transferência de fundos |
money transfer |
| transferência de risco |
risk transfer |
| transferência eletrônica |
wire transfer |
| transferência título de propriedade |
passage of title |
| transgressão |
trespass |
| transmissão do seguro |
transfer of insurance |
| transnacional |
transnational |
| transparência de informações (administração, demonstrações financeiras, etc.) |
transparency of information (administration, financial statements, etc.) |
| transpirar (informação) |
leak |
| transportado pelo ar |
airborne, air freighted |
| transportador |
carrier |
| transportar de volta |
carry back |
| transporte (de soma) |
carry forward |
| transporte aéreo |
air cargo |
| transporte de soma para linha inferior, na mesma página |
carry down |
| transporte rodoviário |
inland transit |
| transtorno |
trouble |
| tratado |
treaty |
| tratados de investimentos bilaterais |
bilateral investment treaties |
| treinamento |
training |
| treinamento e competência do auditor independente |
training and proficiency of the independent auditor |
| treinamento em grupo |
group training |
| treinamento no trabalho, treinamento no campo |
on-the-job training |
| tribunal |
Court of Appeals |
| Tribunal de Alçada - TA |
Auxiliary Court of Appeals |
| tribunal de contas |
audit court |
| Tribunal de Contas da União - TCU |
Federal Audit Court - TCU |
| Tribunal de Contas do Estado |
State Audit Court |
| Tribunal de Contas do Município |
Municipal Audit Court |
| Tribunal de Justiça - TJ |
Supreme Court of the State - TJ |
| Tribunal do Trabalho |
Labor Court of Appeals |
| Tribunal Federal de Recursos |
Regional Federal Court of Appeals |
| Tribunal Regional do Trabalho - TRT |
Regional Labor Court (for collective labor agreements) - TRT |
| Tribunal Superior do Trabalho - TST |
Superior Labor Court - TST |
| tributação |
assessment; taxation |
| tributação progressiva |
progressive taxation |
| tributável |
taxable |
| tributo |
taxable |
| tripulação |
crew |
| trocar |
exchange |
| truncar |
truncate |
| tumultos públicos |
public riots |
| turno |
shift |
| turno da noite |
night shift |
| última instância |
court of last resort |
| última linha |
bottom line |
| último a entrar, primeiro a sair |
last in, first out - LIFO |
| último dia de negociação |
last trading day |
| unânime |
unanimous |
| União |
Federal Government |
| União Européia - UE |
European Union - EU |
| único |
exclusive |
| unidade de amostragem |
unit of sampling |
| Unidade de Incentivos Fiscais - UIF |
Fiscal Incentives Unit |
| unidade de mensuração |
unit of measure |
| Unidade de Referência Rural e Agroindustrial - UREF |
Rural and Agribusiness Referential Unit |
| unidade econômica |
concern unit, economic unit |
| Unidade Fiscal de Referência - UFIR |
Fiscal Reference Unit - UFIR |
| Unidade Fiscal do Município - UFM |
Municipal Fiscal Unit |
| unidade monetária |
currency unit, monetary unit |
| Unidade Monetária Contábil - UMC |
Accounting Monetary Unit - UMC |
| unidade monetária européia |
European Currency Unit - ECU |
| unidade operacional da empresa |
business operating unit |
| Unidade Padrão de Capital - UPC |
Standard Capital Unit - UPC |
| Unidade Real de Valor - URV |
Unit of Real Value - URV |
| unidade responsável pela prestação de contas |
accountable unit |
| uniforme |
consistent, uniform |
| uniformidade |
consistency, uniformity |
| unilateral |
unilateral |
| uso do trabalho de outro auditor |
using the work of another auditor |
| usos e costumes |
custom and usage |
| usuário |
user |
| usucapião |
usucapio; ownership claimed after a period of squatting |
| usufruto |
usufruct |
| usura |
usury |
| usurário |
usurer |
| utensílios |
fixtures |
| utilitários |
utilities |
| utilização de trabalho de especialista |
using the work of a specialist |
| vacância |
vacancy |
| vagão de carga |
wagon load |
| vago |
vacant |
| vale |
I Owe You - IOU |
| vale refeição, ticket restaurante |
meal ticket |
| vale transporte |
transportation ticket, transportation coupon |
| validação |
validation |
| validade |
validity |
| valioso |
valuable |
| valise |
valise |
| valor |
value, worth, amount |
| valor absoluto |
absolute value |
| valor acima do nominal, valor acima do par |
above par |
| valor adicionado, valor agregado |
added value |
| valor atualizado |
updated value |
| Valor Básico de Custeio - VBC |
Basic Costing Value |
| valor bruto contábil |
gross book value |
| valor contábil, valor pelos livros contábeis |
carrying value, carrying amount |
| valor de avaliação |
appraisal value, appraised value |
| valor de cotação |
quoted value |
| valor de liquidação forçada |
break-up value |
| valor de mercado |
market value |
| valor de realização |
realization value |
| valor de reposição |
replacement value |
| valor de resgate |
surrender value; redemption value (Seg) |
| valor de resgate em dinheiro |
cash value, cash surrender value |
| valor de sucata |
salvage, scrap value |
| valor declarado |
stated value |
| valor declarado |
declared (coverage) value |
| valor do investimento |
investment value |
| valor histórico pelos livros |
historical carrying value |
| valor intrínseco |
intrinsic value |
| valor justo |
fair value |
| valor líquido de realização |
net realizable value |
| valor líquido pelos livros |
net book value |
| valor médio de sinistro |
average claim size |
| valor mobiliário |
security |
| valor monetário |
monetary amount |
| valor nominal |
face value, face amount, nominal value |
| valor par |
par value |
| valor patrimonial da ação |
book value per share |
| valor pecuniário |
cash value |
| valor presente atuarial |
actuarial present value |
| valor presente líquido |
net present value - NPV |
| valor presente, valor atual |
present value - PV |
| valor realizável |
realizable value |
| valor residual |
residual value |
| valor residual não garantido |
unguaranteed residual value |
| valor residual, valor de salvado |
residual value, salvage value |
| valor segurado |
amount insured |
| valor segurável |
insurable value; amount |
| valor simbólico |
nominal value |
| valor tangível |
tangible value |
| valor temporário |
time value |
| valores e títulos mobiliários |
marketable securities |
| valores mobiliários em carteira |
portfolio securities |
| valores mobiliários em custódia |
securities in custody |
| valores mobiliários não conversíveis |
non-convertible securities |
| valores mobiliários negociáveis |
negotiable securities |
| valorização |
appreciation |
| valorização contábil |
accounting valuation |
| valorização de estoques |
inventory valuation |
| valorização de mercado |
market valuation |
| vandalismo |
vandalism |
| vantagem competitiva |
competitive advantage, competitive edge |
| vara civil, vara cível |
civil court |
| varejistas |
retailers |
| varejo |
retail |
| variação |
variance/variation |
| variação cambial |
exchange variance, exchange variation |
| variação de preço |
price variance |
| variação de volume |
volume variance |
| variação em relação ao uso |
usage variance |
| variação monetária |
monetary variation |
| variação na provisão de prêmios não auferidos, variação na provisão de prêmios não ganhos |
variation in the provision for unearned premiums |
| variação na provisão de riscos decorridos, variação na provisão de riscos expirados |
variation in the provision for expired risks |
| variação nas provisões técnicas |
variation in technical provisions |
| variação orçamentária |
budget variance |
| variação sazonal |
seasonal variance |
| variações do nível de preços |
price-level changes |
| variável |
variable |
| variedade |
variety |
| vasto |
sweeping |
| vazamento (de informação) |
leak |
| vazio |
empty |
| veículo |
vehicle |
| veículos de propaganda |
advertising media |
| vencido |
due, overdue |
| vencido (com prazo esgotado) |
past due |
| vencimento |
maturity |
| vencimento a curto prazo |
current maturity |
| vencível |
falling due |
| venda |
sale |
| venda a descoberto |
selling short |
| venda a prazo |
credit sale |
| venda a prestação |
installment sale |
| venda a varejo |
retail sale |
| venda a vista |
cash sale |
| venda agressiva |
hard selling |
| venda bruta |
gross sale |
| venda com prejuízo |
sell at a loss |
| venda de ativos |
sale of assets |
| venda de ativos não utilizados no negócio principal da empresa |
asset stripping |
| venda de bem e arrendamento do mesmo bem, pelo vendedor, com opção de recompra |
sale and lease-back (with repurchase option) |
| venda forçada |
forced sale |
| venda líquida |
net sale |
| venda para entrega imediata |
spot sale |
| venda para entrega no pagamento final |
lay away sale |
| vendas cíclicas |
cyclical sales |
| vendas com direito de devolução ilimitado |
guaranteed sales |
| vendas de contratos de manutenção, vendas de acordos de manutenção |
maintenance agreement sales |
| vendas para entrega futura |
sales for future delivery |
| vendável |
salable, saleable |
| vendedor |
salesman, seller |
| vendedor ambulante |
street vendor |
| vendido, esgotado |
sold out |
| veracidade |
validity |
| verba |
grant amount, allocated amount |
| verba orçamentária |
budget appropriation |
| verbal |
verbal |
| verbas rescisórias |
severance pay |
| verificação |
verification |
| verificação cruzada |
cross check |
| verificação genérica |
overall check |
| verificação seqüencial |
sequence check |
| verificar |
ticking |
| vestuário |
apparel |
| veto |
veto |
| via |
via |
| via expressa |
express mail |
| viabilidade |
feasibility |
| viabilidade econômica |
economic feasibility |
| viagem |
voyage, trip |
| viagem de ida |
outbound |
| viagem de ida e volta |
round trip |
| viagem de volta |
inbound |
| vice-presidente |
vice-president, deputy chairman |
| vice-presidente do conselho |
deputy chairman |
| vida depreciável (de um ativo) |
depreciable life (of an asset) |
| vida econômica |
economic life |
| vida econômica estimada |
estimated economic life |
| vida escolar |
school life |
| vida inteira |
whole life |
| vida residual estimada |
estimated residual life |
| vida útil |
useful life |
| vida útil (de um ativo) |
useful life (of an asset) |
| videoconferência |
video conference |
| vigorar |
take effect |
| vinculação, ligação |
relationship, relation |
| vínculo empregatício |
employment relationship |
| vinhetas (publicidade) |
vignettes (advertising) |
| violação |
violation |
| violar |
infringe |
| visando, com a finalidade |
in the interest of |
| visibilidade |
visibility |
| visita de ínterim |
interim visit |
| visita final |
year-end visit, final visit |
| visitar |
call on |
| visto (em passaporte) |
visa |
| visualizar |
visualize |
| vital |
vital |
| vocação (profissional) |
vocation |
| vôo |
flight |
| voto |
ballot |
| zelo |
zeal |
| zelo profissional |
due professional care |
| Zona Franca de Manaus - ZFM |
Manaus Free-Trade Zone |
| zona franca, zona de livre comércio |
free-trade zone |
| Zonas de Processamento de Exportação - ZPE |
Export Processing Zones |
| Colaboração: Paulo Maurício P. Murad |