Música | Somewhere over the rainbow

Over the Rainbow” (referida muitas vezes como “Somewhere Over the Rainbow“) é uma das canções mais famosas do final da década de 1930. A música foi composta por Harold Arlen e a letra é de Yip Harburg.

Muitos dizem que esta canção personifica as esperanças e sonhos de juventude sobre um mundo ideal de amor e alegria. Foi especialmente escrita para mostrar os talentos de Judy Garland no filme O Feiticeiro de Oz, de 1939. Posteriormente a canção acompanharia a atriz durante sua vida; em todas suas aparições públicas ela era solicitada a cantá-la.

Sua melodia melancólica e letra simples representam o desejo de uma pré-adolescente de escapar da desesperança do mundo, desde a tristeza da chuva até o brilho de um novo mundo “além do arco-íris” (“over the rainbow”). Expressa a crença infantil de que o “céu” magicamente abrirá uma porta de um lugar “onde os problemas se derretam como gotas de limão” (“where troubles melt like lemondrops“).

As versões mais famosas foram cantadas por Doris Day e mais recentemente pelo havaiano Israel Kamakawiwo’ole.

Fonte: Wikipedia

Como estudar esta música

É sempre bom lembrar, se você ainda está no início dos seus estudos não se preocupe em memorizar todas as palavras. As músicas são muito poderosas para nos familiarizar com o som e o ritmo do idioma.

Não se preocupe em aprender todas as palavras de uma vez, você terá tempo para isto. O mais importante é que você se divirta com esta atividade. Sem diversão não há aprendizado 😊

Somewhere over the rainbow
Israel Kamakawiwo'ole
Em Algum Lugar Além do Arco-íris
Israel Kamakawiwo'ole
Ooh, ooh, ooh ooh oohOoh, ooh, ooh ooh ooh
Ooh ooh oohOoh ooh ooh
Ooh, ooh, ooh ooh oohOoh, ooh, ooh ooh ooh
Ooh, ooh, oohOoh, ooh, ooh
Somewhere over the rainbowEm algum lugar além do arco-íris
Way up highBem lá no alto
And the dreams that you dreamed ofE os sonhos que você sonhou
Once in a lullabyUma vez em um conto de ninar
Somewhere over the rainbowEm algum lugar além do arco-íris
Blue birds flyPássaros azuis voam
And the dreams that you dreamed ofE os sonhos que você sonhou
Dreams really do come trueSonhos realmente se tornam realidade
Someday I'll wish upon a starUm dia eu farei um pedido a uma estrela
Wake up where the clouds are far behind meAcordar em um lugar onde as nuvens estão bem atrás de mim
Where trouble melts like lemon dropsOnde problemas derretem como balas de limão
High above the chimney top that's where you'll find me, ohBem acima do topo de uma chaminé, é lá que você me encontrará, oh
Somewhere over the rainbowEm algum lugar além do arco-íris
Blue birds flyPássaros azuis voam
And the dream that you dare toE os sonhos que você ousou sonhar
Oh, why, oh, why can't I, I?Oh, por que, oh, por que eu não poderia sonhar também?
Oh, someday I'll wish upon a starOh, um dia eu farei um pedido a uma estrela
Wake up where the clouds are far behind meAcordar em um lugar onde as nuvens estão bem atrás de mim
Where trouble melts like lemon dropsOnde problemas derretem como balas de limão
High above the chimney top that's where you'll find me, ohBem acima do topo de uma chaminé, é lá que você me encontrará, oh
Somewhere over the rainbowEm algum lugar além do arco-íris
Way up highBem lá no alto
And the dream that you dare toE os sonhos que você ousou sonhar
Oh, why, oh, why can't I, I?Oh, por que, oh, por que eu não poderia sonhar também?
Ooh, ooh, ooh ooh oohOoh, ooh, ooh ooh ooh
Ooh, ooh, ooh ooh oohOoh, ooh, ooh ooh ooh
Ooh, ooh, ooh ooh oohOoh, ooh, ooh ooh ooh

Contagem de palavras

A tabela abaixo exibe as 30 palavras mais frequentes encontradas nesta música bem como o número de vezes em que aparecem.

Freq.PalavraFreq.PalavraFreq.Palavra
31ooh13the7oh
6where5somewhere5rainbow
5over4you4why
4up4that4me
4i4high4and
3dreams3a2you'll
2wish2way2wake
2upon2trouble2top
2to2that's2star
2someday2of2melts
53160cookie-checkMúsica | Somewhere over the rainbow

Lista Aprendendo Inglês

Sabia que manter o contato diário com o idioma é uma das principais sacadas para aprender inglês com facilidade?

Assine a lista "Aprendendo Inglês" e receba em seu email todos os dias, um texto ou uma piadinha em inglês.