Everybody Loves Raymond | Don’t touch my stuff

Neste trecho do décimo episódio da nona temporada da série Everybody Loves Raymond, com duração de 1m27s, Debra joga fora uma revista Sports Illustrated de Raymond e começa a discussão …

Veja também: Aprendendo Inglês com Séries de TV

Audio

Normal

Slow
English TranscriptTradução
Raymond: You seen my "Sports lllustrated"?Raymond: Você viu a minha "Sports Illustrated"?
Debra: Nope.Debra: Não.
Raymond: Are you sure? 'Cause I left it here a couple days ago.Raymond: Você tem certeza? Porque eu deixei aqui alguns dias atrás.
Debra: I don't know, but we have to eat, and there's always piles of everything everywhere.Debra: Eu não sei, mas temos que comer, e sempre há pilhas de tudo em todo lugar.
Raymond: Oh. You threw it out, didn't you?Raymond: Oh. Você jogou fora, não foi?
Debra: I'm just saying if it was there for days and it didn't get put away, then yeah, there's a chance it got thrown out.Debra: Só estou dizendo, se esteve lá por dias e não foi guardada, então sim, há uma chance de ter sido jogada fora.
Raymond: Okay, look, here's the rule: Don't touch my stuff.Raymond: Ok, olha, aqui está a regra: não toque nas minhas coisas.
Debra: No no. Here's the rule: Put your stuff away.Debra: Não, não. Aqui está a regra: guarde suas coisas.
Raymond: You - you just - you love throwing my stuff out.Raymond: Você - você apenas - adora jogar minhas coisas fora.
Raymond: You'd be happy if the mailman delivered my magazine right into the garbage.Raymond: Você ficaria feliz se o carteiro entregasse minha revista direto no lixo.
Debra: You got me there.Debra: Agora você me pegou.
Raymond: Look, come on. This is my house too.Raymond: Olha, vamos lá. Esta é a minha casa também.
Raymond: If I put something there, I should be able to get to it when I get to it. You know I'm a slow reader.Raymond: Se eu ponho alguma coisa lá, eu devo conseguir pegar esta coisa quando quiser. Você sabe que sou um leitor lento.
Debra: Look, there's a very simple solution to this - put your stuff away.Debra: Olha, há uma solução muito simples para isso - guarde suas coisas.
Raymond: No. No. Don't touch my stuff.Raymond: Não. Não. Não toque nas minhas coisas.
Debra: Put it away.Debra: Guarde.
Raymond: Don't touch it.Raymond: Não toque.
Debra: Put it - Debra: Coloque -
Raymond: Don't!Raymond: Não!
Debra: I will not touch it if you put it away.Debra: Eu não vou tocar se você guardar.
Raymond: I will put it away when you're done not touching it.Raymond: Vou guardar quando você não tocar.
Debra: Genius.Debra: Gênio.
Raymond: Yeah. That's right.Raymond: Sim. Está certo.
Raymond: I'm going to the bathroom.Raymond: Eu estou indo ao banheiro.
Raymond: Or did you throw that out too?Raymond: Ou você jogou isso fora também?

Contagem de Palavras

Freq.PalavraFreq.PalavraFreq.Palavra
14it11you8put
7I6to6my
6away5stuff5don't
4touch4out4if
4a3there's3there
3the3I'm3get
2your2yeah2will
2when2too2this
2right2not2no
2look2know2just
2got2didn't2days
2be2and1you're
1you'd1we1was
1very1touching1thrown
1throwing1throw1threw
1then1that's1that
1sure1sports1something
1solution1slow1simple
1should1seen1saying
1reader1piles1or
1on1oh1of
1nope1me1mailman
1magazine1love1lllustrated
1left1is1into
1house1here1have
1happy1going1genius
1garbage1for1everywhere
1everything1eat1done
1did1delivered1couple
1come1chance1'cause
1but1bathroom1are
1always1ago1able
72710cookie-checkEverybody Loves Raymond | Don’t touch my stuff