Histórias

Story | The Case of the “Flying Pigs”

Quando a lógica encontra o humor, a justiça prevalece: em um caso curioso, Abraham Lincoln, ainda advogado, desarmou uma acusação contra seu cliente com uma única pergunta brilhante que fez a corte rir – e refletir. Seriam os porcos, acusados de destruir a plantação do vizinho, capazes de voar sobre uma cerca robusta? Com perspicácia e genialidade, Lincoln expôs o absurdo da história, provando que nem tudo que dizem sobre “porcos voadores” pode, de fato, ser levado a sério.

Audio

Normal

Slow
English TranscriptTradução
The Case of the "Flying Pigs"O Caso dos "Porcos Voadores"
Long before becoming president, Abraham Lincoln was a practicing lawyer in Springfield, Illinois, known not only for his sharp mind but also for his unwavering rectitude. A story that well illustrates this facet is that of a case in which he defended a farmer against an accusation of damaging a neighbor's property with his pigs.Muito antes de se tornar presidente, Abraham Lincoln era um advogado praticante em Springfield, Illinois, conhecido não apenas por sua mente afiada, mas também por sua retidão inabalável. Uma história que ilustra bem essa faceta é a de um caso em que ele defendia um fazendeiro contra uma acusação de danificar a propriedade de um vizinho com seus porcos.
The neighbor claimed that the farmer's pigs had invaded his land, uprooted his crops, and caused significant damage. The farmer, Lincoln's client, insisted this was impossible, as his pigs were not in the habit of escaping and, furthermore, the fence between the properties was sturdy and in perfect condition. Lincoln, with his keen curiosity and desire to get to the truth, decided to investigate personally.O vizinho alegava que os porcos do fazendeiro haviam invadido suas terras, revirado sua plantação e causado prejuízos significativos. O fazendeiro, cliente de Lincoln, insistia que isso era impossível, pois seus porcos não tinham o hábito de fugir e, além disso, a cerca entre as propriedades era robusta e estava em perfeitas condições. Lincoln, com sua curiosidade aguçada e seu desejo de chegar à verdade, decidiu investigar pessoalmente.
He traveled to the rural properties to inspect the scene of the alleged incident. He walked along the fence, examined the terrain, and spoke with witnesses, searching for any detail that could corroborate his client's version or expose the accuser's. During his investigation, he noticed something peculiar: the fence was indeed tall and well-built, with no signs of breach. The farmer's pigs were, in fact, robust, but did not seem capable of extraordinary jumps.Ele viajou até as propriedades rurais para inspecionar o local do suposto incidente. Caminhou ao longo da cerca, examinou o terreno e conversou com testemunhas, buscando qualquer detalhe que pudesse corroborar a versão de seu cliente ou desmascarar a do acusador. Durante sua investigação, ele notou algo peculiar: a cerca era realmente alta e bem construída, sem sinais de violação. Os porcos do fazendeiro eram, de fato, robustos, mas não pareciam ser capazes de saltos extraordinários.
On the day of the trial, the neighbor's lawyer presented an apparently solid case, with witnesses who swore they had seen Lincoln's client's pigs on the neighboring property. Lincoln listened attentively, with his usual expression of thoughtful gravity. When it was his turn to cross-examine the witnesses, he began to ask questions about the height of the fence, the pigs' ability to jump, and the exact location of the damage.No dia do julgamento, o advogado do vizinho apresentou um caso aparentemente sólido, com testemunhas que juravam ter visto os porcos do cliente de Lincoln na propriedade vizinha. Lincoln ouvia atentamente, com sua expressão habitual de gravidade pensativa. Quando chegou a sua vez de interrogar as testemunhas, ele começou a fazer perguntas sobre a altura da cerca, a capacidade dos porcos de saltar e a exata localização dos danos.
One of the highlights of the cross-examination came when Lincoln, with his calm and measured voice, asked one of the accuser's key witnesses, a man who seemed very confident in his testimony: "Sir, you claim to have seen my client's pigs on the neighbor's property. Could you describe how they got there, considering the fence is over five feet tall?"Um dos pontos altos do interrogatório veio quando Lincoln, com sua voz calma e pausada, perguntou a uma das testemunhas-chave do acusador, um homem que parecia muito confiante em seu testemunho: "Senhor, o senhor afirma ter visto os porcos do meu cliente na propriedade do vizinho. Poderia descrever como eles chegaram lá, considerando a cerca de mais de um metro e meio de altura?"
The witness, caught by surprise and without a plausible answer, hesitated. Lincoln then posed the question that would completely disarm the case: "As I understand it, for my client's pigs to have gotten where you say, they would have had to fly. Did you, by any chance, see the pigs flying?"A testemunha, pego de surpresa e sem uma resposta plausível, hesitou. Lincoln então lançou a pergunta que desarmaria completamente o caso: "Pelo que entendi, para os porcos do meu cliente terem chegado onde o senhor diz, eles teriam tido que voar. O senhor, por acaso, viu os porcos voando?"
The court erupted in laughter. The idea of "flying pigs" was absurd, and the embarrassed witness could not give a convincing answer. Lincoln, with that single insightful question, managed to expose the inconsistency and implausibility of the accuser's testimony. He did not attack the witness directly, but used common sense and logic to demonstrate that the story simply did not "hold water."A corte irrompeu em risadas. A ideia de "porcos voadores" era absurda, e a testemunha, envergonhada, não conseguiu dar uma resposta convincente. Lincoln, com essa única pergunta perspicaz, conseguiu expor a inconsistência e a inverossimilhança do testemunho do acusador. Ele não atacou a testemunha diretamente, mas usou o bom senso e a lógica para demonstrar que a história simplesmente não "se sustentava".
The jury, convinced by Lincoln's astuteness and unwavering logic, and by the evident physical impossibility of such an event, quickly acquitted him of all charges. Lincoln not only won the case for his client but did so by exposing the truth in a way that respected the intelligence of everyone in the room, without trickery or manipulation. He always sought justice, not just victory, and his honesty and straightforward way of dealing with facts were as impressive as his oratorical skill. This story reinforces his reputation as "Honest Abe," a lawyer who trusted in truth and reason, and who would not hesitate to debunk absurdity with a simple, yet powerful, dose of common sense.O júri, convencido pela astúcia e pela lógica inabalável de Lincoln, e pela evidente impossibilidade física de tal evento, rapidamente o absolveu de todas as acusações. Lincoln não apenas venceu o caso para seu cliente, mas o fez expondo a verdade de uma forma que respeitava a inteligência de todos na sala, sem artifícios ou manipulações. Ele sempre procurava a justiça, não apenas a vitória, e sua honestidade e sua forma direta de lidar com os fatos eram tão impressionantes quanto sua habilidade oratória. Essa história reforça sua reputação de "Honest Abe", um advogado que confiava na verdade e na razão, e que não hesitaria em desmascarar o absurdo com uma simples, mas poderosa, dose de bom senso.

Contagem de palavras

A tabela abaixo exibe as palavras encontradas neste texto, bem como o número de vezes em que aparecem.

Veja também: Para que serve esta tabela?

Freq.PalavraFreq.PalavraFreq.Palavra
49the21of18and
17his14to11pigs
11a10with10lincoln
10in9not8that
7he6was6client
5for5fence5did
5case5by5as
4you4witnesses4who
4neighbor4farmer4but
3would3witness3were
3truth3this3they
3story3property3on
3lawyer3have3had
3flying3could3an
3accuser2without2when
2well2way2unwavering
2testimony2tall2sense
2seen2question2properties
2or2only2one
2my2logic2it
2is2expose2damage
2cross2common2any
2answer1yet1won
1which1where1water
1walked1voice1victory
1very1version1usual
1used1uprooted1understand
1turn1trusted1trickery
1trial1traveled1thoughtful
1there1then1terrain
1swore1surprise1such
1sturdy1straightforward1springfield
1spoke1sought1something
1solid1so1skill
1sir1single1simply
1simple1signs1significant
1sharp1seemed1seem
1see1searching1scene
1say1rural1room
1robust1respected1reputation
1reinforces1rectitude1reason
1quickly1questions1president
1presented1practicing1powerful
1posed1plausible1physical
1personally1perfect1peculiar
1over1oratorical1noticed
1no1neighboring1mind
1measured1manipulation1managed
1man1long1location
1listened1laughter1land
1known1key1keen
1justice1just1jury
1jumps1jump1investigation
1investigate1invaded1intelligence
1inspect1insisted1insightful
1indeed1inconsistency1incident
1impressive1impossible1impossibility
1implausibility1illustrates1illinois
1idea1i1how
1honesty1honest1hold
1him1highlights1hesitated
1hesitate1height1habit
1gravity1gotten1got
1give1get1furthermore
1fly1five1feet
1facts1fact1facet
1extraordinary1expression1exposing
1examined1examine1examination
1exact1evident1everyone
1event1escaping1erupted
1embarrassed1during1dose
1disarm1directly1detail
1desire1describe1demonstrate
1defended1decided1debunk
1dealing1day1damaging
1curiosity1crops1court
1corroborate1convincing1convinced
1considering1confident1condition
1completely1claimed1claim
1charges1chance1caused
1caught1capable1came
1calm1built1breach
1between1began1before
1becoming1attentively1attack
1astuteness1asked1ask
1apparently1always1also
1along1alleged1all
1against1acquitted1accusation
1absurdity1absurd1abraham
1about1ability1abe

Deixe um comentário