Video | The Innocence Files
Photo by Milad Fakurian on Unsplash
Este documentário do Netflix lança uma luz poderosa sobre as histórias pessoais não contadas por trás de oito casos de condenação injusta que a organização sem fins lucrativos Innocence Project e organizações da Innocence Network descobriram e trabalharam incansavelmente para reverter.
Audio | |
---|---|
Normal | Slow |
English Transcript | Tradução |
The reason I'm writing is to ask, "Can you help me?" "I am serving a 40 to 60 year sentence. As God is my witness, I am not guilty." | A razão pela qual estou escrevendo é para perguntar: "Você pode me ajudar?" "Estou cumprindo uma sentença de 40 a 60 anos. Como Deus é minha testemunha, não sou culpado." |
We get flooded with letters from all over the country. | Somos inundados com cartas de todo o país. |
They're human beings who are claiming to be wrongly convicted. | São seres humanos que alegam terem sido condenados injustamente. |
We realized that there were so many things wrong with this system, so we started the Innocence Project. | Percebemos que havia tantas coisas erradas com este sistema, então começamos o Projeto Inocência. |
The oath is to seek justice. | O juramento é buscar justiça. |
For some people, justice has meant maximizing charges, years and convictions. | Para algumas pessoas, justiça significa maximizar acusações, anos e condenações. |
Twenty-eight years? My brother thought, "No one's gonna hear me." | Vinte e oito anos? Meu irmão pensou: "Ninguém vai me ouvir". |
It's like the coffin is closed. | É como se o caixão estivesse fechado. |
This case had no DNA, no fingerprints, no gunshot residue. | Este caso não tinha DNA, impressões digitais, nenhum resíduo de tiro. |
I became outraged at how thin the evidence was. | Fiquei indignado com a falta de provas. |
Twenty years passed after I was convicted. | Vinte anos se passaram depois que fui condenado. |
Almost 28 years. | Quase 28 anos. |
That's more than half my life. | Isso é mais do que a metade da minha vida. |
Unfortunately, the mentality among too many judges, too many district attorneys, is the ends justify the means. | Infelizmente, a mentalidade entre muitos juízes, muitos promotores públicos, é que os fins justificam os meios. |
I think, "Is they gon' ever find the proof that I didn't commit this crime?" | Eu penso: "Será que eles vão encontrar a prova de que eu não cometi esse crime?" |
They withheld evidence on purpose to get a conviction. | Eles retiveram provas de propósito para obter uma condenação. |
Period. | Ponto final. |
If we find that the client is innocent, we don't stop until we win. | Se descobrimos que o cliente é inocente, não paramos até vencermos. |
I never thought this day would come ... but it's coming. | Nunca pensei que esse dia chegaria... mas está chegando. |
- He's coming home. | - Ele está voltando para casa. |
- It's coming. | - Está chegando. |
I went to prison at the age of 18 and I didn't see the streets until the age of 46. | Fui para a prisão aos 18 anos e não vi as ruas até os 46 anos. |
When I got out of jail, I took my shoes off and just walked around the yard. | Quando saí da cadeia, tirei os sapatos e caminhei pelo pátio. |
Twelve years I hadn't touched no grass. | Doze anos sem que eu não tenha tocado qualquer grama. |
I wonder what would have happened if my incarceration wouldn't be part of my story. | Eu me pergunto o que teria acontecido se meu encarceramento não fizesse parte da minha história. |
I wouldn't do this job if I didn't think it could be fixed. | Eu não faria este trabalho se não achasse que poderia ser consertado. |
I wanted him to know there was someone there fighting for him. | Eu queria que ele soubesse que havia alguém lá lutando por ele. |
I think the best thing a lawyer can do with their license is get an innocent guy out of prison. | Acho que a melhor coisa que um advogado pode fazer com sua licença é tirar um cara inocente da prisão. |
Contagem de palavras
A tabela abaixo exibe as palavras encontradas neste vídeo, bem como o número de vezes em que aparecem.
Veja também: Para que serve esta tabela?
Freq. | Palavra | Freq. | Palavra | Freq. | Palavra |
---|---|---|---|---|---|
18 | I | 16 | the | 12 | is |
8 | not | 7 | to | 6 | we |
6 | my | 5 | years | 5 | this |
5 | of | 5 | no | 4 | would |
4 | that | 4 | it | 3 | with |
3 | was | 3 | think | 3 | they |
3 | there | 3 | many | 3 | if |
3 | get | 3 | do | 3 | did |
3 | coming | 3 | be | 3 | and |
3 | am | 3 | a | 2 | until |
2 | twenty | 2 | too | 2 | thought |
2 | so | 2 | prison | 2 | out |
2 | me | 2 | justice | 2 | innocent |
2 | him | 2 | has | 2 | had |
2 | for | 2 | find | 2 | evidence |
2 | convicted | 2 | can | 2 | at |
2 | are | 2 | age | 1 | you |
1 | year | 1 | yard | 1 | wrongly |
1 | wrong | 1 | writing | 1 | wonder |
1 | witness | 1 | withheld | 1 | win |
1 | who | 1 | when | 1 | what |
1 | were | 1 | went | 1 | wanted |
1 | walked | 1 | unfortunately | 1 | twelve |
1 | touched | 1 | took | 1 | things |
1 | thing | 1 | thin | 1 | their |
1 | than | 1 | system | 1 | streets |
1 | story | 1 | stop | 1 | started |
1 | someone | 1 | some | 1 | shoes |
1 | serving | 1 | sentence | 1 | seek |
1 | see | 1 | residue | 1 | reason |
1 | realized | 1 | purpose | 1 | proof |
1 | project | 1 | period | 1 | people |
1 | passed | 1 | part | 1 | over |
1 | outraged | 1 | one's | 1 | on |
1 | off | 1 | oath | 1 | never |
1 | more | 1 | mentality | 1 | meant |
1 | means | 1 | maximizing | 1 | like |
1 | life | 1 | license | 1 | letters |
1 | lawyer | 1 | know | 1 | justify |
1 | just | 1 | judges | 1 | job |
1 | jail | 1 | innocence | 1 | incarceration |
1 | human | 1 | how | 1 | home |
1 | help | 1 | hear | 1 | he |
1 | have | 1 | happened | 1 | half |
1 | guy | 1 | gunshot | 1 | guilty |
1 | grass | 1 | got | 1 | gonna |
1 | gon' | 1 | god | 1 | from |
1 | flooded | 1 | fixed | 1 | fingerprints |
1 | fighting | 1 | ever | 1 | ends |
1 | eight | 1 | dna | 1 | district |
1 | day | 1 | crime | 1 | country |
1 | could | 1 | convictions | 1 | conviction |
1 | commit | 1 | come | 1 | coffin |
1 | closed | 1 | client | 1 | claiming |
1 | charges | 1 | case | 1 | but |
1 | brother | 1 | best | 1 | beings |
1 | became | 1 | attorneys | 1 | ask |
1 | as | 1 | around | 1 | an |
1 | among | 1 | almost | 1 | all |
1 | after |