Vídeo | What’s the best way to lift people out of poverty?
E se o segredo para acabar com a pobreza fosse apenas… dar dinheiro? Por décadas, bilhões foram investidos em treinamentos e infraestrutura, mas os resultados foram decepcionantes. Em 2018, um experimento radical em um vilarejo no Quênia desafiou tudo o que sabíamos sobre caridade: dar dinheiro vivo, sem condições e sem burocracia. O resultado? Um crescimento econômico surpreendente e uma lição valiosa sobre confiança. Descubra por que a “estratégia mais ridícula” da filantropia está se tornando a mais eficaz.
| Audio | |
|---|---|
Normal | Slow |
| English Transcript | Tradução |
| What’s the best way to lift people out of poverty? | Qual a melhor maneira de retirar as pessoas da pobreza? |
| In 2018, a non-profit gave every adult in western Kenya’s Ahenyo village $500. Most of their families had lived in extreme poverty for generations, and this sum was roughly equivalent to most recipients’ annual salaries. Despite all this, the money came with no strings attached, outside a commitment to speak with researchers after two years. They hoped this influx of cash would lift the villagers out of poverty, but they also knew this could easily be the latest in a long line of failed philanthropic interventions. | Em 2018, uma organização sem fins lucrativos deu US$ 500 a cada adulto no vilarejo de Ahenyo, no oeste do Quênia. A maioria de suas famílias vivia em pobreza extrema por gerações, e essa quantia era aproximadamente equivalente aos salários anuais da maioria dos beneficiários. Apesar de tudo isso, o dinheiro veio sem condições, além do compromisso de falar com pesquisadores após dois anos. Eles esperavam que esse influxo de dinheiro tirasse os moradores da pobreza. Mas eles também sabiam que isso poderia facilmente ser a mais recente em uma longa linhagem de intervenções filantrópicas fracassadas. |
| In the 1960s, charitable organizations began ramping up their philanthropic efforts, spending billions funding education, job training, agricultural development, infrastructure projects, and healthcare programs in attempts to help poor countries. These programs hoped to create a springboard of knowledge and capital that would foster financial independence and bolster struggling economies. But when economists started studying this kind of aid in the late '90s and early 2000s, they made some surprising discoveries. | Na década de 1960, organizações de caridade começaram a intensificar seus esforços filantrópicos, gastando bilhões financiando educação, treinamento profissional, desenvolvimento agrícola, projetos de infraestrutura e programas de saúde em tentativas de ajudar países pobres. Esses programas esperavam criar um trampolim de conhecimento e capital que fomentasse a independência financeira e fortalecesse economias em dificuldade. Mas quando economistas começaram a estudar esse tipo de ajuda no final dos anos 90 e início dos anos 2000, eles fizeram algumas descobertas surpreendentes. |
| After running various randomized control trials—where one group received education or job training and another group did not—the researchers found this kind of aid often had minimal impact. School supplies failed to improve education, job training didn’t always raise incomes, and the benefits of nutrition education varied dramatically from group to group. These disappointing results even extended to newer philanthropic models. At this time, many theorists advocated heavily for microfinance: a model that offered small loans to aspiring entrepreneurs in weak economies. But while microfinance recipients consistently repaid their loans with interest, the programs failed to meaningfully raise their incomes. | Após realizar vários ensaios de controle randomizados, onde um grupo recebia educação ou treinamento profissional e outro grupo não, os pesquisadores descobriram que esse tipo de ajuda frequentemente tinha um impacto mínimo. Materiais escolares não conseguiram melhorar a educação. O treinamento profissional nem sempre aumentou a renda. E os benefícios da educação nutricional variaram drasticamente de grupo para grupo. Esses resultados decepcionantes estenderam-se até mesmo a modelos filantrópicos mais novos. Nessa época, muitos teóricos defendiam fortemente o microcrédito, um modelo que oferecia pequenos empréstimos a empreendedores aspirantes em economias fracas. Mas, embora os beneficiários do microcrédito pagassem consistentemente seus empréstimos com juros, os programas falharam em aumentar significativamente suas rendas. |
| All these failures led researchers to consider a strategy many considered ridiculous: direct cash giving. Most philanthropists saw this approach as the worst kind of shortsighted philanthropy; they assumed recipients would quickly spend the cash and then end up back where they started. But when researchers returned to Ahenyo two years later, the results were astonishing. Business revenues were up 65%. Families saved more and ate more. Kids were doing better in school. There was less alcoholism, depression, domestic violence, and inequality between families. | Todos esses fracassos levaram os pesquisadores a considerar uma estratégia que muitos consideravam ridícula: a doação direta de dinheiro. A maioria dos filantropos via essa abordagem como o pior tipo de filantropia imediatista. Eles presumiam que os beneficiários gastariam o dinheiro rapidamente e acabariam de volta onde começaram. Mas quando os pesquisadores retornaram a Ahenyo dois anos depois, os resultados foram surpreendentes. As receitas comerciais subiram 65%. As famílias economizaram mais e comeram mais. As crianças estavam indo melhor na escola. Houve menos alcoolismo, depressão, violência doméstica e desigualdade entre as famílias. |
| And these impacts weren’t unique to Ahenyo. Since this study, direct cash giving has become one of the most researched poverty interventions, and it's consistently shown impacts that often exceed traditional aid programs. In fact, a subsequent study spanning hundreds of Kenyan villages found the surrounding economy grew by more than twice what was given out just a year after the cash transfers. | E esses impactos não foram exclusivos de Ahenyo. Desde este estudo, a doação direta de dinheiro tornou-se uma das intervenções contra a pobreza mais pesquisadas, e tem demonstrado consistentemente impactos que frequentemente excedem os programas de ajuda tradicional. De fato, um estudo subsequente abrangendo centenas de vilarejos quenianos descobriu que a economia local cresceu mais do que o dobro do que foi doado apenas um ano após as transferências de dinheiro. |
| However, direct cash giving isn’t a silver bullet. Poverty is a generational issue that requires long-term changes to solve, and since this intervention is relatively new, we still don’t fully understand the effects of cash giving on extended timelines. For example, a Ugandan study beginning in 2008 found that while a cash transfer improved some families’ earnings over the first four years, the positive effect disappeared after the next five years—then it returned again under the pressure of the COVID-19 pandemic. | No entanto, a doação direta de dinheiro não é uma solução mágica. A pobreza é uma questão geracional que exige mudanças de longo prazo para ser resolvida; e como essa intervenção é relativamente nova, ainda não entendemos totalmente os efeitos da doação de dinheiro em cronogramas extensos. Por exemplo, um estudo em Uganda iniciado em 2008 descobriu que, embora uma transferência de dinheiro tenha melhorado os ganhos de algumas famílias nos primeiros quatro anos, o efeito positivo desapareceu após os cinco anos seguintes. Depois, ele retornou novamente sob a pressão da pandemia de COVID-19. |
| Clearly, we still have a lot to learn about how cash giving unfolds over time. But regardless of what we learn in the future, the theory for why direct cash giving works can help change how we think about poverty today. Where traditional aid programs assume that philanthropists have the best knowledge of a community's needs, cash giving programs believe the people experiencing poverty best understand what they need to escape it. For example, perhaps for one person, repairing their home is more important to long-term success than starting a new business; for another, ensuring their child can finish school might allow them to bring in more money in the future. | Claramente, ainda temos muito a aprender sobre como a doação de dinheiro se desenrola ao longo do tempo. Mas, independentemente do que aprendermos no futuro, a teoria sobre por que a doação direta de dinheiro funciona pode ajudar a mudar a forma como pensamos sobre a pobreza hoje. Enquanto os programas de ajuda tradicional presumem que os filantropos têm o melhor conhecimento das necessidades de uma comunidade, os programas de doação de dinheiro acreditam que as pessoas que vivenciam a pobreza entendem melhor o que precisam para escapar dela. Por exemplo, talvez para uma pessoa, consertar sua casa seja mais importante para o sucesso a longo prazo do que abrir um novo negócio. E para outra, garantir que seu filho termine a escola pode permitir que eles tragam mais dinheiro no futuro. |
| Fortunately, we can afford this kind of help. Today, wealthy countries spend $200 billion a year in international aid, and philanthropists have a trillion and a half more sitting in private foundations. We already have the means to eliminate extreme poverty, but doing so will require these institutions to trust the expertise of the people actually living in these conditions. | Felizmente, podemos arcar com esse tipo de ajuda. Hoje, os países ricos gastam US$ 200 bilhões por ano em ajuda internacional, e os filantropos têm mais um trilhão e meio parados em fundações privadas. Já temos os meios para eliminar a pobreza extrema. Mas fazer isso exigirá que essas instituições confiem na expertise das pessoas que realmente vivem nessas condições. |
Contagem de palavras
A tabela abaixo exibe as palavras encontradas neste vídeo, bem como o número de vezes em que aparecem.
Veja também: Para que serve esta tabela?
| Freq. | Palavra | Freq. | Palavra | Freq. | Palavra |
|---|---|---|---|---|---|
| 28 | the | 20 | to | 18 | of |
| 18 | a | 17 | in | 15 | and |
| 11 | this | 11 | cash | 8 | poverty |
| 7 | giving | 7 | for | 6 | we |
| 6 | they | 6 | these | 6 | their |
| 6 | that | 6 | programs | 6 | more |
| 6 | but | 5 | aid | 4 | what |
| 4 | researchers | 4 | most | 4 | kind |
| 4 | is | 4 | have | 4 | group |
| 4 | families | 4 | education | 4 | direct |
| 4 | after | 3 | years | 3 | would |
| 3 | with | 3 | were | 3 | was |
| 3 | up | 3 | training | 3 | study |
| 3 | school | 3 | s | 3 | recipients |
| 3 | philanthropists | 3 | philanthropic | 3 | people |
| 3 | out | 3 | one | 3 | long |
| 3 | job | 3 | it | 3 | help |
| 3 | found | 3 | failed | 3 | can |
| 3 | best | 3 | ahenyo | 2 | year |
| 2 | while | 2 | where | 2 | when |
| 2 | understand | 2 | two | 2 | traditional |
| 2 | today | 2 | time | 2 | than |
| 2 | term | 2 | still | 2 | started |
| 2 | spend | 2 | some | 2 | since |
| 2 | returned | 2 | results | 2 | raise |
| 2 | over | 2 | often | 2 | new |
| 2 | money | 2 | microfinance | 2 | many |
| 2 | loans | 2 | lift | 2 | learn |
| 2 | knowledge | 2 | interventions | 2 | incomes |
| 2 | impacts | 2 | how | 2 | hoped |
| 2 | had | 2 | future | 2 | extreme |
| 2 | extended | 2 | example | 2 | economies |
| 2 | doing | 2 | countries | 2 | consistently |
| 2 | business | 2 | another | 2 | all |
| 2 | about | 2 | $ | 1 | yearsthen |
| 1 | worst | 1 | works | 1 | will |
| 1 | why | 1 | western | 1 | weren |
| 1 | wealthy | 1 | weak | 1 | way |
| 1 | violence | 1 | villages | 1 | villagers |
| 1 | village | 1 | various | 1 | varied |
| 1 | unique | 1 | unfolds | 1 | under |
| 1 | ugandan | 1 | twice | 1 | trust |
| 1 | trillion | 1 | trialswhere | 1 | transfers |
| 1 | transfer | 1 | timelines | 1 | think |
| 1 | there | 1 | theory | 1 | theorists |
| 1 | then | 1 | them | 1 | surrounding |
| 1 | surprising | 1 | supplies | 1 | sum |
| 1 | success | 1 | subsequent | 1 | studying |
| 1 | struggling | 1 | strings | 1 | strategy |
| 1 | starting | 1 | springboard | 1 | spending |
| 1 | speak | 1 | spanning | 1 | solve |
| 1 | so | 1 | small | 1 | sitting |
| 1 | silver | 1 | shown | 1 | shortsighted |
| 1 | saw | 1 | saved | 1 | salaries |
| 1 | running | 1 | roughly | 1 | ridiculous |
| 1 | revenues | 1 | researched | 1 | requires |
| 1 | require | 1 | repairing | 1 | repaid |
| 1 | relatively | 1 | regardless | 1 | received |
| 1 | randomized | 1 | ramping | 1 | quickly |
| 1 | projects | 1 | profit | 1 | private |
| 1 | pressure | 1 | positive | 1 | poor |
| 1 | philanthropy | 1 | person | 1 | perhaps |
| 1 | pandemic | 1 | outside | 1 | organizations |
| 1 | or | 1 | on | 1 | offered |
| 1 | nutrition | 1 | notthe | 1 | non |
| 1 | no | 1 | next | 1 | newer |
| 1 | needs | 1 | need | 1 | models |
| 1 | model | 1 | minimal | 1 | might |
| 1 | means | 1 | meaningfully | 1 | made |
| 1 | lot | 1 | living | 1 | lived |
| 1 | line | 1 | less | 1 | led |
| 1 | latest | 1 | later | 1 | late |
| 1 | knew | 1 | kids | 1 | kenyan |
| 1 | kenya | 1 | just | 1 | issue |
| 1 | isn | 1 | intervention | 1 | international |
| 1 | interest | 1 | institutions | 1 | infrastructure |
| 1 | influx | 1 | inequality | 1 | independence |
| 1 | improved | 1 | improve | 1 | important |
| 1 | impact | 1 | hundreds | 1 | however |
| 1 | home | 1 | heavily | 1 | healthcare |
| 1 | has | 1 | half | 1 | grew |
| 1 | given | 1 | generations | 1 | generational |
| 1 | gave | 1 | funding | 1 | fully |
| 1 | from | 1 | four | 1 | foundations |
| 1 | foster | 1 | fortunately | 1 | five |
| 1 | first | 1 | finish | 1 | financial |
| 1 | failures | 1 | fact | 1 | expertise |
| 1 | experiencing | 1 | exceed | 1 | every |
| 1 | even | 1 | escape | 1 | equivalent |
| 1 | entrepreneurs | 1 | ensuring | 1 | end |
| 1 | eliminate | 1 | efforts | 1 | effects |
| 1 | effect | 1 | economy | 1 | economists |
| 1 | easily | 1 | earnings | 1 | early |
| 1 | dramatically | 1 | don | 1 | domestic |
| 1 | discoveries | 1 | disappointing | 1 | disappeared |
| 1 | didn | 1 | did | 1 | development |
| 1 | despite | 1 | depression | 1 | create |
| 1 | covid | 1 | could | 1 | control |
| 1 | considered | 1 | consider | 1 | conditions |
| 1 | community | 1 | commitment | 1 | clearly |
| 1 | child | 1 | charitable | 1 | changes |
| 1 | change | 1 | capital | 1 | came |
| 1 | by | 1 | bullet | 1 | bring |
| 1 | bolster | 1 | billions | 1 | billion |
| 1 | between | 1 | better | 1 | benefits |
| 1 | believe | 1 | beginning | 1 | began |
| 1 | become | 1 | be | 1 | back |
| 1 | attempts | 1 | attached | 1 | ate |
| 1 | at | 1 | astonishing | 1 | assumed |
| 1 | assume | 1 | aspiring | 1 | as |
| 1 | approach | 1 | annual | 1 | always |
| 1 | also | 1 | already | 1 | allow |
| 1 | alcoholism | 1 | agricultural | 1 | again |
| 1 | afford | 1 | advocated | 1 | adult |
| 1 | actually |


