A expressão golden parachute ou paraquedas de ouro é normalmente utilizada para denominar os benefícios ou bonificações que altos executivos recebem, independentemente de seu desempenho, ao serem despedidos após a aquisição da empresa na qual trabalham.

Não existe uma expressão equivalente em português para esta expressão. Normalmente se usa as palavras indenizaçãobonificaçãobenefícios, etc.

Exemplos

Golden parachutes entitle them to a full year’s salary if they get booted out of the company.
As indenizações lhes garante um ano inteiro de salário se eles forem demitidos da companhia.

Chairmen were ejected, but not without a golden parachute.
Presidentes foram ejetados, mas não sem uma bela indenização.

CEOs typically receive a golden parachute when their companies are seized in a hostile takeover.
CEOs tipicamente recebem uma bela indenização quando suas empresas são compradas de forma hostil.

And if you fail, you will have a golden parachute and the taxpayer will bail you out.
E se você falhar, você terá uma bela indenização e o pagador de impostos vai te salvar.//

Veja mais exemplos de uso desta expressão no portal Youglish

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *