Usamos esta expressão para denominar uma pessoa ou situação que seja difícil de tratar, entender ou mesmo influenciar.

A palavra nut pode ser traduzida de diversas maneiras: noz, castanha, avelã, pinha, etc.

Possivelmente a expressão se origina de que estas frutas são aquelas que possuem a casca mais dura e dificil de quebrar.

Exemplos

He’s a hard nut to crack.
Ele é uma pessoa muito difícil.

The problem with the house is a hard nut to crack.
O problema com a casa é muito difícil.

I’ve been trying to convince him to sell me the house for no use, he’s a hard nut to crack!
Eu venho tentando convencê-lo a vender a casa para mim mas não adianta, ele é uma pessoa muito difícil.

Veja mais exemplos de uso desta expressão no portal Youglish

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *