Story | Live like the flowers

Numa jornada de autodescoberta e sabedoria, um jovem discípulo busca entender como não se aborrecer diante das imperfeições humanas. Seu mestre, com serenidade e profundidade, revela-lhe o segredo para uma vida plena, comparando-a à delicadeza das flores. Embarque nesta inspiradora narrativa e descubra como viver como as flores, cultivando a paz interior e a serenidade em meio às adversidades da vida. Uma lição atemporal que tocará o seu coração e transformará sua forma de enxergar o mundo.

Audio

Normal

Slow
English TranscriptTradução
Live like flowersViver como as flores
Once upon a time there was a young man who walked beside his master. He asked:Era uma vez um jovem que caminhava ao lado do seu mestre. Ele perguntou:
"Master, how can I not get upset? Some people talk too much, others are ignorant. Some are indifferent, others are liars… I suffer from those who slander…""Mestre, como faço para não me aborrecer? Algumas pessoas falam demais, outras são ignorantes. Algumas são indiferentes, outras mentirosas… sofro com as que caluniam…"
"Well, live like flowers!" warned the master."Pois viva como as flores!", advertiu o mestre.
"What is it like to live like flowers?" asked the disciple."Como é viver como as flores?", perguntou o discípulo.
"Look at these flowers," continued the master, pointing to the lilies that were growing in the garden. "They are born in manure, yet they are pure and fragrant. They extract from the stinking compost everything that is useful and healthy for them, but they do not allow the sourness of the earth to stain the freshness of their petals…""Repare nestas flores", continuou o mestre apontando lírios que cresciam no jardim. "Elas nascem no esterco, entretanto são puras e perfumadas. Extraem do adubo malcheiroso tudo que lhes é útil e saudável, mas não permitem que o azedume da terra manche o frescor de suas pétalas…"
"It is right to worry about our own faults, but it is not wise to allow the vices of others to bother us. Their faults are theirs and not yours. If they are not yours, there is no reason to be upset. Exercise, then, the virtue to reject all the evil that comes from outside… Don't let yourself be contaminated by everything that surrounds you… Thus, you will be living like flowers!""É justo angustiar-se com as próprias culpas, mas não é sábio permitir que os vícios dos outros nos importunem. Os defeitos deles são deles e não seus. Se não são seus, não há razão para aborrecimento. Exercite, pois, a virtude de rejeitar todo mal que vem de fora… Não se deixe contaminar por tudo aquilo que o rodeia… Assim, você estará vivendo como as flores!"

Contagem de palavras

A tabela abaixo exibe as palavras encontradas neste texto, bem como o número de vezes em que aparecem.

Veja também: Para que serve esta tabela?

Freq.PalavraFreq.PalavraFreq.Palavra
12the8to7are
6not5they5like
5is5flowers4that
4master3others3of
3live3it3from
3be3and2yours
2you2who2upset
2there2their2some
2in2I2faults
2everything2do2but
2asked2allow2a
1yourself1young1yet
1worry1wise1will
1what1were1well
1was1warned1walked
1virtue1vices1useful
1us1upon1too
1time1thus1those
1these1then1them
1theirs1talk1surrounds
1suffer1stinking1stain
1sourness1slander1right
1reject1reason1pure
1pointing1petals1people
1own1outside1our
1once1no1much
1manure1man1look
1living1lilies1liars
1let1indifferent1ignorant
1if1how1his
1healthy1he1growing
1get1garden1freshness
1fragrant1for1extract
1exercise1evil1earth
1disciple1continued1contaminated
1compost1comes1can
1by1bother1born
1beside1at1all
1about

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *