Vídeo | Improve your comprehension with these 5 tips

Este vídeo do canal do Youtube Steve Kauffmann – Lingosteve, aborda o tema da melhoria da compreensão de leitura e audição em idiomas estrangeiros, apresentando cinco observações fundamentais sobre estratégias eficazes e equívocos comuns nesse processo de aprendizagem. Desde a desmistificação da regra dos 95% até a importância de construir conhecimento prévio, passando pela aceitação do erro como parte integrante do aprendizado, a seleção criteriosa de temas e o aproveitamento máximo do poder da audição, este conteúdo promete oferecer insights valiosos e práticos para estudantes de idiomas em todos os níveis de proficiência.

Audio

Normal

Slow
English TranscriptTradução
Comprehension.Compreensão.
Comprehension, as I've said before, is the key to success in language learning.Como já disse antes, a compreensão é a chave para o sucesso no aprendizado de idiomas.
It's not difficult to say something.Não é difícil dizer algo.
It's not difficult to come up with a sentence, a limited meaning that you want to get across.Não é difícil formular uma frase, um significado limitado que você quer transmitir.
But when you're speaking to a native speaker who has tens of thousands of words that they potentially could use, many different ways of expressing the same thought or responding to what you have said, if you haven't got good comprehension, you're not going to be in the conversation very long.Mas quando você está falando com um falante nativo que tem dezenas de milhares de palavras que potencialmente poderia usar, muitas maneiras diferentes de expressar o mesmo pensamento ou responder ao que você disse, se você não tem uma boa compreensão, você não vai ficar na conversa por muito tempo.
You can struggle to get your own meaning across, but you have to have good comprehension.Você pode lutar para transmitir seu próprio significado, mas você tem que ter uma boa compreensão.
How do you get good comprehension?Como você consegue uma boa compreensão?
I think there are five concepts that I have felt in my own experience have been very useful to me.Eu acho que existem cinco conceitos que, na minha própria experiência, foram muito úteis para mim.
The first one is we have to get rid of the old idea that we have to know 95 percent of the words in any given context in order to be able to benefit from that.O primeiro é que temos que nos livrar da velha ideia de que precisamos conhecer 95% das palavras em qualquer contexto dado para poder nos beneficiar disso.
Well, first of all, I've found that even 5% of the words, if I don't know those words, it's frustrating to read.Bem, em primeiro lugar, descobri que mesmo 5% das palavras, se eu não conheço essas palavras, é frustrante ler.
And in fact, that's what got me going into LingQ is I had books in Spanish and German with on every page, you know, 10 words that I didn't know, and I would look them up in a dictionary and I would forget them.E, de fato, foi isso que me levou ao LingQ, eu tinha livros em espanhol e alemão que, em cada página, sabe, 10 palavras que eu não conhecia, e eu as procurava no dicionário e as esquecia.
So that's not that comfortable in fact, although you get a general sense of the meaning.Então, isso não é tão confortável, de fato, embora você obtenha um sentido geral do significado.
However, nowadays with online dictionaries and with systems like LingQ, I personally find that 10 to 15% unknown words is like a sweet spot where I'm gaining more vocabulary, because if you are hoping to improve your comprehension and improve your vocabulary, if you're only dealing with texts that have 5 percent new words, you will take forever to increase your vocabulary to a level where you can be comfortable in a wide variety of contexts.No entanto, hoje em dia, com dicionários online e com sistemas como o LingQ, pessoalmente acho que 10 a 15% de palavras desconhecidas é como um ponto ideal onde estou ganhando mais vocabulário, porque se você espera melhorar sua compreensão e melhorar seu vocabulário, se você está lidando apenas com textos que têm 5% de palavras novas, você levará uma eternidade para aumentar seu vocabulário a um nível onde você possa se sentir confortável em uma ampla variedade de contextos.
So first of all, with modern technology, push yourself a little bit, take advantage of online dictionaries, take advantage of systems like LingQ.Então, em primeiro lugar, com a tecnologia moderna, se esforce um pouco, aproveite os dicionários online, aproveite sistemas como o LingQ.
And find your own sweet spot.E encontre seu próprio ponto ideal.
Some people might, if the subject is very interesting, might even accept that 20 percent unknown words.Algumas pessoas podem, se o assunto for muito interessante, até aceitar que 20% das palavras sejam desconhecidas.
I find that tougher, but 10 to 15 percent for me is quite comfortable.Eu acho isso mais difícil, mas 10 a 15% para mim é bastante confortável.
Second of all, traditionally, if you look at teachers approaches to comprehension, reading comprehension, reading strategies, you'll see this, for example, Scarborough's Rope, which talks about the various aspects of comprehension.Em segundo lugar, tradicionalmente, se você olhar para as abordagens dos professores para compreensão, compreensão de leitura, estratégias de leitura, você verá isso, por exemplo, a Corda de Scarborough, que fala sobre os vários aspectos da compreensão.
To me, it's an unnecessary complication of something that's pretty straightforward.Para mim, é uma complicação desnecessária de algo que é bastante direto.
But the gist of it is that we need prior knowledge or background knowledge, as well as vocabulary.Mas a essência é que precisamos de conhecimento prévio ou conhecimento de fundo, bem como de vocabulário.
And this is true.E isso é verdade.
Research has shown that front loading vocabulary, in other words, trying to teach, say a list of words that the reader or the listener is about to encounter is not as effective as having content that the reader, the listener is already familiar with, prior knowledge, so how do you ensure that the reader can encounter material that's familiar to them?Pesquisas mostraram que carregar vocabulário antecipadamente, em outras palavras, tentar ensinar, digamos, uma lista de palavras que o leitor ou o ouvinte está prestes a encontrar não é tão eficaz quanto ter conteúdo com o qual o leitor, o ouvinte já está familiarizado, conhecimento prévio, então como você garante que o leitor possa encontrar material que lhe seja familiar?
I think one of the issues there is to let the learner, the language learner, choose content that they want to learn about.Eu acho que um dos problemas aí é deixar o aprendiz, o aluno de idiomas, escolher o conteúdo sobre o qual quer aprender.
They have to like that content.Eles têm que gostar desse conteúdo.
Traditionally, teachers like to come up with all kinds of pre reading strategies, asking questions and helping the learner, the reader infer or guess.Tradicionalmente, os professores gostam de propor todo tipo de estratégias pré-leitura, fazendo perguntas e ajudando o aprendiz, o leitor a inferir ou adivinhar.
And I think all of that is a complete waste of time.E eu acho que tudo isso é uma perda de tempo completa.
Rather, you can have the learner listen to something in a classroom that kind of primes the pump a little bit, or you can let the learner choose the content that they want to learn from, in which case the learner will probably choose something that they're already familiar with.Em vez disso, você pode fazer com que o aprendiz ouça algo em uma sala de aula que meio que prepara o terreno um pouco, ou você pode deixar o aprendiz escolher o conteúdo do qual quer aprender, caso em que o aprendiz provavelmente escolherá algo com o que já esteja familiarizado.
It's interesting reading some of these teacher's manuals about what to do.É interessante ler alguns desses manuais de professores sobre o que fazer.
They point out, for example, that person of Indian origin, say, will find content about something of Indian culture easier to understand if they're learning English.Eles apontam, por exemplo, que uma pessoa de origem indiana, digamos, encontrará conteúdo sobre algo da cultura indiana mais fácil de entender se estiver aprendendo inglês.
That's obviously true.Isso é obviamente verdade.
But that being the case, why is it so often that foreign language teachers basically try to force something that is culturally very different, but connected to the culture of the target language, onto the learner at an early stage?Mas, sendo esse o caso, por que é tão frequente que professores de línguas estrangeiras basicamente tentem forçar algo que é culturalmente muito diferente, mas conectado à cultura do idioma alvo, sobre o aprendiz em um estágio inicial?
All of these things you can deal with later on.Todas essas coisas você pode lidar mais tarde.
The main thing is to get the learner engaged with the content, and in that sense, Familiar subjects, things they already have prior knowledge about is far preferable.A principal coisa é fazer com que o aprendiz se envolva com o conteúdo, e nesse sentido, assuntos familiares, coisas sobre as quais eles já têm conhecimento prévio são muito preferíveis.
Also, in going through the sort of various Google searches, teachers, when they get into this sort of pre reading, they end up trying to direct the reader, at least in high school classroom, wanting to make sure that the reader or the learner, even in sort of English as a second language class, draws the same inference.Além disso, ao passar por várias pesquisas no Google, professores, quando entram nesse tipo de pré-leitura, acabam tentando direcionar o leitor, pelo menos em sala de aula do ensino médio, querendo garantir que o leitor ou o aprendiz, mesmo em aulas de inglês como segunda língua, chegue à mesma inferência.
So, you know, the inference that aligns with the ideological persuasion of the teacher, there's a time and a place for everything.Então, sabe, a inferência que se alinha com a persuasão ideológica do professor, há um tempo e um lugar para tudo.
And if the teacher is more interested in promoting their ideology, whether it be left wing or right wing, rather than just letting the reader or the learner absorb the language and draw their own reference, even if that inference is wrong.E se o professor está mais interessado em promover sua ideologia, seja ela de esquerda ou de direita, em vez de apenas deixar o leitor ou o aprendiz absorver o idioma e tirar suas próprias referências, mesmo que essa inferência esteja errada.
It doesn't matter that, you know, interpretation of the text belongs to the reader or the learner.Não importa que, sabe, a interpretação do texto pertença ao leitor ou ao aprendiz.
The target is to let the learner or the reader acquire words and acquire some familiarity with the language, some fluency, and so prior knowledge, yes, but obviously prior knowledge can only be acquired through a lot of reading.O objetivo é permitir que o aprendiz ou o leitor adquira palavras e adquira alguma familiaridade com o idioma, alguma fluência, e então conhecimento prévio, sim, mas obviamente o conhecimento prévio só pode ser adquirido através de muita leitura.
So the, the sort of bottom line here is, do things that will enable or encourage the reader to read a lot.Então, a linha de fundo aqui é, faça coisas que permitam ou encorajem o leitor a ler muito.
And that brings me to the third point, and that is we shouldn't be, again, giving the learner comprehension questions because we should be encouraging the reader to accept, or the learner, to accept the fact that they won't understand.E isso me leva ao terceiro ponto, e é que não deveríamos estar, novamente, dando ao aprendiz perguntas de compreensão porque deveríamos estar encorajando o leitor a aceitar, ou o aprendiz, a aceitar o fato de que eles não vão entender.
That a lot of what they listen to or read in a language they're learning, they're not going to understand it.Que muito do que eles ouvem ou leem em um idioma que estão aprendendo, eles não vão entender.
I sometimes call this, get it wrong the first time.Eu às vezes chamo isso de, erre na primeira vez.
When I worked in the lumber business, we had this quality control program where they said, get it right the first time.Quando trabalhei no negócio de madeira, tínhamos esse programa de controle de qualidade onde diziam, acerte na primeira vez.
Well, if you're manufacturing, get it right the first time, but if you're a language learner, get it wrong the first time.Bem, se você está fabricando, acerte na primeira vez, mas se você é um aprendiz de idiomas, erre na primeira vez.
Keep going.Continue.
You can always come back to it.Você sempre pode voltar a isso.
You know, I also used once this sort of lawnmower analogy where if I'm mowing the lawn and I've let the lawn grow too long, I'm better off to, you know, raise the level of my knives so that I can go across the grass, you know, cutting some of it and then come back later on and take a second pass.Sabe, eu também usei uma vez essa analogia do cortador de grama onde, se eu estou cortando a grama e deixei a grama crescer demais, é melhor eu, sabe, elevar o nível das minhas lâminas para que eu possa atravessar a grama, sabe, cortando um pouco dela e depois voltar mais tarde e fazer uma segunda passagem.
Make it easier for yourself.Facilite para você mesmo.
Take a first pass, get a lot of stuff wrong, maybe go off and do something else, come back again, have a second pass and pick up a little bit more.Faça uma primeira passagem, erre bastante, talvez vá fazer outra coisa, volte novamente, faça uma segunda passagem e pegue um pouco mais.
We need to accept the fact that we can get it wrong, we cannot understand it.Precisamos aceitar o fato de que podemos errar, podemos não entender.
We don't have to answer comprehension questions, which I find extremely annoying.Não precisamos responder a perguntas de compreensão, o que eu acho extremamente irritante.
It's enough that I have consumed a lot of words, consumed a lot of the language, and all of that is helping my brain get used to the language.É suficiente que eu tenha consumido muitas palavras, consumido muito do idioma, e tudo isso está ajudando meu cérebro a se acostumar com o idioma.
You also want to sort of come across these Vocabulary items, words, expressions, phrases in different contexts.Você também quer se deparar com esses itens de vocabulário, palavras, expressões, frases em diferentes contextos.
It's also been proven that more than the sort of frequency, the sort of repetition of the same items, which is sometimes the case of people who, who study lists, blocks, flashcards, whatever, what's more important is to encounter the same words in a variety of different contexts.Também foi provado que mais do que a frequência, a repetição dos mesmos itens, o que às vezes é o caso de pessoas que estudam listas, blocos, flashcards, o que quer que seja, o mais importante é encontrar as mesmas palavras em uma variedade de contextos diferentes.
And that way, if it turns out, the brain is able to better retain them.Dessa forma, se for o caso, o cérebro é capaz de retê-las melhor.
So several passes over the same content.Então, várias passagens pelo mesmo conteúdo.
Be prepared not to understand, just keep consuming the language.Esteja preparado para não entender, apenas continue consumindo o idioma.
However, and this is the fourth point, you want to make it easy on yourself.No entanto, e este é o quarto ponto, você quer facilitar para si mesmo.
So it's, it is useful to try to narrow the range of sort of subject matter that you're dealing with.Então, é útil tentar restringir a gama de assuntos com os quais você está lidando.
And I tend to do this if I follow a podcast, you know, on politics in say Arabic or economics, or if I can narrow the range of subject matter that I'm dealing with, even if I'm dealing with different, like I'm interleaving in the sense that I'm dealing with different podcast episodes or different sources of content, but it's in a somewhat narrower range of subject matter.Eu tendo a fazer isso se eu sigo um podcast, sabe, sobre política em árabe ou economia, ou se eu posso restringir a gama de assuntos com os quais estou lidando, mesmo que eu esteja lidando com diferentes episódios de podcast ou diferentes fontes de conteúdo, mas é em uma gama um pouco mais restrita de assuntos.
I'll have a higher probability of meeting the same vocabulary over and over again.Eu terei uma probabilidade maior de encontrar o mesmo vocabulário repetidamente.
I have then some familiarity with the subject.Eu tenho então alguma familiaridade com o assunto.
I have that prior knowledge.Eu tenho esse conhecimento prévio.
If I move away, for example, from a Political podcast to say literature or something on an unrelated subject, having to do with, you know, dating or something, then it's going to be much more difficult.Se eu me afastar, por exemplo, de um podcast político para, digamos, literatura ou algo sobre um assunto não relacionado, tendo a ver, sabe, com namoro ou algo assim, então vai ser muito mais difícil.
So stay within the same sort of general range of content.Então, fique dentro da mesma gama geral de conteúdo.
And that way you're going to achieve that goal of more familiar vocabulary and some sense of prior knowledge.E dessa forma, você vai alcançar esse objetivo de vocabulário mais familiar e algum senso de conhecimento prévio.
And finally, a fifth point is use the power of listening because while reading, as I've said before, is a great way to increase your vocabulary.E, finalmente, um quinto ponto é usar o poder da audição porque, como eu disse antes, a leitura é uma ótima maneira de aumentar seu vocabulário.
You can look words up in an online dictionary.Você pode procurar palavras em um dicionário online.
You can review them, but the listening is how I get into the subject matter.Você pode revisá-las, mas a audição é como eu entro no assunto.
Typically I listen first.Normalmente eu escuto primeiro.
I'm curious.Sou curioso.
Now I've got some sense of what it's about.Agora eu tenho algum senso do que se trata.
I've got a lot of missing pieces that I can go in and read and, look up words and get a better sense of what's there, but the thing about listening is that listening goes faster in most cases, depending on where we are in the language.Eu tenho muitas peças faltando que posso ir e ler e, procurar palavras e ter uma melhor noção do que está lá, mas a coisa sobre a audição é que a audição é mais rápida na maioria dos casos, dependendo de onde estamos no idioma.
But certainly for a long time, the speed at which the narrator, native speaker is speaking is faster than the speed at which we can read in the language.Mas certamente por um bom tempo, a velocidade com que o narrador, falante nativo está falando é mais rápida do que a velocidade com que podemos ler no idioma.
And so that means we're getting a better, faster sort of access to the content that we're trying to read.E isso significa que estamos obtendo um acesso melhor, mais rápido ao conteúdo que estamos tentando ler.
We have some momentum when we start to read.Temos algum ímpeto quando começamos a ler.
And very often, even if, if the narrator is speaking too slowly, in fact, it's a disadvantage.E muitas vezes, mesmo que, se o narrador estiver falando muito devagar, de fato, é uma desvantagem.
We start to lose track by the time we come to the end of the sentence of what he or she was saying at the beginning of the sentence.Começamos a perder o rastro até o final da frase do que ele ou ela estava dizendo no início da frase.
So don't listen to material too slowly.Então, não ouça material muito devagar.
Try and force yourself to listen to material at normal speed.Tente se forçar a ouvir material na velocidade normal.
In fact, I sometimes crank up the speed at LingQ.De fato, às vezes eu aumento a velocidade no LingQ.
In order to listen to it more quickly, I can cover the material more quickly.Para ouvir mais rapidamente, eu posso cobrir o material mais rapidamente.
And I find I get a, in some ways a better, almost like a bird's eye view of what I'm listening to by the mere fact that it's going faster.E eu acho que eu consigo, de certa forma, uma visão melhor, quase como uma visão aérea do que estou ouvindo pelo simples fato de estar indo mais rápido.
And in fact, I did mention in a previous video that there was this dyslexic person, whose name now escapes me, who developed a methodology of, you know, listening at two or three times normal speed in order to overcome his dyslexia.E, de fato, eu mencionei em um vídeo anterior que havia essa pessoa disléxica, cujo nome agora me escapa, que desenvolveu uma metodologia de, sabe, ouvir a duas ou três vezes a velocidade normal para superar sua dislexia.
So, there is some advantage in forcing yourself to listen and to listen quickly.Então, há alguma vantagem em se forçar a ouvir e ouvir rapidamente.
And of course, to listen a lot, to build up your momentum and your comprehension skills for when you go into reading.E, claro, ouvir muito, para construir seu ímpeto e suas habilidades de compreensão para quando você for ler.
So, in summary I've given you five strategies for improved comprehension, both reading comprehension and listening comprehension.Então, em resumo, eu lhe dei cinco estratégias para melhorar a compreensão, tanto a compreensão de leitura quanto a compreensão auditiva.
This is the key.Esta é a chave.
This is the base for your progress in the language.Esta é a base para o seu progresso no idioma.
Once you have good comprehension, you can work on refining bits of grammar.Uma vez que você tenha uma boa compreensão, você pode trabalhar em refinar partes da gramática.
You can work on improving your output, but the key is to get that good comprehension.Você pode trabalhar em melhorar sua produção, mas a chave é ter essa boa compreensão.
And one important element is for you to believe in yourself and for you to trust the process.E um elemento importante é você acreditar em si mesmo e confiar no processo.
If you keep on doing these things, if you keep on consuming the language, you will achieve your goals.Se você continuar fazendo essas coisas, se continuar consumindo o idioma, você alcançará seus objetivos.
So, thank you for listening, and I have spoken before on comprehension, so you might want to check out these other videos that I did on the same subject.Então, obrigado por ouvir, e eu já falei antes sobre compreensão, então você pode querer conferir esses outros vídeos que fiz sobre o mesmo assunto.
Bye for now.Até mais.

Contagem de palavras

A tabela abaixo exibe as palavras encontradas neste vídeo, bem como o número de vezes em que aparecem.

Veja também: Para que serve esta tabela?

Freq.PalavraFreq.PalavraFreq.Palavra
113the84to70of
62that61is50I
49you46and46a
41in31it28have
21if20or19with
18we18get18comprehension
18can17so16words
16language16are15they
15not15learner14for
13on13but12know
11your11this11sort
11some11reader10do
10content9what9vocabulary
9up9something9reading
9more9listen9first
9be9at9am
8will8time8subject
8same8lot8listening
8knowledge8going8fact
8about7read7prior
7like7different7come
7as7all6yourself
6which6want6there
6sense6me6find
6even5wrong5where
5when5very5understand
5these5them5take
5speed5say5matter
5good5familiar5dealing
5better4who4things
4teachers4second4said
4range4point4percent
4own4material4look
4lingq4let4keep
4into4got4go
4faster4an4also
4across4accept3well
3way3trying3try
3too3think3then
3than3teacher3strategies
3speaking3sometimes3sentence
3s3right3quickly
3questions3podcast3pass
3over3out3order
3online3one3now
3my3might3meaning
3make3long3little
3learning3key3inference
3how3from3example
3encounter3difficult3did
3contexts3comfortable3choose
3case3bit3before
3because3back3already
3again3advantage2would
2work2wing2ways
2was2various2variety
2useful2used2use
2unknown2true2traditionally
2through2thing2their
2target2systems2sweet
2start2spot2speaker
2slowly2should2rather
2pre2person2people
2other2only2once
2often2off2obviously
2normal2need2native
2narrow2narrator2momentum
2listener2level2learn
2lawn2later2just
2items2interesting2indian
2increase2improve2important
2however2helping2having
2has2had2given
2general2force2five
2familiarity2english2end
2easier2dictionary2dictionaries
2culture2consuming2consumed
2classroom2by2brain
2been2acquire2achieve
2able1yes1worked
1within1wide1why
1whose1while1whether
1whatever1waste1wanting
1view1videos1video
1unrelated1unnecessary1typically
1two1turns1trust
1track1tougher1times
1three1thousands1thought
1those1third1thank
1texts1text1tens
1tend1technology1teach
1talks1sure1summary
1success1subjects1stuff
1study1struggle1straightforward
1stay1stage1spoken
1spanish1sources1somewhat
1skills1shown1she
1several1see1searches
1school1scarborough1saying
1rope1rid1review
1retain1responding1research
1repetition1refining1reference
1raise1quite1quality
1push1pump1proven
1promoting1progress1program
1process1probably1probability
1primes1previous1pretty
1prepared1preferable1power
1potentially1politics1political
1place1pieces1pick
1phrases1persuasion1personally
1passes1page1overcome
1output1origin1onto
1old1nowadays1new
1narrower1name1much
1mowing1move1most
1modern1missing1methodology
1mere1mention1meeting
1means1maybe1many
1manufacturing1manuals1main
1lumber1lose1loading
1literature1lists1list
1line1limited1letting
1left1least1lawnmower
1knives1kinds1kind
1issues1interpretation1interleaving
1interested1infer1improving
1improved1ideology1ideological
1idea1hoping1his
1higher1high1here
1he1guess1grow
1great1grass1grammar
1google1goes1goals
1goal1giving1gist
1getting1german1gaining
1frustrating1front1frequency
1fourth1found1forget
1forever1foreign1forcing
1follow1fluency1flashcards
1finally1fifth1felt
1far1eye1extremely
1expressions1expressing1experience
1everything1every1escapes
1episodes1ensure1enough
1engaged1encouraging1encourage
1enable1else1element
1effective1economics1easy
1early1dyslexic1dyslexia
1draws1draw1doing
1does1disadvantage1direct
1developed1depending1deal
1dating1cutting1curious
1culturally1crank1cover
1course1could1conversation
1control1context1connected
1concepts1complication1complete
1class1check1certainly
1cases1cannot1call
1bye1business1build
1brings1bottom1both
1books1blocks1bits
1bird1benefit1belongs
1believe1being1beginning
1basically1base1background
1away1aspects1asking
1arabic1approaches1any
1answer1annoying1analogy
1always1although1almost
1aligns1acquired1access
1absorb

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *