Story | The King’s Guard
Tom, 6 anos, está perdido no turbilhão da multidão de Londres, e o seu mundo resume-se ao pânico. Em busca de segurança, ele corre e agarra o casaco vermelho de uma sentinela, uma figura famosa por nunca se mover. O Guardião do Rei, um mestre da imobilidade, sente o toque e vê o terror da criança. O seu coração clama, mas o relógio dentro da guarita mostra que a sua substituição está a apenas 120 segundos de distância. O que pode um soldado, proibido de flanquear, fazer em dois minutos agonizantes para salvar um menino, sem quebrar um juramento de séculos?
| Audio | |
|---|---|
Normal | Slow |
| English Transcript | Tradução |
| The King's Guard | O Guarda da Rei |
| The 6-year-old boy, Tom, had been waiting all day for this moment. His dad had promised him he’d see the "real-life toy soldiers." But in the massive London crowd, Tom got separated from his parents. | O menino de 6 anos, Tom, estava esperando por este momento o dia todo. Seu pai havia prometido que ele veria os "soldados de brinquedo da vida real". Mas, na enorme multidão de Londres, Tom se separou dos pais. |
| One second they were holding his hand, the next he was alone in a sea of legs. | Num segundo eles estavam segurando sua mão, no seguinte ele estava sozinho em um mar de pernas. |
| He panicked. He ran, blinded by tears, looking for a safe person. He saw the soldier in the red coat, standing perfectly still. He ran straight to the sentry box, grabbing the man's red coat. "Help me!" he sobbed. | Ele entrou em pânico. Ele correu, cego pelas lágrimas, procurando por alguém seguro. Ele viu o soldado no casaco vermelho, parado perfeitamente imóvel. Ele correu direto para o posto de sentinela, agarrando o casaco vermelho do homem. "Ajude-me!", ele soluçou. |
| The Guard, trained to ignore tourists, to never flinch, looked down. He saw the boy’s pure terror. His heart broke. He glanced at the clock inside his box: 1:58 PM. His replacement was due at 2:00 PM. | O Guarda, treinado para ignorar turistas, para nunca se encolher, olhou para baixo. Ele viu o terror puro do menino. Seu coração se partiu. Ele olhou para o relógio dentro de sua guarita: 13h58. Sua substituição estava prevista para as 14h00. |
| He broke protocol. He didn't move his body, but he looked down and whispered, his voice firm but kind, "Stay right here. Do not move. I'm helping you in one minute." | Ele quebrou o protocolo. Não moveu o corpo, mas olhou para baixo e sussurrou, com a voz firme, mas gentil: "Fique bem aqui. Não se mova. Eu vou te ajudar em um minuto." |
| For two agonizing minutes, the boy just stood there, his little hands clutching the man's coat. At 2:00 PM on the dot, the new sentry marched up and formally took his post. | Por dois minutos agonizantes, o menino ficou parado, suas mãozinhas agarrando o casaco do homem. Exatamente às 14h00, a nova sentinela marchou e assumiu formalmente o seu posto. |
| The Guard was now off duty. He immediately stepped away from the sentry box and knelt. "Okay, little man," he said, his voice full of concern. "What's wrong?" | O Guarda estava agora fora de serviço. Ele imediatamente se afastou da guarita e se ajoelhou. "Tudo bem, pequeno homem", disse ele, com a voz cheia de preocupação. "O que está errado?" |
| The boy's brave face crumpled. "I… I can't find my mommy!" | O rosto corajoso do menino se desfez. "Eu… eu não consigo encontrar a minha mamãe!" |
| He ran straight into his chest, sobbing. The Guard just held him, his gloved hands patting his back. "It's alright, son," he whispered. "You're safe. We'll find her. You're with the King's Guard now." | Ele correu direto para o peito do Guarda, soluçando. O Guarda apenas o segurou, suas mãos enluvadas dando tapinhas em suas costas. "Está tudo bem, filho", ele sussurrou. "Você está seguro. Nós vamos encontrá-la. Você está com a Guarda do Rei agora." |
| He held him for five minutes, a rock of comfort, until the boy’s frantic parents were located by the police. | Ele o segurou por cinco minutos, um rochedo de conforto, até que os pais frenéticos do menino fossem localizados pela polícia. |
| Source: [Quora.com https://humanity.quora.com/The-Kings-Guard-famous-for-never-moving-just-knelt-and-broke-all-the-rules] | |
Contagem de palavras
A tabela abaixo exibe as palavras encontradas neste texto, bem como o número de vezes em que aparecem.
Veja também: Para que serve esta tabela?
| Freq. | Palavra | Freq. | Palavra | Freq. | Palavra |
|---|---|---|---|---|---|
| 25 | the | 17 | he | 14 | his |
| 6 | guard | 5 | for | 5 | boy |
| 4 | in | 4 | and | 3 | you |
| 3 | was | 3 | to | 3 | sentry |
| 3 | ran | 3 | pm | 3 | of |
| 3 | man | 3 | just | 3 | I |
| 3 | him | 3 | coat | 3 | but |
| 3 | broke | 3 | box | 3 | at |
| 3 | a | 2 | whispered | 2 | were |
| 2 | voice | 2 | tom | 2 | straight |
| 2 | saw | 2 | safe | 2 | red |
| 2 | quora | 2 | parents | 2 | one |
| 2 | now | 2 | not | 2 | never |
| 2 | move | 2 | minutes | 2 | looked |
| 2 | little | 2 | knelt | 2 | king |
| 2 | is | 2 | held | 2 | hands |
| 2 | had | 2 | from | 2 | find |
| 2 | down | 2 | com | 2 | by |
| 2 | are | 2 | all | 1 | year |
| 1 | wrong | 1 | with | 1 | will |
| 1 | what | 1 | we | 1 | waiting |
| 1 | up | 1 | until | 1 | two |
| 1 | trained | 1 | toy | 1 | tourists |
| 1 | took | 1 | this | 1 | they |
| 1 | there | 1 | terror | 1 | tears |
| 1 | stood | 1 | still | 1 | stepped |
| 1 | stay | 1 | standing | 1 | source |
| 1 | son | 1 | soldiers | 1 | soldier |
| 1 | sobbing | 1 | sobbed | 1 | separated |
| 1 | see | 1 | second | 1 | sea |
| 1 | said | 1 | rules | 1 | rock |
| 1 | right | 1 | replacement | 1 | real |
| 1 | pure | 1 | protocol | 1 | promised |
| 1 | post | 1 | police | 1 | person |
| 1 | perfectly | 1 | patting | 1 | panicked |
| 1 | on | 1 | old | 1 | okay |
| 1 | off | 1 | next | 1 | new |
| 1 | my | 1 | moving | 1 | mommy |
| 1 | moment | 1 | minute | 1 | me |
| 1 | massive | 1 | marched | 1 | looking |
| 1 | london | 1 | located | 1 | life |
| 1 | legs | 1 | kings | 1 | kind |
| 1 | it | 1 | into | 1 | inside |
| 1 | immediately | 1 | ignore | 1 | humanity |
| 1 | https | 1 | holding | 1 | here |
| 1 | her | 1 | helping | 1 | help |
| 1 | heart | 1 | hand | 1 | grabbing |
| 1 | got | 1 | gloved | 1 | glanced |
| 1 | full | 1 | frantic | 1 | formally |
| 1 | flinch | 1 | five | 1 | firm |
| 1 | famous | 1 | face | 1 | duty |
| 1 | due | 1 | dot | 1 | do |
| 1 | did | 1 | day | 1 | dad |
| 1 | crumpled | 1 | crowd | 1 | concern |
| 1 | comfort | 1 | clutching | 1 | clock |
| 1 | chest | 1 | cannot | 1 | brave |
| 1 | body | 1 | blinded | 1 | been |
| 1 | back | 1 | away | 1 | am |
| 1 | alright | 1 | alone | 1 | agonizing |


