Histórias

Story | The Most Precious Possession

Eles começaram com nada além de amor, mas o sucesso trouxe uma riqueza que quase lhes custou a felicidade. Diante de uma separação inevitável e uma promessa assinada no passado, uma mulher prova que o valor das coisas não está no que acumulamos, mas em quem escolhemos manter ao nosso lado. Descubra qual é, afinal, o bem mais precioso.

Audio

Normal

Slow
English TranscriptTradução
The Most Precious PossessionO Bem mais Precioso
European folklore tells that many years ago, a young man and a young woman in love decided to marry. They had almost no money, but neither of them cared. Mutual trust was their hope for a beautiful future, as long as they had each other. And so, they set the date to unite body and soul.Conta o folclore europeu que há muitos anos atrás um rapaz e uma moça apaixonados, resolveram se casar. Dinheiro eles quase não tinham, mas nenhum deles ligava para isso. A confiança mútua era a esperança de um belo futuro, desde que tivessem um ao outro. Assim, marcaram a data para se unir em corpo e alma.
Before the wedding, however, the young woman made a request to her fiancé:Antes do casamento, porém, a moça fez um pedido ao noivo:
"I cannot even imagine that one day we might part. But it may be that over time one of us grows tired of the other, or that you become annoyed and send me back to my parents. I want you to promise me that if this ever happens, you will let me take with me the most precious possession I have then.""Não posso nem imaginar que um dia possamos nos separar. Mas pode ser que com o tempo um se canse do outro, ou que você se aborreça e me mande de volta para meus pais. Quero que você me prometa que, se algum dia isso acontecer, me deixará levar comigo o bem mais precioso que eu tiver então."
The groom laughed, thinking her words were nonsense, but the woman was not satisfied until he made the promise in writing and signed it.O noivo riu, achando bobagem o que ela dizia, mas a moça não ficou satisfeita enquanto ele não fez a promessa por escrito e assinou.
They married, determined to improve their lives; both worked hard and were rewarded. Each new success made them more determined to escape poverty, and they worked even harder. Time passed and the couple prospered. They achieved a stable and increasingly comfortable situation, and finally, they became wealthy.Casaram-se, decididos a melhorar de vida, ambos trabalharam muito e foram recompensados. Cada novo sucesso os fazia mais determinados a sair da pobreza, e trabalhavam ainda mais. E o tempo passou e o casal prosperou. Conquistaram uma situação estável e cada vez mais confortável, e finalmente ficaram ricos.
They moved into a large house, made new friends, and surrounded themselves with the pleasures of wealth. But, being dedicated full-time to business and social commitments, they thought more about things than about each other. They argued over what to buy, how much to spend, and how to increase their assets, but they grew increasingly distant from one another.Mudaram-se para uma ampla casa, fizeram novos amigos e se cercaram dos prazeres da riqueza. Mas, dedicados em tempo integral aos negócios e aos compromissos sociais, pensavam mais nas coisas do que um no outro. Discutiam sobre o que comprar, quanto gastar, como aumentar o patrimônio, mas estavam cada vez mais distanciados entre si.
One day, while preparing a party for important friends, they argued over some triviality. They began to raise their voices, shouting, and eventually reached the inevitable accusations.Certo dia, enquanto preparavam uma festa para amigos importantes, discutiram sobre uma bobagem qualquer, e começaram a levantar a voz, a gritar, e chegaram às inevitáveis acusações.
"You don't care about me!" the husband screamed. "You only think about yourself, about clothes and jewelry. Take whatever you find most precious, as I promised, and go back to your parents' house. There is no reason for us to stay together.""Você não liga para mim!", gritou o marido, "Só pensa em você, em roupas e jóias. Pegue o que achar mais precioso, como prometi, e volte para a casa dos seus pais. Não há motivo para continuarmos juntos."
The woman turned pale and stared at him with a hurt look, as if she had just discovered something never suspected.A mulher empalideceu e encarou-o com um olhar magoado, como se acabasse de descobrir uma coisa nunca suspeitada.
"Very well," she said softly. "I truly want to leave. But let us stay together tonight to receive the friends who have already been invited.""Muito bem", disse ela baixinho, "Quero mesmo ir embora. Mas vamos ficar juntos esta noite para receber os amigos que já foram convidados."
He agreed.Ele concordou.
Night fell. The party began, with all the luxury and abundance that wealth allowed. In the early hours of the morning, the husband fell asleep, exhausted. She then had him carefully carried to her parents' house and tucked into bed.A noite chegou. Começou a festa, com todo o luxo e a fartura que a riqueza permitia. Alta madrugada o marido adormeceu, exausto. Ela então fez com que o levassem com cuidado para a casa dos pais dela e o pusessem na cama.
When he woke up the next morning, he didn't understand what had happened. He didn't know where he was, and when he sat up in bed to look around, his wife approached and said to him tenderly:Quando ele acordou, na manhã seguinte, não entendeu o que tinha acontecido. Não sabia onde estava e, quando sentou-se na cama para olhar em volta, a mulher aproximou-se e disse-lhe com carinho:
"Dear husband, you promised that if you ever sent me away, I could take with me the most precious possession I had at the time. Well then, you are and always will be my most precious possession. I want you more than anything in life, and not even death shall part us.""Querido marido, você prometeu que se algum dia me mandasse embora eu poderia levar comigo o bem mais precioso que tivesse no momento. Pois bem, você é e sempre será o meu bem mais precioso. Quero você mais que tudo na vida, e nem a morte poderá nos separar.
They embraced with tenderness and returned home more in love than ever.Envolveram-se num abraço de ternura e voltaram para casa mais apaixonados do que nunca.
Selfishness often clouds our vision and makes us see things in a distorted way. It makes us forget the true values of life to chase things of relative and fleeting worth. It is important that, in our daily lives, we analyze and weigh our most precious "possessions" and begin to give them their due value.O egoísmo, muitas vezes, nos turva a visão e nos faz ver as coisas de forma distorcida. Faz-nos esquecer os verdadeiros valores da vida e buscar coisas que têm valor relativo e passageiro. Importante que, no dia-a-dia, façamos uma análise e coloquemos na balança os nossos bens mais preciosos e passemos a dar-lhes o devido valor.

Contagem de palavras

A tabela abaixo exibe as palavras encontradas neste texto, bem como o número de vezes em que aparecem.

Veja também: Para que serve esta tabela?

Freq.PalavraFreq.PalavraFreq.Palavra
28and24the21to
14they10you9a
8that8in8I
7of7me7he
6with6us6precious
6most6had6but
5their5not5about
4woman4time4possession
4one4more4made
4it4as3young
3was3want3things
3then3them3than
3take3she3parents
3over3our3other
3if3husband3house
3him3her3friends
3for3ever3even
3each2worked2will
2when2what2were
2well2wealth2we
2up2together2stay
2said2promised2promise
2party2part2no
2new2my2morning
2makes2love2look
2lives2life2let
2is2into2increasingly
2important2how2have
2fell2did2determined
2day2began2bed
2be2back2at
2argued1yourself1your
1years1writing1worth
1words1woke1wife
1who1while1where
1whatever1weigh1wedding
1wealthy1way1voices
1vision1very1values
1value1until1unite
1understand1turned1tucked
1trust1truly1true
1triviality1tonight1tired
1thought1this1thinking
1think1there1themselves
1tenderness1tenderly1tells
1suspected1surrounded1success
1stared1stable1spend
1soul1something1some
1softly1social1so
1situation1signed1shouting
1shall1set1sent
1send1selfishness1see
1screamed1satisfied1sat
1rewarded1returned1request
1relative1receive1reason
1reached1raise1prospered
1preparing1poverty1possessions
1pleasures1passed1pale
1or1only1often
1nonsense1night1next
1never1neither1mutual
1much1moved1money
1might1may1marry
1married1many1man
1luxury1long1leave
1laughed1large1know
1just1jewelry1invited
1inevitable1increase1improve
1imagine1hurt1however
1hours1hope1home
1his1harder1hard
1happens1happened1grows
1groom1grew1go
1give1future1full
1from1forget1folklore
1fleeting1find1finally
1fiancé1exhausted1eventually
1european1escape1embraced
1early1due1do
1distorted1distant1discovered
1dedicated1decided1death
1dear1date1daily
1couple1could1commitments
1comfortable1clouds1clothes
1chase1carried1carefully
1cared1care1cannot
1buy1business1both
1body1being1begin
1before1been1become
1became1beautiful1away
1assets1asleep1around
1are1approached1anything
1another1annoyed1analyze
1always1already1almost
1allowed1all1agreed
1ago1achieved1accusations
1abundance

Deixe um comentário