A expressão to catch someone red-handed é usada quando queremos indicar que alguém foi pego em flagrante fazendo algo repreensível, criminoso ou ilegal.

Em português a expressão equivalente é pegar alguém com a mão na massaser pego no ato ou ser pego em flagrante.

A expressão tem origem no fato de que um assassino se suja de vermelho com o sangue da vítima.

Exemplos

He must be caught red-handed to secure a conviction.
Ele precisa ser pego em flagrante para garantir uma condenação.

A growing number are being caught red-handed.
Um número crescente tem sido pego com a mão na massa.

He was caught red-handed taking money from the till.
Ele foi pego no ato tirando dinheiro da caixa registradora.

Peter was caught red-handed taking the money.
Peter foi pego com a mão na massa pegando o dinheiro.

They caught the thief red-handed.
Eles pegaram o ladrão em flagrante.

The FBI caught the mayor red-handed using drugs.
O FBI pegou o prefeito em flagrante usando drogas.

Veja mais exemplos de uso desta expressão no portal Youglish

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *