Nesta história uma mãe e seus filhos enfrentam um dilema: acolher ou não um filhote de cachorro em uma noite gelada. Este ato desencadeia uma série de eventos que desafiam as dinâmicas familiares. A história se aprofunda na sobrevivência, compaixão e no vínculo improvável formado entre os animais durante uma tempestade severa, simbolizando como a adversidade pode unir seres distintos e ensinar lições valiosas sobre união e empatia.”

Audio

Normal

Slow
English TranscriptTradução
Antagonistic UnionUnião antagônica
When mom went out to get the milk, she saw a little puppy curled up in a corner of the stairs.Quando a mamãe saiu para buscar o leite, viu um cachorrinho encolhido a um canto da escada.
She wanted to shoo it away, but the cold was so intense… and just then, suddenly, her son appears, who, upon seeing the little animal, exclaimed:Quis enxotá-lo, mas o frio era tão intenso… e, nisso, subitamente aparece o filho, que ao ver o animalzinho exclamou:
— How cute, mommy! He’s freezing! Could we…— Que gracinha, mamãe! Ele está morrendo de frio! Será…
— Have pity, son, but we already have a kitty, and he is quite enough.— Tenha pena, filho, mas já temos o gatinho e ele já é bastante.
She quickly closed the door.Ela fechou a porta rapidamente.
The boy didn’t question it, but went to wake up his sister to tell her what had happened.O menino não questionou, mas foi acordar a irmã, a fim de lhe contar o ocorrido.
— We need to act quickly - said the girl, jumping out of bed and putting on her clothes.— Precisamos agir logo - disse a garota, pulando da cama e colocando sua roupa.
It didn’t take long before they heard barking from the little dog, accompanied by the sound of someone jumping over the fence.Não demorou muito e ouviram latidos do pequeno cão, acompanhados do movimento de alguém pulando o muro.
It was a street kid trying to steal the bread, left by the baker in the morning.Era um pivete que tentava roubar o pão, deixado pelo padeiro pela manhã.
— See, mom? - exclaimed the son - if it wasn’t for the little dog, we would be without bread today… He is our guard, let him stay!— Viu, mamãe? - exclamou o filho - se não fosse o cãozinho, ficaríamos hoje sem pão… Ele é o nosso guarda, deixe-o ficar!
The mother gave in, and the two children brought in the puppy. Upon seeing it, the cat bristled all over.A mãe entregou os pontos e as duas crianças trouxeram o cachorrinho. Ao vê-lo, o gato eriçou-se todo.
It seemed jealous.Parecia enciumado.
— They won’t get along - said the mother - and then, which one of them will leave?— Eles não vão se dar bem - disse a mãe - e depois, qual deles irá embora?
— We'll take care of them separately, said the children.— Cuidaremos dos dois em separado, disseram as crianças.
The two animals looked at each other suspiciously, although the children tried to reconcile them.Os dois animais olharam-se com desconfiança, embora as crianças procurassem conciliá-los.
However, it happened one afternoon that the mother told them they would spend the next day at a friend's house.Porém, aconteceu certa tarde que a mãe comunicou-lhes que passariam o dia seguinte na casa de amigos.
She explained that they would leave the animals outside, with enough food and water for both.Explicou que deixariam os animais do lado de fora, com água e comida suficientes para ambos.
They left. Around mid-afternoon, a strong storm broke out, which lasted for almost three continuous hours.Foram-se. Lá pelas tantas da tarde desabou um forte temporal, que se prolongou por quase três horas consecutivas.
— Poor little animals, mommy - said the boy. - How will they be outside?— Pobres bichinhos, mamãe - disse o garoto. - Como estarão do lado de fora?
When the rain eased up a bit more, the mother called a taxi and they returned. It was starting to get dark and it was cold.Quando amainou um pouco mais a chuva, a mãe chamou um táxi e retornaram. Já começava a escurecer e fazia frio.
As soon as they got home, the children ran to the backyard.Logo que entraram em casa, as crianças correram para o quintal.
What a surprise and what immense joy!Que surpresa e que enorme alegria!
Inside the basket of used clothes, which was next to the tank, the two animals, antagonistic by nature, were sleeping peacefully and warmly snuggled up together.É que dentro do cesto de roupas usadas, que ficava junto ao tanque os dois animais, antagonistas por natureza, dormiam tranqüilos e bem aconchegados.
Seeing the scene, the two children called their mother to also appreciate that very unique moment.Vendo o quadro, as duas crianças chamaram a mãe para também apreciar aquela cena tão singular.
Laughing along with her little ones, the mother made the following comment:Rindo juntamente com os filhinhos, aquela mãe fez o seguinte comentário:
— The fury of the storm made them friends. The same happens with humans, children. Need, fear, and pain unite them.— A fúria do temporal os fez amigos. O mesmo acontece com o ser humano, filhos. A necessidade, o medo e a dor os une.
Let's learn this lesson from the two little animals!Aprendamos essa lição com os dois animaizinhos!

Contagem de palavras

A tabela abaixo exibe as palavras encontradas neste texto, bem como o número de vezes em que aparecem.

Veja também: Para que serve esta tabela?

Freq.PalavraFreq.PalavraFreq.Palavra
42the11to11and
10it9a8they
7of7little6them
6mother6children5we
5was5two5animals
4up4t4she
4said4in4her
3would3with3will
3which3what3that
3son3seeing3out
3he3get3for
3by3but2when
2went2upon2then
2take2storm2s
2quickly2puppy2over
2outside2one2next
2need2mommy2mom
2made2let2left
2leave2jumping2is
2how2have2happened
2from2exclaimed2enough
2dog2didn2cold
2clothes2called2bread
2boy2be2at
2as2antagonistic2along
2afternoon1won1without
1who1were1water
1wasn1warmly1wanted
1wake1very1used
1us1unite1unique
1union1trying1tried
1told1together1today
1three1this1their
1tell1taxi1tank
1suspiciously1surprise1suddenly
1strong1street1steal
1stay1starting1stairs
1spend1sound1soon
1someone1so1snuggled
1sleeping1sister1shoo
1separately1seemed1see
1scene1saw1same
1returned1reconcile1ran
1rain1quite1question
1putting1poor1pity
1peacefully1pain1our
1other1ones1on
1nature1morning1more
1moment1milk1mid
1looked1long1lesson
1learn1laughing1lasted
1kitty1kid1just
1joy1jealous1intense
1inside1immense1if
1humans1however1house
1hours1home1his
1him1heard1happens
1had1guard1got
1girl1gave1fury
1friends1friend1freezing
1food1following1fence
1fear1explained1eased
1each1door1day
1dark1cute1curled
1could1corner1continuous
1comment1closed1cat
1care1brought1broke
1bristled1both1bit
1before1bed1basket
1barking1baker1backyard
1away1around1appreciate
1appears1animal1although
1also1already1almost
1all1act1accompanied

One thought on “Story | Antagonistic Union

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *